 鲜花( 677)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 齐山 于 2014-9-25 17:05 编辑 + P4 @1 \ s) q/ C& Q1 E9 n% F+ B
( j7 {. F; Z4 i4 f% H; F 现代人,对于白话文的标点符号运用,通常会比较熟练。即使使用不熟练,误差也不足够大。
4 {0 G9 j* u3 B1 u$ X) w+ U! ?6 b& g: V 对于古文,则相对陌生。然而,如何运用现代文明的产物———“标点符号”,来给古文标注,却并不简单。5 N2 l: m& {9 W- F1 m0 W, o+ z# J
且不说,由于一知半解,运用标点符号,成就的“哭笑不得”、“笑话百出”的典故,尚情有可原之外;更可恨的是,别有用心之人,常常借用标点符号,故意误导或欺骗读者,实在是“罄竹难书”,甚至是“罪不可赦"。
; e* R* d z, z' w' w& b4 |* M8 @) A, I' E, w
论语有言:“民可使由之不可使知之”。
* N2 w7 I$ T0 ?( l H ! }$ V+ ?+ O, S
敬请诸位“霞粉”,追根溯源,结合实际,为其添加标点符号。
- I, ]0 O0 N" c' ~1 e 再看看,再论论,会有什么不同的解释?! [( }" P: K( h! K
; B. X$ \! {! t) l# |$ [2 g |
|