 鲜花( 1624)  鸡蛋( 0)
|
" h( P9 a: N5 F& I
0 N$ F4 \% O8 s' m- B. X8 @) ]4 J, z; p+ R
* D, G) C" {4 p1 l* ]" M4 @1 [9 M
0 N) i a& V. P7 r% m, [( C7 f; y2 \/ O
2 I* D8 f; U! Q/ r/ Q# E: N
Under A Violet Moon
R- }4 }: e' H: y* Y1 v. ?在紫罗兰色的月光下
9 k' o2 W- g$ ^. l4 gDancing to the feel of the drum
F6 Z6 d" ~ ~# L7 H# C9 w随着鼓声起舞吧1 D( B1 I! ^; k& B' b" E
Leave this world behind% e) f; A. X3 G' M) n/ X8 v: G
把世界抛在脑后; j9 X1 T |4 r2 B
We\'ll have a drink and toast to ourselves7 h* N$ Q& Y, y8 k+ i
让我们畅饮,为自己干杯8 r' ]* l; [8 n' z+ z: @- K C
Under a violet moon1 H, X3 y1 [4 v$ h" S2 q
在紫罗兰月光下
% ?+ a; h5 U4 p+ A+ }& HTudor Rose with her hair in curls0 }5 a+ H. A2 @, H& v) l6 {. J: f
她的卷发上有朵都德式的玫瑰
! h) {! k4 z0 `0 K) W. F& Z9 tWill make you turn and stare! E: z4 `& G: a4 l) s
吸引着你转身凝视
3 g4 r* @; b. d/ x4 a( C: lTry to steal a kiss at the bridge
% U; E7 N8 V' e' ]* q想在桥上偷偷一吻
& r" I1 v$ x0 M. U* MUnder a violet moon $ \. j) {. R- a. `1 C
在紫罗兰月光下
5 {9 U9 z( O4 q5 `; GRaise your hats and your glasses too
1 y* t$ `4 D" B4 S9 i2 S' m- h3 {举起你们的帽子和酒杯
# {) [, h3 Z1 W$ {0 T2 ?- M$ T" KWe will dance the whole night through
{! g% V ^8 m6 B& R让我们彻夜狂舞
( `9 A( V W8 I& O# ywe\'re going back to a time we knew
% g; i4 e, w: }/ k) c我们又回到了往日的时光$ T+ U M" x; G3 X
Under a violet moon. @9 e% R9 W t7 [, c
在紫罗兰色月光下
/ @7 r8 X6 A3 d* G0 ZCheers to the Knights and days of old+ p* v2 h' @7 D
为骑士们和古老的岁月干杯 z* H! N5 m' b* n1 S8 j0 p/ C
The beggars and the thieves living in an enchanted wood3 B. @3 T$ C! e4 x. ]% d0 g6 E
为住在魔法森林的乞丐和小偷干杯! I3 W6 c$ V l1 r; y
Under a violet moon
( J, ]1 r3 E5 i: i Q在紫罗兰色月光下
7 W) S! D! a2 t- g/ ~! tFortuneteller, what do you see
) u- m+ K4 k1 _5 g' m那占卜的巫师啊,在纸牌预示的未来里7 Q) `) s" Q7 k
Future in a card
, V8 Z/ x. Z% b/ r) m; {你看见了什么
. ~. u$ q; r9 {Share your secrets, tell them to me
: z# p) n4 V) o- E4 o1 c' A+ [告诉我吧,让我分享你的秘密$ {$ h, Y& E2 A
Under a violet moon
2 r4 {; i* P1 C8 G& K在紫罗兰色月光下
/ ^! }, E3 s. f7 I o$ l! G' WClose your eyes
# ]# n" ?& L: F \8 {闭上双眼 |
|