埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1861|回复: 1

106句经典座右铭

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-4 17:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Time flies.
* E4 _- k6 F; j, ]时光易逝。 ' c) W+ n0 G2 o- n1 \0 f2 {* h: Y

" |2 q$ @0 k: T# k6 Z4 ~2. Time is money.
. A) K0 N' x( A7 l  G0 Q一寸光阴一寸金。
1 z8 F3 i1 g5 b9 e: ?0 B9 x* c$ T  W: j- ]" Z3 e) ]4 N6 n
3. Time and tide wait for no man.
. I, P* R( H7 Y2 y! v6 I, s岁月无情;岁月易逝;岁月不待人。
8 |" w$ A, u& R9 D
* M% H) R$ u- p: o+ t; o# k# b4. Time tries all.
# l8 C  T. Y3 b* B时间检验一切。
# \: l& ?; O7 k) x) l8 ^, S6 o
5 l0 N& Y8 d* v7 Z: I  {+ L+ F5. Time tries truth.
+ p. i% z" H+ x0 V/ w8 {+ U时间检验真理。
- c8 H* c) j( p" t( t3 O
/ Q$ B3 O5 }4 e1 q, ~! p6. Time past cannot be called back again. 1 U4 _2 Z, {8 l3 x1 c8 ?+ _
光阴一去不复返。 ( S  b5 W* c/ d) M. p% u: y% d: h

( q  ^, h+ t# U7. All time is no time when it is past. " r7 P" y" O5 V- o
光阴一去不复返。 7 O7 a# b8 @6 o0 Z
- i% q% s# i# w" w( T
8. No one can call back yesterday;Yesterday will not be called again.
2 x9 }; k6 P/ C) D昨日不复来。 0 K( Z4 n% |, W4 H

3 Y7 _$ t, g) D6 a9. Tomorrow comes never.
8 m! j0 D' d% h' v4 t3 k. e切莫依赖明天。 4 q2 y/ p" |5 w; y) m

9 G4 M  S, i. e5 k1 s, ^$ J4 s10.One today is worth two tomorrows. 4 l2 a- R3 K# Y" f7 t5 x0 I9 D
一个今天胜似两个明天。
# X+ o( v' j3 X$ u3 s, w1 L" n( Y11.The morning sun never lasts a day.
9 K; D" s2 n* V" q& S8 Z; x" M好景不常;朝阳不能光照全日。 2 Y5 d5 m/ B# B% S0 {
; ~, ^4 J( H1 L, |2 O4 D* |- O8 [
12.Christmas comes but once a year.
* |" v- g  X4 Z, b, B7 h# E) q圣诞一年只一度。
+ f' D+ _4 y7 t( \1 G( H$ K2 K3 y% M, v9 |. q  p4 \% m+ x  G
13.Pleasant hours fly past. 5 O: t, x9 i" j4 k; F
快乐时光去如飞。 ! U! _; H# ]' i3 y  {
  g( G( P0 [3 w) |  x7 ]5 K1 o# S6 p
14.Happiness takes no account of time. 5 Z; L) w9 N, ]) p5 S
欢娱不惜时光逝。 1 B. V% B2 M# H0 d1 ^- j
" _& X6 l  @' B
15.Time tames the strongest grief.
$ O; m; N( R6 t' K' g0 k% T, W时间能缓和极度的悲痛。
, m" H5 S& {3 r+ c6 `0 E8 z% @  m$ V
16.The day is short but the work is much.
8 {# H1 M0 o. _工作多,光阴迫。
8 `# V5 u; M  _  \& O4 a" |# y8 D* _4 `( [1 R: {( Z+ m0 ^
17.Never deter till tomorrow that which you can do today.
2 Z3 N$ J; T4 A& y2 r- [9 w1 n今日事须今日毕,切勿拖延到明天。
  u) d7 i& H  V0 M2 T) P! _5 {
3 f5 I0 ^9 E; H9 l6 p  n18.Have you somewhat to do tomorrow,do it today.
, m- d' \) I9 |, B$ k明天如有事,今天就去做。 + [! `7 N5 G3 p+ J/ K
$ E( n3 v5 r' t! b/ f! _
19.To him that does everything in its proper time,one day is worth three.
. z) n# D7 n7 R: A1 a/ Y事事及时做,一日胜三日。 6 U  a- A2 R' n8 J
, Q  [; c9 g2 W& [
20.To save time is to lengthen life. ! F8 @$ h. C# m: ~3 Q. K
节省时间就是延长生命。 ; e' e7 V1 W. u' R0 _) e

) S& b' S& ]+ Z4 @2 v( T; w21.Everything has its time and that time must be watched. 1 }7 i3 L, V4 {4 u+ [7 [
万物皆有时,时来不可失。   e- N4 W1 W" i- W. D7 J% s* v

' p, J( j: I. B22.Take time when time cometh,lest time steal away. 6 [  a- g; w* A" M/ p9 i( Z0 m
时来必须要趁时,不然时去无声息。 # [" [5 H# P# [$ G
# @4 ?; t% Q( _  c
23.When an opportunity is neglected,it never comes back to you.
& N. t  k8 y1 Z7 u% n% ^" X机不可失,时不再来;机会一过,永不再来。
3 Z# K6 G8 o; l6 U2 t& N8 e+ z% g0 E' X5 \! x  E1 q9 s3 Q
24.Make hay while the sun shines. $ b7 g( Q7 S- b, {8 b' O& l! k7 {
晒草要趁太阳好。 9 W' X" B7 H& j  |% N/ F

4 C9 I' l' _' o5 q5 m25.Strike while the iro is hot. * Z  ]8 ]+ e! o- ~- q
趁热打铁。
- n2 K) q0 K: i3 A: |6 m0 o
! g4 c5 G4 B* y+ X" M/ R26.Work today,for you know not how much you may be hindered tomrrow.今朝有事今朝做,明朝可能阻碍多。 3 [: P* I8 `, C
5 Z4 w5 k$ E/ `8 ~( s! Y1 \: U$ N
27.Punctuality is the soul of business.
' i% i+ g- M( i4 {: m# C$ d守时为立业之要素。
5 p  N8 V6 L6 n* I8 K6 V4 H$ ^7 H2 c6 a+ W
28.Procrastination is the thief of time.
& f; q6 S3 x& T7 O# ?1 ~因循拖延是时间的大敌;拖延就是浪费时间。
' Q9 W7 c3 f/ y/ C4 T: r3 }
' }9 b/ V, x% F5 k/ ]- N29.Every tide hath ist ebb. / c# n5 `* G# a# a! Z7 Q
潮涨必有潮落时。
7 B' x: _) R% G, Q" [) s% \
8 f" z. D; M5 E) d30.Knowledge is power.
' ]1 z/ R' n" c2 \; n$ a知识就是力量。
3 s* j+ d  m( @) e31.Wisdom is more to be envied than riches. $ S* ]- k( G- t+ G" S
知识可羡,胜于财富。
# f4 b$ w% d  H, {7 c! T
/ _7 q! ^  ?' I8 j3 y4 o32.Wisdom is better than gold or silver.
$ V! \  S: a6 x) v( E! k$ `6 |. R知识胜过金银, / G4 a3 @3 d, b% Q

3 d1 Y0 T1 L7 f( _5 p, H9 H7 \33.Wisdom in the mind is better than money in the hand.
1 M' g4 ~5 e8 F) X/ b& d( j胸中有知识,胜于手中有钱。 5 b9 A! I/ ~2 U! O* z
" c( t; O8 R4 A% E* X/ P- S
34.Wisdom is a good purchase though we pay dear for it. 6 w4 y! F( J5 ~
为了求知识,代价虽高也值得。
! y7 x1 u/ R1 A. U: n& `; V5 ]0 i( U
, v1 k, t$ J: r* o, j; l% Q# c: O35.Doubt is the key of knowledge.
6 q0 b  L" Z- E; q; i$ c怀疑是知识之钥。 ) j9 i5 J5 v6 r: @, G

! _8 Y$ K; ~5 S. m" o1 N7 N36.If you want knowledge,you must toil for it. ! w. y  F+ ?$ ]: Z0 G% v
若要求知识,须从勤苦得。 7 n+ t* A4 j& P4 P3 h1 D, L4 W
. b! G( i+ W' w9 G
37.A little knowledge is a dangerous thing. * ~* c0 q% f9 s* ~" H3 h! j: r. ^
浅学误人。 % J1 E' _6 Z$ t' ]+ T# J; q
2 `5 m; d9 Y/ Q) u/ e
38.A handful of common sense is worth a bushel of learning. / g4 p$ e, d2 p( T. Y
少量的常识,当得大量的学问。 ' P) x9 w3 T# Q: {3 E' n+ b

. d' [3 i& _8 K! J; {39.Knowledge advances by steps and not by leaps.
. E9 y/ U6 J% S. B3 G  A知识只能循序渐进,不能跃进。 - m6 z) r" F$ s0 B0 q& @

! ?; x" v+ W4 I$ }# ]2 D40.Learn wisdom by the follies of others. $ l! G2 L: X6 t* H' m8 R9 W  I) @
从旁人的愚行中学到聪明。 . A0 }/ ~2 X1 G  o

2 D1 w  f: G8 q3 U" U& R41.It is good to learn at another man’s cost.
* E! S) P) e7 ?! X* M  @前车可鉴。
1 |. m: T9 r, x2 [! E
8 P# F: j6 f4 j& w& j. r42.Wisdom is to the mind what health is to the body. ! o# m1 j/ [$ B  b
知识之于精神,一如健康之于肉体。 $ H$ n# ~/ b9 g0 t' g- A

% X) m0 X7 }8 Y1 O' r43.Experience is the best teacher.   A( |* `6 j1 k7 b; E3 ^' U: ]
经验是最好的教师。
- q; o( B0 v9 L6 |: P$ L6 I/ O( c: ?; `* M8 B, c# R
44.Experience is the father of wisdom and memory the mother.
8 B4 U4 I$ n' s( X7 V. F经验是知识之父,记忆是知识之母。 9 j& y; G  G6 O, ^4 B7 K( L
/ U; r) b0 b+ D9 C; {
45.Dexterity comes by experience. # d! ~5 P" {6 ?7 S; U& V, B
熟练来自经验。
- O/ \7 r7 T  v$ J
; l8 i/ M2 [0 m  r! ?46.Practice makes perfect. 9 k% G$ B8 \0 |' }
熟能生巧。
- P" k% u5 r( z0 j- {
0 [; r: b; b* @: g1 Q47.Experience keeps a dear school,but fools learn in no other. 8 o/ k( A( n# d( h
经验学校学费高,愚人旁处学不到。 ' u/ i- F, H7 ]2 M- J( U, ~! I: ], D5 {

; k  J* ^; \+ q0 h1 a2 ~  a48. Experience without learning is better than learning without experience.
! [  [- z9 A, t0 C8 q' \3 n有经验而无学问,胜于有学问而无经验。   C6 a+ C( q- j) R
1 M: N8 k, z" U- ~8 c5 e
49.Wit once bought is worth twice taught. 7 K( D0 a; s! C* r' [& P
由经验而得的智慧,胜于学习而得的智慧;一次亲身的体会,胜过两次的教师教导。
) }" N+ x2 Z% @' l- u+ u+ r/ s) `  k1 H3 k
50.Seeing is believing. ' _. ]8 y8 d1 N2 _) {% e
百闻不如一见。 / q9 F" w% o8 p, s* n) @, I/ z+ T

0 m, `" F. m2 q0 N: Y51.Business is the salt of life. " [! B7 }) p( w3 Y6 M
事业是生命之盐。
, o6 i: p$ E2 V! C1 q; i' ]
5 o9 \+ v# B8 g+ E2 b' h) |52.Business before pleasure.
" f, M! K. P. T事业在先,享乐在后。
' }" i, T' T; c- j! Y* n: ?
9 Y5 A8 B. b. T  M9 z9 y: m53.Business makes a man as well as tries him. * r& Q8 C3 d# |/ ]
事业可以考验人,也可以造就人。
3 y# U* g+ \4 D& x6 @/ {* @+ _7 |( R* V' y! y
54.Business neglected is business lost. 9 k4 A2 }) c+ \
忽视职业便是放弃职业。
  O) r( L6 ^% R5 ?2 U' Z
+ {; j0 L! |$ {+ l55.Never think yourself above business.
" a" T# {5 @+ z; {4 e勿自视过高;不要眼高手低;永远不要认为自己是大才小用。
7 r1 n& t: Z- E. W7 V. L7 ~0 t: W# c
56.Business may be troublesome,but idleness is pernicious.
" k# R9 D+ B: T) B+ Q事业虽扰人,懒惰害更大。
- X' W8 w1 H7 N2 J. E5 [; R& E5 M; h
57.He that thinks his business below him will always be above his business. 4 T4 P' H5 i# c5 L" v
自命大才小用,往往眼高手低。
% `; @- I% o( m, F. L: ^6 Q% A8 c2 U7 a$ Z- k% a% B$ B; j
58.Do business,but be not a slave to it. $ d8 L  z2 k. h, ]+ N9 f4 T
要做事,但不要做事务的奴隶。
. v/ x8 @" \% {5 z% W% t
& S3 Q  P0 r4 y2 K59.Everybody’s business is nobody’s business.
! \- w( V, J4 W1 _* {众人的事就是无人过问的事。 2 [5 {; s& \! ^& U" g6 ^
* \8 E) O) z$ U- [
60.Work makes the workman.   N/ t: ^; y2 P, k
勤工出巧匠。 $ B" `' H- H2 x& ~8 R0 C
61.Better master one than engage with ten.
3 |% L3 z* r9 ~& K9 V7 t1 x会十事,不如精一事。
* i$ v! o" J% `3 m2 p6 U! ?8 U
6 _0 W7 D# ~* B# [+ e62.A work ill done must be twice done. ; v1 f. A& O0 a
首次做不好,必须重新搞。 ) s6 L0 h6 X, ~: m7 s7 K, l$ {1 ?1 {, ?
* {5 U% \; h8 Z& _+ @' E- I
63.They who cannot do as they would,must do as they can. : m1 U9 ^. Q9 l, s
不能如愿而行,也须尽力而为。
% W: T& d- W  i( C5 [, Z$ k0 h( T+ ]% p2 y/ G1 V
64.If you would have a thing well done,do it yourself. : l  ?  O5 m' h. o+ H
想把事情来做好,就得亲自动手搞。
- p7 r/ c' p) S% c# w" g  }/ |  [4 c
65.He that doth most at once doth least.
5 b, X) _5 ~' M! ]# h什么都想一次做完,结果一件也做不完;贪多嚼不烂。 ( R1 d7 O# G, _! f4 r
; u# d' F- ]! H# c5 l
66.Do as most men do and men will speak well of thee. " f. x4 j8 R7 k; r8 m  k
照大多数人那样干,人们会把你称赞。
" A2 U) P/ t6 ?' j5 t" Q8 K, z
( T( W* n( @" I& V% r6 u+ }67.What may be done at any time will be done at no time.
" ]- J% m1 v8 x0 g+ `在任何时候都可做的事情,总是在任何时候都不做的事情。
* V5 k. s! {0 U) d0 q! @
2 O( i6 i1 |$ v) G: T( C68.Better late than never. $ O# R9 S; i6 H; [
迟做总比不做好。 , Q  r: D+ y% }; M  g2 v* e
3 b* G4 V9 H8 ~; P& d
69.Whatever is worth doing at all is worth doing well.
" o  V/ [' m  Z凡是值得做的事,就值得做好。
" O; H! l/ W6 @/ I" w) k3 t& a) p) e( L- M  J
70.The shortest answer is doing the thing.
2 A" X) M' P* v6 l1 x$ @  e0 {最简短的回答就是一个“干”字。 7 p. w+ l7 T  b- V1 V( |0 Q
; N9 d+ V: n6 G* l9 g
71.Action is the proper fruit of knowledge.
: k" T4 h0 p$ F8 d: o行动是知识之佳果。 , \! J$ s& s$ n* h4 l
' }, S/ S, x+ T2 U- Z: d% f$ e! a
72.Finished labours are pleasant.
0 {. Y& r# ?, Q' g  N  ?完成工作是一乐。
+ p& R7 S/ m( y+ b2 H- m: c* z% y) U4 ^
+ u' d* V! R- m9 D5 z# f$ O* F73.It is lost labour to sow where there is no soil.
" q7 W9 z; y& U. L2 \- W0 L没有土壤,播种也是徒劳。
2 ?  u$ e0 M) A( w( Y+ t1 A. G  i
74.It is right to put everything in its proper use. 8 {% Z+ J0 o$ U
凡事都应用得其所。 5 e6 m. p7 o1 i5 i4 N" `
' [& V4 g- |* G* N* V; @9 j# Y$ o
75.Affairs that are done by due degrees are soon ended.
' n, |9 E0 p+ ^! N) o按部就班,事情很快就做完。
0 g1 b9 r9 s7 G: ?/ f* }- H3 F
. }% Y9 |+ U# z, p$ V% n76.All work and no play makes Jack a dull boy.
0 v1 K6 X! e. {# j' |  C. |) I: j只工作,不玩耍,聪明小孩也变傻。 0 G+ }+ s  v1 o1 Q* Z
( o# d3 b7 O0 N( L6 \. S
77.Work bears witness who does well. 5 h8 m; K' Q9 i  n% _
工作能证明谁做的好。 8 H  I9 S: S" f7 V/ d* K# ^
9 T/ V1 i0 k1 n8 M) Z4 g' ]( m9 Q& s
78.It is not work that kills,but worry.
. m1 }0 i' N5 w, p$ j工作不会伤身,伤身乃是忧虑。
+ Z+ |1 Z0 `2 k! @  x6 e% k( }. h* l8 g( o# [5 w0 s+ t8 p
79.He that will not work shall not eat. / T% I8 {7 S' B" Q: |0 o  s
不工作者不得食。 + x! N) \8 _( Z7 V6 q( g4 f
4 T9 a5 Y5 w+ i- c' M
80.Business is business.
1 k" c( u& z& x  y% |公事公办。 9 W# j! t$ [9 n/ c: R- @7 ~( T
. i, e7 e+ ^+ b1 B) E
81.Deliberate slowly,执行 promptly. * N6 l4 P, R8 V) l9 W2 m5 X
慢慢酌量,快快行动。 ( Q. k; R% W0 N# |, D2 b

7 c9 }" C/ L+ b8 Y82.Put your shoulder to the wheel.
9 f) o4 M! d) K' s  r* m1 ?努力工作。
0 {1 ]4 f) ]: U4 J0 l: I* K1 M  S- c' h1 g) S
83.Never do things by halves.
0 S- _: b$ X9 Z1 ]! M$ Q2 a做事不要半途而废。 % q' O4 n0 y( d. D% h' e

4 n! p' Z3 }2 F' \! B8 \84.In for a penny,in for a pound. 8 q) m8 a+ F8 t% I+ `
做事一开头,就要做到底;一不做,二不休。 + J% X  G! ]4 j4 W# J$ ]

9 d8 h" c! P9 p( K! A; h85.Many hands make quick work. 1 c  K6 s' @6 z
人多干活快。 ! L2 w9 m4 B( Q& |( e

5 ^' T/ P" G) \5 o8 i1 w* q86.Many hands make light work.众擎易举。 ' q5 L4 U) q: ?, [' w% G8 |8 O

3 b9 Y% g) t6 a3 i9 [' w; _/ r87.A bad workman quarrels with his tools. & @9 O! C& X2 L
技术拙劣的工人抱怨自己的工具。 / w; x2 y0 J0 D' U2 a

8 N0 [8 s# G+ u6 @  T" I0 C, N88.Diligence is the mohter of success.
; b$ l) K) Q7 n" O' I+ Q勤奋是成功之母。 3 }; [8 z- B0 v3 E+ ]

6 S+ t( Q$ a2 C" M, A. D89.Idleness is the root of all evil.
7 T# p' I" L0 @. [; }  `懒惰乃万恶之源。 % j8 u& f. o* x7 [

) S8 p( O" B& W+ C7 T1 |" I3 }# N90.Care and diligence bring luck. 0 |" o  A6 ?% e7 s' H1 y, |
谨慎和勤奋带来好运。 $ v6 \: Z1 m5 C" U+ z" e
91.Diligence is the mother of good fortune.
+ e" h+ [' C, M! M5 P6 v勤勉是好运之母。
  ]% e4 `, _# I& C0 B5 f+ @) P/ u0 z; v; ~9 ]( U
92.Industry is fortune’s right hand,and frugality her left.
' ^  D& b' j4 T# Z4 {6 v+ \( @! B勤勉是幸运的右手,世俭是幸运的左手。
: b. m- x1 S, I5 K9 ]6 P9 ~! b) V4 }3 j$ f- H
93.Idleness is the key of beggary. 8 h+ R: t9 G* _& f" r
懒惰出乞丐。 + [/ N! W' G( s7 b. E. U5 i
% Q) t  U9 ~6 U  q4 Z* u
94.No root,no fruit.
$ d4 a: n( R+ Q2 m6 o+ D无根就无果。
1 V' |8 |3 L) Y; S( @2 a( `
  g, Z/ P+ {# A8 `. }6 X; t% N' C95.Idle people (folks) have the most labour (take the most pains). 4 e0 p# C' s6 U0 K$ E5 `* a0 z" l
懒人做工作,越懒越费力。 / b% a8 A& `1 Z  t/ g, o! H

* r/ T& K' p- e6 z. m, z( [96.Sloth is the key of poverty. $ l7 a2 W8 m# r  L3 I  g
惰能致贫。
, `, Y& f* F+ v6 ]3 e9 ?, ]+ |' X
" M& {: k! ^6 q0 H% h97.Sloth turneth the edge of wit. 7 E" ?6 w- p5 ^: E9 \, {
懒散能磨去才智的锋芒。 ' J, L% s( j, j+ L& G4 t; z9 r
( W8 |4 X1 h. `1 n. o
98.An idle brain is the devil’s workshop. 6 A6 p# r  z  J$ Q$ @% {
懒汉的头脑是魔鬼的工厂。
$ a! t2 K. i1 A
) [" ?. q! N1 O  |99.The secret of wealth lieth in the letters SAVE.
4 Y, k6 p4 b7 g! O  ~" s% i7 }7 X) Q2 t节俭是致富的秘诀。 & e; {( h$ a& B7 I2 w' X
9 n' j- o' D- ~) O- J& a. ^
100. An idle youth,a needy age. , |- ~' h- c8 _
少壮不努力,老大徒伤悲。
6 B1 l! N9 B& X3 u* o8 d3 ]
0 J6 v4 x8 f! v" I0 ?$ T! P101.There is only one me in this world.
: d7 l9 _1 x& b, v4 P$ g8 |在这个世界上,我是独一无二的 / S, f: ~2 A" \' j# [+ [
  J; L; {5 x- d4 y, }# O- F( L
102.I’m on the top of the world.
" i* j+ M' o0 _( @* ?# s我是世界之王。
$ O8 V: s. l+ Q3 V! N3 f
( N8 i3 r; M- C/ I3 F& F103.I’m the best! I’m the greatest! I’m invincible.
: d- l8 R4 ~3 v我是最棒的.我是不可征服的。 ) ]0 l1 ^1 |$ l$ A  O+ {
  i- a3 D6 _% [7 N0 @1 z0 T0 K
104. I’m ready for any challenge. $ K2 c0 k% O6 ?) \3 x
我已经准备好应付任何挑战。
$ V7 \. h2 H# @% P! b, @! r  E5 `
105. The future is in my hands. It’s totally up to me. , v( k+ S0 X6 P0 R5 `
我的未来我作主。 ; D/ f' t; }7 z: n4 t
( X; E$ T) j! |
106. I’m born to succeed. & d% p( {  B; [
我注定成功。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-4 18:14 | 显示全部楼层
you're the best!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-19 02:33 , Processed in 0.087719 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表