埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3295|回复: 8

求贴切翻译!!!!!

[复制链接]
鲜花(56) 鸡蛋(0)
发表于 2014-1-14 19:31 来自手机 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
各位高手们好!国内亲戚开了一家公司,要我给他翻译成英文,  J- K" Q! m2 s* [' `- J- z0 O

: Q3 F! \) ~1 j* Q; B. z3 d- Y; q公司中文名是:
4 U' `; _1 P: P7 ^& W6 Y8 X
- R2 u0 f% l% k2 q- |" N' ]湖南友利民间资本管理股份有限公司
7 i  L9 S7 N% U9 d6 _
; y  v) ?* g" H( w) C9 {& O期待各位大侠出手相助!# x: s7 `. b% F. w; \7 m
( h) ^4 N- f( `/ ^; d
; K% |3 W- M: \+ w% i% e; X
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2014-1-15 08:38 | 显示全部楼层
Hunan Youli Private Capital Management Limited Company
鲜花(56) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2014-1-15 09:55 | 显示全部楼层
farwestend 发表于 2014-1-15 08:38 ; s. l% T+ P# ], P
Hunan Youli Private Capital Management Limited Company

' _) V! I6 M( n1 p0 m( N谢谢大侠!
) U" L1 @' M3 x& N/ ]
  o. Y! g8 ]0 q* F, D/ G那个友利能否不用拼音? 用贴近的英文?
理袁律师事务所
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2014-1-15 16:17 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
BOSE 发表于 2014-1-15 09:55 % q% k; [  \1 k/ V& T6 S' H% x. G
谢谢大侠! 6 L! V9 z7 K: @  p) e
+ p% G/ G5 V, m1 \
那个友利能否不用拼音? 用贴近的英文?
1 U$ B- q! ^- k! ~  q  ^( O2 n5 C
给朋友利也是给自己利。 再说,好像没有多少人相信只给友利而自己无利的事。不知道偶对友利的理解对不。如果一定要说明友利,可以在公司介绍里面讲。
鲜花(56) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2014-1-15 18:27 | 显示全部楼层
farwestend 发表于 2014-1-15 16:17 % ~, [, g6 d$ `; d+ [/ t3 x5 v1 i
给朋友利也是给自己利。 再说,好像没有多少人相信只给友利而自己无利的事。不知道偶对友利的理解对不。如 ...

0 i. e1 t2 s  ^( c非常感谢!
鲜花(13) 鸡蛋(0)
发表于 2014-1-15 21:08 | 显示全部楼层
友利,我的理解是:友好互利
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2014-1-15 22:54 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
五星红旗 发表于 2014-1-15 21:08
9 T) T9 A) N3 T3 w/ u友利,我的理解是:友好互利
, o$ D# J- C' @! m8 V' F/ E& J
你解得靠谱。 高!
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2014-1-15 22:59 | 显示全部楼层
Hunan Private Capital Management Cooperative, Ltd. 用Cooperative表示互利共赢,Ltd. 表示股份有限公司。
鲜花(68) 鸡蛋(4)
发表于 2014-1-15 23:05 | 显示全部楼层
farwestend 发表于 2014-1-15 22:59
( S( @4 a: m+ N$ ZHunan Private Capital Management Cooperative, Ltd. 用Cooperative表示互利共赢,Ltd. 表示股份有限公司。 ...
" E, j% `% w7 ?; x
5 z8 T% ~0 Z$ V; x9 [- ^
这名字有点大哈 没有特色
) p6 J/ N* m9 w3 W  K: J3 Z我有个好名字舍不得给呀
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-6 09:45 , Processed in 0.277395 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表