9月24日是美加标点符号日,最初源自美国,目的为了提倡正确使用标点符号与拼写。例如,英文里的“...”相当于中文的“......”,它并不代表停顿,而是“此处省略xxx字”的意味深长之意.....【摘自维基百科】 0 w4 V1 `% r1 Q S% MNational Punctuation Day is a celebration of punctuation that occurs each year on September 24th in the United States of America.[1] Founded by Jason Stanford in 2004, National Punctuation Day simply promotes the correct usage of punctuation. Rubin encourages appreciators of correct punctuation and spelling to send in pictures of errors spotted in everyday life.
本帖最后由 齐山 于 2014-9-25 17:05 编辑 0 x" _& T: p* h9 x4 ]- l) ?" M9 K; ~, T
现代人,对于白话文的标点符号运用,通常会比较熟练。即使使用不熟练,误差也不足够大。 8 Q0 }5 y- B1 u2 [- F3 u. V3 y 对于古文,则相对陌生。然而,如何运用现代文明的产物———“标点符号”,来给古文标注,却并不简单。) g" f! i8 ?! {5 N
且不说,由于一知半解,运用标点符号,成就的“哭笑不得”、“笑话百出”的典故,尚情有可原之外;更可恨的是,别有用心之人,常常借用标点符号,故意误导或欺骗读者,实在是“罄竹难书”,甚至是“罪不可赦"。$ S* R- @. H m" A; g9 p
f& s+ v8 s9 F* V U, [论语有言:“民可使由之不可使知之”。5 B/ z4 W) W2 S# H e
\+ T% s9 v) L* q) r; \5 Z
敬请诸位“霞粉”,追根溯源,结合实际,为其添加标点符号。 % b7 D- A5 |; |* U 再看看,再论论,会有什么不同的解释?! 7 ^% C) v( j; J$ V6 r+ U : G7 p; ]! L/ {9 m; b