 鲜花( 1010)  鸡蛋( 1)
|
本帖最后由 秀色可餐 于 2014-2-28 16:34 编辑
, N6 V2 b% a( |1 b* W# d$ f& j. Q6 V( W% i0 b
9 q% H' F- g, ^! x# @6 a
! @7 g" O4 q2 R9 v2 E' o L+ s
今天偶然看到这首纪伯伦的诗,觉得很好,贴出来和大家一起分享2 g9 s i) \: j- i
5 F2 N; w5 n* A L/ P
On Children% T( Z% \8 B- a: i- \
Kahlil Gibran* R! l' N, x+ Y/ }
Your children are not your children." p. y3 Y5 S3 L7 S- I) c2 `
They are the sons and daughters of Life's longing for itself.
3 n: W8 F3 [9 L: U' ~( mThey come through you but not from you,
, D- ]; ]. s( @; ] t7 a8 nAnd though they are with you yet they belong not to you.( s6 |- o3 I/ o- q
You may give them your love but not your thoughts,7 w& D( W; @( f. K: Q9 D; } V
For they have their own thoughts. l8 \) R, k8 F( k2 _2 m" r
You may house their bodies but not their souls,
' T0 q6 q# Y$ W1 L' {" I4 I- OFor their souls dwell in the house of tomorrow,5 A+ n6 a! r9 Y) g; e/ Y
which you cannot visit, not even in your dreams.
6 J# G- ]* D; ^& JYou may strive to be like them,9 W" V& s+ X) _7 P( x
but seek not to make them like you.
* g% ~* a2 f+ y) G0 I6 D0 Y# FFor life goes not backward nor tarries with yesterday.
5 q6 |; M5 s1 oYou are the bows from which your children
2 O4 o7 o2 x0 ^" [9 i$ oas living arrows are sent forth. _( N4 h4 ]* M; H% y) w3 r0 l: m& L
The archer sees the mark upon the path of the infinite,+ N v& p; a5 `9 b2 E
and He bends you with His might
" n- b: U+ F) ^; y6 S) Rthat His arrows may go swift and far.* X) K% g# q1 |. M8 D7 p- [
Let your bending in the archer's hand be for gladness;0 l2 y+ {* V0 b# v/ K
For even as He loves the arrow that flies,
. F& @% {6 W; I Tso He loves also the bow that is stable. |
-
|