埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1422|回复: 3

西方人的谈吐技巧

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-11-27 02:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
西方人的谈吐技巧
; d8 G# G& n! W2 y; b2 t5 m& j4 V2 X4 L0 g% x

. @) q7 @# ?1 P' V' q+ y% ]) c一、先“恭维”后“不过”。
/ b" U% }- C4 O
( ~) o+ r" E+ i# y" C! v. @    1. 老外对别人的建议或忠告,多半不会马上答复。即使不想采纳,通常也会客气地说:You have a wonderful idea,but have you thought of it another way﹖你的主意很棒,不过你是否想到用另外一种方式来考虑呢? . f5 g. Q" O  B4 K- Q3 f
1 k! w4 W2 o5 ?4 f7 r! }
    2. 西方人婉拒别人的邀请,也是如法炮制。   A  j+ h& i1 v$ j- B. d9 E

, F+ S/ v7 I5 O+ B: J% [+ r    Thank you for asking,but I have to do something else tonight. 谢谢邀请,但我今晚要办其他事情。
1 t% o' W' p  m$ V
* m7 Y2 V+ z% ?    或把Let me think about it.作为缓冲或推辞的藉口。
4 }  L6 F4 j" t/ x/ P3 [9 U+ ]. o9 w+ |0 m0 M4 \, `; R
    二、以冷静、幽默的方式解窘。
* o' i2 ^! V* p8 d0 P
9 k* O% w5 S1 P$ {; E& T7 h    西方人对人生似乎看得较开,他们遇到窘境下不了台时,也能泰然处之,甚至以自责或自贬的方式,一笑了之。
# a9 y" H$ I' X' ^1 u- |4 r4 z3 |: b* g1 P$ r
    1. 例如:假如上司带着埋怨的口气说:You did not finish the work when you were supposed to.你该做完的工作而没有做完。下属也会冷静地说:Yes,I forgot. I need to make sure I remember it next time.是的,我忘了,下次我会记住。
7 `, U& W0 Y, V6 l9 i5 J' G% K. v8 _/ G! l4 \( D$ d
    2. 在遇到自己犯错时,也会说:I goofed it. 我做错了。 # r4 |4 [& v8 h( n; d

* _) o3 `- s- N4 ^# y6 t    3. 在遇到自己笨手笨脚做不好一件事时,也会说:Gracious,I seem to be having a hard time. 嗳!我似乎困难重重! 7 T' x9 z8 x0 [- c

1 p: X3 b( ^, I2 S: z1 R6 |* I/ C    4. 当学生上课迟到,老师质问时,他会说: 8 V7 M) {4 N8 u6 H4 x2 m) m+ ?1 u' D

4 Y) i9 y* {2 v% Z% ?/ E    You are right. I need to allow myself more time next time. 是啊,我下次需要充分的时间。
5 B. Q" ~  f& R. w" u% x% w2 k4 p5 F" t
    5. 学生在上课时说话,老师要他先举手,他会说:I will remember next time when I have something to say. 我下次说话时会记得。
# B% ~) W* x( v& g) S$ n) B# C# B0 f1 E! u$ F
    6. 遇到别人做错事,他们往往也会宽慰地说:Don't worry,this happens sometimes. 不要紧,这种事情时有发生。
( n: y$ M4 Q% h) B  ?( F2 _- R- }1 ]. W6 ]! k1 G: b% f
    三、多用积极正面的语气。
3 Q' e4 p7 n/ y; k1 o% o  S- O+ _  I( @
    西方人为了使对方感到乐观、积极、很少用消极语气(即句子里不含No或Not)。例如:I will try whatever I can. 我会尽力而为。
2 V. |$ N0 l# m& ]
& y7 n- _/ _+ B, b    如果说:I'm sorry I can't help you.似乎较消极了。
4 y* [- k( ~( b/ T7 i% Q5 j8 `; d3 o/ o' x8 ?
    四、使用委婉语。
# }: I; F9 Z4 Q/ [  j! n+ ~
' |: d2 D8 x2 s1 B+ a    有时为了表现得文明、高雅,有人也在推敲用字巧妙,于是一些“赏心悦耳”的字眼也相继出笼了。例如:“丑”不说ugly,而称之为homely;胖不说fat,而说成heavy-set;“家庭主妇”不说housewife,而说成homemaker等等。
' ?6 Y# k# E7 Y& z% `; L# m5 |$ z$ k" F" Z; {. ^4 v  A
    西方人谈吐重视斯文雅致,喜欢说些别人爱听的话,尽量避免忠言逆耳。但其中有一些也是装腔作势带有几分虚伪的。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-11-27 13:03 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-11-27 14:11 | 显示全部楼层
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-13 08:40 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-21 17:00 , Processed in 0.073246 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表