埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4725|回复: 13

【原创】跟撞车有关的英文

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2013-12-19 22:50 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
大过节的讨论撞车好像不吉利。不过这个话题最近还挺火的。描述撞车经过,如果能运用相对地道的英文,则描述会更准确更有效。而且要注意的是有些表达和中文的习惯不太一样。当然了,希望大家永远用不上这个帖子里说的英文。
7 M& u7 O. X; G3 p# b
6 R1 I5 j8 R/ [' b8 v那个停车位很窄。! w: Y0 Y+ y5 f) [# l( `# K4 {
The parking spot was very tight.
7 c! l  Y/ \3 }  r  Q  |3 E5 S( B) ^; y) ~4 |# e
我正在倒出停车位。
3 l' }' e8 s' O+ k5 G/ h5 r/ EI was backing out of the parking spot.
( O1 `5 f6 r. i
8 \3 h) i9 j6 {/ p. y. f0 d我正在转进停车位。' e0 ]' f6 j" e/ M0 L2 U
I was turning into the parking spot., ?- _1 w: s. G" B. U

2 W6 ?% P2 T' P# Y看不出什么损伤。
; I+ Z" E% u. DThere is no visible damage.
( ^# P7 A& p9 Z  q0 Y; K+ M9 ]' A
我的车被刮得很严重。7 |/ c/ `1 ^. k
My car was scratched up badly.2 {$ [; c& }9 p: Y/ h6 V0 c
My car was scratched up quite a bit.
3 p  M% c6 J0 d' L; N+ V7 U" T4 l8 `  I2 X+ H: u& {: {/ P
我被追尾了。' E& N" \6 |9 k! j: F
I was rear-ended.0 I4 Z. |. I( B7 Q% e+ E
  z* h3 t! k! o
后车跟得太近。4 d4 f+ x5 C) a. Z- |3 A3 o1 B
I was tailgated.% T" t% ?  O7 D- W
( S* B/ P6 J3 L
当时是杰克在开车。
1 ]# p6 q( i. Y. t; NJack was behind the wheel.( V- J; G# Z  a8 N) I
- x  k1 K* o% g0 n
气囊都弹出来了。
5 R* M0 k. C2 h! n) J+ EAll airbags were deployed.
) G, a. c) w  V7 q; a1 s7 ~+ H/ S9 Z+ g- y0 {
路上非常滑。
' \8 c& S* A8 j, W$ U4 nThere was little traction.1 b# B2 ~- c1 s* q- B
4 Q9 i" h* Z8 n( v
我的车转着圈失去控制, 一头扎在雪堆里。
6 B. \  Z1 A% {1 e0 J" LMy car was spinning out of control and ended up in a snowbank.
3 o+ Z, B$ k. K/ W1 v8 C6 F2 f# L5 S0 y7 `* R  n6 z. e$ p
那辆车翻车了。+ x2 A3 f5 Y% I0 ]- ^; q
That car rolled over.
) V4 ?" v) l2 i  h  B) v0 X8 c. H: {$ r$ _8 ^+ J1 r% l, S8 u
四轮朝天。
7 v) T& B; E  `0 \$ _% HThe vehicle landed on its roof.! R0 ]  b2 k5 n) i! b, h# Z7 e5 m

1 J& I7 \/ k- f1 h/ z; J( y" Q. f侧翻在地。
" }& t3 X! H# U0 l6 D8 ?The vehicle landed on driver side. (左侧着地), F3 }- L6 S4 H% \
( ?: u) V7 L, A2 ^7 r1 q; D
注意要用driver side和passenger side来描述左侧右侧,而不是用left 或者right  F4 |4 Z5 G  y7 J- z
& D- r. Z" _- ]% X6 ^2 r* P' Q5 I
那辆的士被拦腰撞上- b* Z. {! k8 ]2 C# j0 C
The taxi was T-boned.
! D$ r* e- I( L2 F  k1 E, O( `, j$ @" ~8 {$ p

8 _* D- I0 ^, E+ Z- d# P--- 想不起来更多的了。请各路英文高手修正,补充。. L% z9 M3 M! K
) I% r, V5 Z3 Z
* B' s8 H$ ~' C# L' i/ g9 T* o
鲜花(219) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-20 01:38 | 显示全部楼层

% L& {4 [5 U% G/ `
) a9 b+ j; x2 U. [9 }4 MGood
理袁律师事务所
鲜花(34) 鸡蛋(1)
发表于 2013-12-20 15:14 | 显示全部楼层
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-20 18:55 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
thanks!
理袁律师事务所
鲜花(792) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-20 22:08 | 显示全部楼层
鲜花(17) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-21 21:08 | 显示全部楼层
崇拜,啥时候我也知道这么多地道的词就好了
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-22 21:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
很地道,受教了!
鲜花(219) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-24 14:44 | 显示全部楼层
# n- s5 o9 C, z. x( r( N
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-24 23:07 | 显示全部楼层
高人呵
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-24 23:12 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
非常感谢
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-24 23:14 | 显示全部楼层

. O% c! e+ {1 P) j! W/ g
鲜花(98) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-26 02:03 | 显示全部楼层
谢谢!
鲜花(520) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-26 12:26 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
学习了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-31 12:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
厉害啊,争取有机会帮别人用用,呵呵。
4 e" Q' o  w$ ?' }9 `) r' q/ v0 ~! b9 n+ b" h8 c5 @! m
祝大家新年快乐!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-6-4 08:28 , Processed in 0.189489 second(s), 34 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表