埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2858|回复: 18

常用英语口语

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 20:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
从起床到出门   早晨好!' {1 x6 Y, q+ z
  Good morning.
& i& D0 \# |3 P  h  ]8 Y5 V- S      Good morning, John. (早晨好,约翰。): d" x; f) [& T! a% y$ q
  Good morning, mom. (早晨好,妈妈。)- C- W/ u) ]8 r9 @3 o: A' n  {, ~* @
  闹钟响了吗?
( }2 f+ \! @3 F* z  Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。
. y: g) _& p' \) I  Did the alarm clock buzz?
$ u, Q7 R& G- t; Y9 o; s  Did the alarm clock ring?
0 H5 o( Z: P5 B8 K& }* h# M  该起床了!1 ~! p6 C8 P) p1 U
  It's time to get up!
& x. V2 u+ [# f+ R! A* {  It's time to get up! (该起床了!)
( E% r( I# U* I) i# m( U  I don't wanna get up. (我真不想起。)
8 }: o5 L# F7 A5 O  It's time to wake up!8 b7 v6 G9 ~, S1 g  [, }
  It's time to get out of bed.4 W. T- T! h. l" }' W
  It's time to get ready.6 J% L- z! L1 X6 A4 U
  快点儿起床!
2 d# |$ q) \, _  Get up soon.
" Y. `: h# s8 w3 ~  Get up soon. (快点儿起床!)" G9 h0 Z2 B' I1 T  N0 m
  I don't want to. (我真不想起。)  h+ P8 y* k9 l: l
  你醒了吗?" f" a' ^# f& g1 ?( ]
  Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。
/ Q% e7 o, C0 f5 i: f  Are you awake? (你醒了吗?)2 _( h9 f) W. E
  I am now. (我刚醒。)+ G3 W: W6 @0 w/ t( }1 U
  你不舒服吗?  \4 s( }; |- {# t9 k/ J1 g# }, b
  Are you feeling sick?
4 y8 O# y# P( ^  ~* i  Are you feeling sick? (你不舒服吗?)
  [7 ~1 k; ~: j9 W! K6 L  No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。)  M- J, }6 B) K0 @7 {
  睡得好吗?2 k& E1 [' k  X8 W: T8 f6 j
  Did you sleep well?
0 J, S3 H! V* \2 h8 ~0 B  Did you sleep well? (睡得好吗?)" z  q; A- I/ M: H5 ]& f! {) X9 I5 N5 A
  Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。)
2 N6 ]5 Y% f" O' a6 W& n  Did you sleep well? (睡得好吗?)* F4 s5 N% ]; G! u$ w
  No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。)  |: P, {4 q; W. s+ a3 U
  能帮我关掉闹钟吗?
: c# C" [8 s: d1 |  Would you turn off the alarm clock?
- H2 `" b% `; `7 N  Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。)9 B" H% }+ P  s2 M
  你终于起来了。
* A0 ^) _. e1 J* G+ y2 D' |  You finally got up.
5 G+ k& e+ |, I2 J  You finally got up. (你终于起来了。)& P$ x& G6 e6 T0 C) Y0 l
  I'm still sleepy. (我还困着呢!); i' E  b6 Z; R: I
  今天是个好天!. k& y* F4 p. l2 I+ P) d6 V
  It's a nice day!( W2 N, o. `: `( u
  It's a nice day! (今天是个好天!)
1 I# }" [- B) t1 u8 m0 O  It sure is. (是不错啊。)/ U4 w5 R8 e2 N7 A" I
  It's a beautiful day!
6 i% G) B* e+ l/ d/ V) a3 q  It's a wonderful day!
6 K( ?! \$ P: z$ l1 p4 M5 b$ Q/ I1 Q: J  It's a great day!
; O4 R3 ]9 t: h, a9 g2 T3 Y  昨晚你熬夜了?
  K  _0 R+ M: L  Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。; R2 T. _. ?0 Y: C" \
  Did you go to bed late last night?
' i$ [! n: s" z  把被子叠好。' G' [4 G# v1 y4 E+ u# B1 K! M4 F
  Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。" U7 \7 F* j4 R( R- E9 V' e* g, D
  Let's put the futon away. (把被子收起来吧。)8 T4 E4 r' G" z: `, u
  昨天晚上你打呼噜了。
8 h/ T  s' X3 U; m  `% s3 Y  You were snoring last night. *snore“打呼噜”。! v+ L. S! q$ k1 e* d
  You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。): q1 A- Y7 T0 P' y/ _
  Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?)0 N4 W- ]4 z1 m+ ^+ l5 P* X6 r- @
  You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。" T( s: Q7 M9 [6 L+ f4 m. b
  我做了个可怕的梦。3 h0 G9 B( x. C4 z9 I- `2 Z# @: O
  I had a nightmare.5 J5 E: I( _; @8 y! O
  I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。)
( \1 G# B. C7 X% Y" ^  J  It's all right now. (现在没事了。)
* X! J! \6 Q7 O5 P; I  你一直没关灯啊。$ |/ e/ h+ w1 N! k
  You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。7 h) c9 [6 z" b% F" D
  You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。)
$ _- s4 p+ w1 z9 c! c+ s  我得洗脸了。
+ w! _- ?4 k7 U9 T% M5 S  I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。
2 O3 o* a1 o: ?) ^1 M  热点推荐:. M- p9 g) D# G# p
  20个做生意的经典决策!  单身mm闯荡外贸:52个精彩  业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行  12岁神童创业 成为网站CIO!  美国幻想节大游行(组图)9 k2 G, ^  {% u  s8 c& w+ C& L/ _
  该吃早饭了。5 g& Q' q. x0 q5 R$ S6 G
  It's time to eat breakfast.* T% |' U5 k) N, s! J/ |0 Y
  It's time to have breakfast.
7 Y; `1 _1 w3 A( L: e+ O  我还困着呢。' M3 t, j$ j3 C; m
  I'm still sleepy.
. M* r0 T! r2 {; E  I'm still drowsy.
( Z' c  x/ [0 F6 ~  我还打哈欠呢。  J, _  z0 A/ a+ R$ S
  I'm still yawning.: y( |5 f8 b& ~0 S; U$ E: Q0 u$ d
  昨天的酒还没醒呢。" [$ `8 h7 m$ ~- t9 \
  I have a hangover.
# [' [1 N  _% w7 B0 `4 f  我是个夜猫子。
* i3 T. q. W$ K' M- y$ z  I'm a night person. *“早上起不来”的意思。
3 q& W2 Q: U' E6 g  I'm a night person. (我是个夜猫子。)
9 R) I1 R' [, k6 o  @) T  I'm not. (我可不是。)
( |# s9 M6 }5 U5 ^" q  I'm a morning person. (我喜欢早起。)2 R! u- B! p3 j$ c( G- V7 o1 _
  我是用咖啡来提神的。
. f) u8 d: J  J5 t  c+ A5 x  Coffee wakes me up.
. T" o. O( F. I  ~9 g  Coffee gets me going.
. C* a. j+ C3 E. o3 N0 z$ O' ~  刷牙了吗?$ W  g3 d  x9 V9 Q: m) z
  Did you brush your teeth?
) r& t& s0 @! L: N3 F/ k" c2 Q' K  Have you brushed your teeth?3 S& q/ F- H+ K4 t; K6 c# F
  我得梳梳头了。, K* o( V8 d" ^( w& R8 w! W, C
  I have to comb my hair.
0 a' D& N5 X' m( Y  穿什么好呢?" K; r7 ~& Q) \, f1 _" e& K+ v
  What should I wear?$ \. K0 [6 l0 j3 b- l+ |2 \
  What should I wear? (穿什么好呢?)8 c( @1 B9 I+ q) i8 R
  The red one. (穿红的吧!)
3 m( E8 P9 d1 z  Which dress should I wear?
$ t" R6 a3 Z/ B( A' S+ i) _- R2 a  Which one should I wear?
% i4 A) I* ]! p4 H5 b  What should I put on?$ ^5 e' P/ k) W( Y5 A
  快换衣服。" V# J' i4 R# b' E$ B
  Hurry up and get dressed.
* X( i$ Z7 w& l! A* q) \  Hurry up and get dressed. (快换衣服。)
* o; U, t( w& ~9 f1 i. W  Why? (干嘛?)
- w, O5 m; x- a- q& Z3 x+ g1 l  把睡衣收好。; e* H/ b6 Z$ f. A( E
  Put those pajamas away!
0 p7 f1 `6 q5 Q  L: ]: X  Put those pajamas away! (把睡衣收好。)
2 B7 }8 n1 r4 A" Y/ `  i  Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。)" D' g0 C; k9 n' I- |+ I9 |' G
  我走了,妈妈。
+ m$ M$ T& d3 ]5 c" O, a# [( ?  I'm leaving. Bye mom!0 J$ M, _6 b3 w3 c4 O

' \) f' b9 L- ~: D5 I6 T5 P●邀请友人 " t2 e6 B3 E$ R; \9 e0 \4 B1 _
  这个周末你有空吗?
& L0 w- {+ C& \/ D+ a. E$ y  Are you free this weekend? *free“有空,空闲”。* s8 [& _5 n7 g# H' n( _  o6 X2 f
  Are you free this weekend? (这个周末你有空吗?)  D; n3 g3 m" x  h: W  g% U
     Yes, I am. (嗯,有空。) *回答no时,用“No, I have plans.”(不,我有安排。) “No, I'm going skiing.” (不,我要去滑雪。)
) l% k. W' n3 R, O& n  我们还可以再见面吗?  P# t5 v4 T3 m+ X
  Could I see you again?
/ h3 t" a/ h4 y5 k- d- o. v2 X) v7 m  能给我你的电话号码吗?. W, `1 O  W" Y* e5 |5 h) {  C9 N
  Could you give me your phone number?
1 H6 b: g; ]- @$ z, T# s  我们在哪儿见面?" m7 Y/ G+ R9 Z9 z, q
  Where shall we meet?
! z, ~  F% L1 Y: [- r* i  Where shall I meet you?3 r7 g& \& W6 P! T) I) @- ^
  要我开车去接你吗?6 Z" S  Q" X! Z2 ]' T' m
  Shall I come to pick you up? *pick up“开车去接某人”。
* _0 x" m. I& V+ K/ K0 k  你今天下午有安排吗?
1 T* A; F9 H# L) E4 q: ^4 W  Are you doing anything this afternoon?
( v0 h5 z9 g3 n  Are you doing anything this afternoon? (你今天下午有安排吗?)
& w! j! U( M+ U4 @  No, nothing special. (没有,没有什么特别的安排。)
% E3 a+ K. s9 d7 ]+ l& H  *如果有安排的话,可用下面的回答。
" J( }- h+ m! x" C8 O  Yes, I have to work. (嗯,我得工作。)
; c5 R6 }+ M1 W1 R* t, L  Do you have plans for this afternoon?
  [8 _% J+ ?% Z* C7 A# \  Are you busy this afternoon? (今天下午你忙吗?)
* G1 V: e  y5 K1 ]7 T, {0 o  和我一起吃晚饭,好吗?
% ~  M, F  L1 A& ^# @* @  How about having dinner with me?
% f' o" Z* S9 n! e$ q  How about having dinner with me? (和我一起吃晚饭,好吗?)" m& b6 F$ \% Y9 I
  Sounds great! (那太好了!)
& p. Q3 N3 m8 a' t, L8 ~6 ^8 {  How about dinner? (一起吃晚饭怎么样?)
3 T) L: [2 ~3 ]8 h( m  Let's have dinner together. (让我们一起吃晚饭吧。)5 ]4 J2 N" Z% P7 @- {
  我们干嘛不去看棒球比赛呢?
# \: N% e, k0 \2 T; V  Why don't we go to see a baseball game?& J% T  R5 r3 Y1 Z0 |
  Why don't we ……? “为什么不……呢?”
4 B% @( h' [+ V. k5 i  Why don't we go to see a baseball game? (我们干嘛不去看棒球比赛呢?)
# I" Q2 ]+ t2 Y9 R  Yeah! (好啊!)Let's go see a baseball game!
: K/ ~+ ~& R3 ]  真对不起,我另有安排。) \/ N) `& H/ }7 a' A
  Sorry, I'm tied up. *be tied up“受(时间的)约束”。
6 X: u+ X- }- f5 A0 `  热点推荐:6 f1 D6 T' M- I) X% Y7 E$ o* c
  20个做生意的经典决策!  单身mm闯荡外贸:52个精彩  业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行  12岁神童创业 成为网站CIO!  美国幻想节大游行(组图)% g+ m% v5 ^/ F4 b8 o5 y2 J
  Sorry, I have plans.+ R* P4 L3 X+ o  F0 Z" n. v
  Sorry, I'm busy. (对不起,我很忙。)- {1 ?- o1 [, A* ]: a
  I'm sorry, but I have other plans.8 I) y" y3 q2 ^6 n
  实在对不起,恐怕不行。
- x( a5 D# k% I  I'm afraid I can't.
# I5 S  t9 H( V$ X$ N7 d7 B9 R  I'm sorry but I can't.7 p9 @9 u, e4 |" W/ n0 S  p# Q
  谢谢您的邀请,可是……) A; V6 p/ N% d" V/ W' D. q( I- a  }
  Thanks for asking, but……* O9 _8 v2 N/ C6 q
  Let's go out for a drink. (去喝一杯吧。)( v) {- l& o  L+ R
  Thanks for asking, but I already made plans. (谢谢你的邀请,可是我有别的安排。)
; _8 f5 u4 T$ v  Thanks for the invitation, but…… (谢谢您的邀请,可是……)
1 d. ^+ C2 ~- `/ j( n  另找时间可以吗?, U% T% q+ V3 F1 e8 l  {
  How about a rain check? *rain check指“(比赛、活动等)因雨天改期再赛时作为入场券的原票票根”。由因雨天中止或延期比赛而发给观众“rain check”引申为被邀请者因故不能接受邀请,而邀请继续有效的意思,“以后方便的时间”、“下次还有机会”。" ?0 g9 K- H8 Q0 D
  Let's do it another time. (再找时间吧。)
8 }5 J4 t7 T8 A7 Y( X  Could we plan it for another day? (能找其他时间吧?)  Q& C  F6 p$ f! e% S' r4 \; n
  Some other time. (再找其他时间吧。)1 Z& S) V. b1 s% k
  我希望你能来。* x/ D7 I/ G) }) s- T! {
  I hope you can come.7 T+ c* m2 c! Q" z
●看电影 3 S5 s* `) X0 N8 f
  你想去看电影吗?+ u0 W" ?& g& o+ E( z/ W5 G2 F& B, ^
  Would you like to go to a movie? *Would you like to……? 表示“你想……吗?”、“要不要……?”的意思,是比较有礼貌地表示邀请和提议的句型。
+ V& H) W% Q2 `& i7 h4 k: [       Would you like to go to a movie? (你想去看电影吗?)
" G; [& i5 @; o4 u3 v% j" G) R  Sure, I'd love to. (当然,我很想去。)
  Z- K8 r0 ], Q+ ^  What do you say to going to a movie? *这句和上句的意思一样,但是这种说法比较随便。7 b0 k$ F$ ?: s3 p  g
  今天晚上放什么电影?
$ J* A0 e' l! T& E" A  What's on tonight? *on用来表示“电影、戏剧的上演和活动的举行”。
8 G/ |5 Q/ V" d4 A/ n: `  What's playing tonight?
' U) A4 k7 }6 E  What are you showing tonight?4 Q9 R5 k: v  L' {
  你想看什么电影?
' {6 `( e( A5 ]  What movie do you want to see?8 ], A5 f: h! n& J+ o
  我想看《××》
" w! J1 Z0 b$ d  I want to see……
9 [9 Y3 C( t. |5 k1 x  哪儿演《××》?# I6 Q: s" X1 f3 J
  Where is…… playing?7 G3 x5 d0 a: j( x  D
  《××》演到什么时候?
- Q& w; Q9 b7 C8 {% v  E, F2 O  How long is…… playing?1 z$ E% J/ g! k9 H; [3 p; x, _
  How long will…… play?1 u6 Z+ V6 B5 `3 u, \& W1 X
  这部电影是谁演的?0 q5 y. Y' X' I+ v$ T
  Who is in this movie?, u4 C6 [2 J3 E5 q* G0 D
  演多长时间?) y+ S0 ?2 a* s5 @, v1 K" d
  How long does it last? *last“持续,继续”。2 D7 F1 a% p* L. n3 e
  How long will it last?
& Q. _: e$ Z- E/ e% h* z0 e3 W  How long is it?! f; |+ T- T6 A5 G4 p7 m% m
  下一场几点开演?7 l( p3 n! z9 C* W. g! Y
  What time is the next showing?4 L8 a- ?2 p- U2 K' y) I  o" A
  When is the next showing?
5 a+ v4 v7 k1 m* }- p& S9 K! ^7 m  几点演完?7 P* E8 W7 R# j
  What time will it be over?) Q+ u% X% H4 K8 O( K( g
  What time will it end?
+ }; s" X: ]8 T7 b! x  我买两张成人票。2 X$ B' l' h9 k: X9 Z+ }* A0 x
  Two, please.
* n3 `3 v( m0 V0 A  Two tickets, please.
+ V0 @! h" V/ z" e' \  Two adults, please./ {1 x" K  d9 D% a5 O
  前边的人挡着,我看不见。
# {! C; L. B1 g9 m( t9 q  I can't see because of the person in front of me.
0 z) ^) Z. C9 V  That person is blocking my view.( u- L8 |' s$ ^9 g$ I
  That person is in my way.
6 Y. F! D" |' [0 f  我们怎么坐得这么靠后呀?
1 \) R5 s2 @: w: o+ X  We are way in the back, aren't we?
% h/ b" [% _8 g+ P0 r, \# M; q  我们坐到前面的座位上吧。
: Y* h' S1 q6 \/ F- \* L- g, c  Let's sit closer up front.
% o! ^4 }, A4 C  Z3 e/ S●陈述症状 . r2 [5 q0 }* T2 D0 ~/ Y
  你不舒服吗?
/ H0 ^- |+ ^& A$ a! T( v  Are you feeling okay? *见到身体状况不好的人时的问话。
: {! a8 F$ e( W3 b+ c  Do you feel all right?. J( p7 C% V4 f: ^# g6 ^4 T
      你怎么了?5 n$ `9 i0 x& a' I! E0 ?
  What's wrong? *wrong “身体不舒服”。
+ x( w- b' U3 c) J6 I  What's wrong? (你怎么了?)
. R  @0 c/ M3 Y$ C4 ^  I'm not feeling well. (我觉得身体有点不对劲。)' z" t! z* s+ s9 a, |' z
  Is anything wrong?
) l  s) K$ x* \% U' Q  Are you okay?0 Z  ~3 _  s9 @! z& F
  What's the matter? *matter“问题”、“麻烦”。5 C1 y& z6 Z: @) X& P! k% y: |
  Is everything all right?
# ~, z+ d7 V  {. x7 _  你的脸色真不好。
- W. q3 W8 r" f& p# [0 x3 {; c  You look pale. *pale“脸色不好的,没有血色的。”* x. Y) g4 m! F& G7 ?  p
  You look pale. Are you okay? (你的脸色很难看。没事吧?)' P# K" a4 A, g5 h" R; K
  I guess I'm just tired. (我想可能是有点儿累了。)  k! Q% e5 D" y  M) P
  You don't look well. (你看上去身体不太好。)
. o6 H. [$ |9 g5 W% P5 }  我觉得难受。
) K* F; j9 ^2 A! `  I don't feel well.+ Q- q. v, }1 g% o9 [9 P$ K
  I don't feel well. (我觉得难受。)( I8 V) L7 n3 h2 q- w% G9 z
  Please sit down for a while. (你坐会儿吧。)3 |; X- W5 q/ S
  I'm not feeling well.' y5 g) X  g# w: n4 y6 a- k
  你好像不太舒服。
9 ^3 X2 L4 o3 {  You don't look well. *look“看上去……”。4 o6 a; U# B$ D) t7 ?, R
  You don't look well. (你好像不太舒服。)
( J3 a  F& @3 Z  I have a cold. (我感冒了。). f2 Z2 r: x& B* }' [1 g
  她昏过去了。% n$ |+ ~$ E9 d- A0 o- |( n
  She passed out. *pass out“昏过去,失去知觉”。2 W8 W# L5 u1 \" @  ~0 y
  我觉得难受。
# T$ }4 w3 ?1 y' n  I feel sick.
5 B& R; \6 L  r3 c. R4 Y; T  I don't feel well.
/ m: V  H3 m& N; G& `) M! j: x  I feel bad.
5 r  ^' o: {. \9 y1 z  我肚子疼。) z; }4 ]: P6 U9 U
  I have a stomachache. *stomachache“胃痛,腹痛”。; i1 |9 z- G6 K. g# J  q
  I have a stomachache. (我肚子疼。)
+ c( C. P' [# b; I0 M  How long have you had it? (疼多长时间了?)
8 w( y3 t! d7 O: T  I have a stomachache. (我肚子疼。)
  t  P5 C! u1 n: u' `' j  Did you eat too much? (是不是吃多了?)( ?* z1 v7 a% w3 I  Q. r9 A/ E
  My stomach hurts.9 s# ?/ U  C% m2 ~9 c. w1 l
  隐隐作痛。4 n3 x( |3 A+ n1 j0 C  S
  I have a dull pain.
; s* F1 n% Z  J8 R+ M  钻心地疼。
/ A& p! ?* y5 L5 P6 D  I have a sharp pain.
9 B$ q3 x" [% f1 ], p  I- d  一跳一跳地疼。  B7 I8 D6 U- b; ?/ C
  I have a throbbing pain. *throb“一跳一跳地”、“突突地跳”。
* `7 }6 {1 ^7 E* P( D. G9 E  我感到巨痛。
# ]3 ]+ ]7 j: M5 d# |6 J  I have a piercing pain. *pierce“(痛苦等)刺骨,刻骨”。
2 ]" \% `' M0 q5 h  像针扎似地疼。, t4 `& T% c0 j
  I have a stabbing pain. *stab“刺”、“针扎”。
8 c: V" Y  t9 Z: U  我拉肚子了。
: l1 S" X1 B. k8 S* p  I have diarrhea. *diarrhea“拉肚子”。
. ?/ J- D+ i* o% Q4 X4 Q  我食物中毒了。, ?% U+ ~+ b; m! _5 ~' i# S" K9 r
  I have food poisoning.! r& S: L5 l9 w
  血压高/低。
3 H1 `0 P4 i7 ~& z+ @( t0 \" Y  I have high/low blood pressure. *blood pressure“血压”。
2 X1 H. Z, V5 ~0 {  我头疼。# E) c; K% y6 O# K- N6 H+ W2 S
  I have a headache.$ W0 x) t( B" u& ^& @: S# F9 g
  What happened, sir? (你怎么了?)' p8 }; D$ s- M3 D# G
  I have a headache. (我头疼。)
3 t( @+ ^" O# S1 \, j+ E* n  T4 u  My head hurts.
$ h/ C, Y" O/ b" J  My head is pounding.
; D' {* ]$ j4 k; h, G  I have a splitting headache. (我的头像裂了似地疼。)
! E, G3 y) Q4 [. Z7 m●表白
# l2 f6 _/ R+ ^/ @5 P  我有话要对你说。
6 N% o- B! Z  k% B2 }& l  I want to talk to you.
- V9 a5 o& j) @) X9 z3 R4 A9 D0 D9 {  Can we talk?I'd like to talk with you.
: _, a! a/ i  R, _! e7 p  你现在有朋友吗?
6 I/ d* a" E0 J% t/ [2 D  Are you seeing anyone now? *see 除了表示“看见”之外,还可表示“与……交往”。
+ d' p' Q2 L) p6 X  Are you seeing anyone now? (你现在有朋友吗?). V! L: I( w$ m5 L
  Yeah, kind of. (嗯,怎么说呢……)
4 k1 o+ m2 R# p( l  Do you have a boyfriend/girlfriend now? (你现在有男/女朋友吗?)
6 T( A# n2 T. o3 F5 R8 r0 o  Are you dating anyone now?1 u3 t" F( B9 c6 p* k
  Do you have a partner?
+ @" b* d' c! v1 S9 K# s& f7 C  Are you going steady with someone? *比较旧的说法。% t1 w" o/ J& N+ F2 E' x  A' }
  你觉得我怎么样?5 s# \  |3 P0 G. \: K* L
  What do you think of me?1 q# Z: I" u( j( \- Z0 f
  What do you think of me? (你觉得我怎么样?)8 A4 l  ?1 i8 k6 \9 j' N7 Q
  I think you're great. (我觉得你挺棒的。)
: o7 _, ^% H+ y' k) `  What do you think about me?+ P! A: v9 C  V% `; t
  我爱你。
- w( G% Q% s+ y# |  I love you.6 @; |7 H) h3 ]  c6 a8 C
  I love you. (我爱你。)
* i. R' S! A! p$ z, P1 d* T; ^' k  I love you, too. (我也爱你。)$ H: W$ \( l) Q1 `; L
  I'm in love with you.
  ?* n: l' R5 z/ J  你是我见到过的最美的女人。
6 m% ~% h" A) v/ z+ ~. J9 V  You're the most beautiful woman I've ever seen.
' }: _( N. n+ A! m  You're the most beautiful woman I know.1 L# e2 p; ^6 M. ?7 @$ X
  你使我发疯。
' N% C# H/ v4 S5 v% b  I'm crazy for you.
4 U; k5 \8 B1 l) ^1 S  I'm crazy about you.( v5 T& L# Z* S7 ?  U/ |, ~, {
  I'm infatuated with you. (你使我神魂颠倒。) *感觉比“I'm crazy about you.” 更强烈。# p9 z: J% a) i& |2 h- Z6 ?8 ^
  别装腔作势。
- N6 n4 ^# d" n+ ]2 Y# o  Don't play hard to get. *play hard to get一般多用在男女之间。特别是指女性为了吸引男性而使对方着急、故弄玄虚的行为。
. s( F8 ^* L" S8 ]8 l9 [3 u  She wouldn't even talk to me. (她连话都不跟我说。)
5 O- \1 X9 Z% P+ R  She's playing hard to get. (她只是在吊你的胃口。)( F, U0 L0 Z& e2 r1 F  Z2 C
  Don't be a tease.
! B5 P$ J( N3 q. H' Z! |# z  Don't play games.  k1 x1 W) F3 j  a# F
  Don't pretend you don't want me.3 A7 m/ n! n" Y  Z
  我还不想太认真。
4 U) ~/ t  E+ d; B' e( }: O  I don't want to get serious yet.
6 V$ R3 ~1 y" t3 `  I want you to meet my parents. (我想让你见见我的父母。)9 U9 C/ \  K* G0 T2 X: e3 r# U+ e" Z
  I don't want to get serious yet. (我还不想太认真。)
0 S8 n0 H1 |/ {  I'm not ready for a commitment.
+ i+ l7 h% q0 l& M6 u3 E  I don't want to be tied down.
' w9 D: A  I& g7 `4 }. b' m  I just want to have fun. (我现在只是想玩玩。)
3 l6 x: J7 n4 `3 U( y  我是一见钟情。8 p! t: f8 `' g
  It was love at first sight. *at first sight“第一眼”、“见到的第一面”。
  q# U# ^- r- h& i; {2 L  I fell in love with you the first time I saw you.
+ X  Y2 N0 M& N  m' `3 D  I loved you the first time I laid eyes on you.; ]. \  l9 ^6 J, ?- ^
  我真希望我从来都没遇到过你。+ V' E4 B, z' Y" I/ Q2 b; u  \
  I wish I had never met you. *这句是虚拟语气的一种,表示与过去事实相反或者不可能实现的事情,用“had+过去分词”的形式。本句紧接在“I wish”的后面,表示“要是……就好了,可……”。6 Y. y! O2 x3 ~) Y
  I regret meeting you. (我真后悔认识了你。)
% d" ^+ ?  t/ j/ F) l9 [( p# S( o0 d  I wish you were never a part of my life.; I2 E! ]( U" O' n
  你是我喜欢的那种类型。
8 u9 g) V. d' V7 T1 p  You're my type. *也可以用于女性对男性。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:25 | 显示全部楼层
在办公室
8 M# j* r4 j. `+ J0 a. |) U1 k) }7 V  赶上了!* I* _% Y8 e" A9 ~, R# k
  I made it! *可以用于上班、上学和坐车时的情况。$ X4 F3 a" l) @8 K
  I made it! (我赶上了!), }! j& G! r0 z5 w- w( H. n
      Not quite. (那可未必。)# @0 Z- x, H8 p9 q, q
  I'm on time!
  c6 A; ^4 @6 O8 C4 d& ?  I arrived on time! (正点到达。)! u3 s: x6 H, @3 `" `" T$ I' T/ C
  要严格遵守时间。
4 j5 X9 h# M2 Y; j! t  Be punctual!/ M2 o# a! o8 c
  Be punctual! (要严格遵守时间。)
/ ?& T3 F" x, c- T  Yes, sir.(是,知道了。)
% F) `; K( G7 a( u) c4 B$ g) p* W  l  你又迟到了。4 l  a9 \' Y" U) k% m
  You are late again.
# B7 v+ j3 {+ U  我只迟到了5分钟。
. ~& v8 j; P+ G8 p  I was only late by five minutes.
* w- W- f7 `3 a+ p9 Q  I was only five minutes late.
/ P- B/ M1 t3 P, T  打出勤卡了吗?$ ]" _) A3 m% n; Y3 b- {. Z
  Did you punch in? *上班时。6 N. h& K* w1 u
  Did you punch out? *下班时。. X- b$ ^- w, p3 F% `( ^
  让我看看我的日程安排。
8 x4 u6 A9 z% a' l! n  Let me check my schedule.: {& S1 |& L; P9 [. }" ~2 j. R
  Can we meet on Tuesday? (星期二我们可以见面吗?)6 l+ K/ u7 d% a
  Let me check my schedule. (让我看看我的日程安排。)* G/ m2 X# v+ q% U
  Let me look over my schedule.
' z5 {* [' N! Q8 B$ C  Let me confirm my schedule.# P! ?( e2 o, c8 h3 E+ `$ B0 L
  我有好多事要干。
/ _& B; y7 ]" x  o5 f! X# \6 m& S8 \  I've got so much to do.8 O. V; Y, {7 n% R! V
  I've got so much to do. (我有好多事要干。)
+ u3 ]6 Q9 @+ r% N# J8 }- \# A9 _; U  Don't worry. You can do it. (不用担心,你完全能干好!)4 m$ `( ^. G! w. L6 Z6 s) g( b
  I have so much to do.
3 Y" \' Z" z1 a* Y9 F  I have many things to do." X% ^4 b9 l/ ?: k+ u0 J
  I'm extremely busy. (我非常忙。)
% ]9 P2 D% V4 B, D. \" B% |2 j  我的时间安排很紧。
% n5 ~: U( Q" V- Z  a  I'm pressed for time.
6 s, T( V( R+ Z  我是个普通的公司职员。
5 x' j/ I% _% a# w" Y, G& Q  I'm an ordinary office worker. *ordinary“平凡,普通”。“男职员”、“女职员”均用an office worker表示。$ X9 E& Z" D3 B! ^' v" ?, G$ p
  I do office work. (我是个公司职员。)  \" p; |% L  ^* V0 ]2 z9 B/ d! ~! k' P
  I'm a regular office worker. (我是个普通的公司职员。)
' Z- v9 v; u5 K4 |! d) n$ S  这工作不太费事。
' Q- ^: A% s3 o8 x# e7 J, Y2 h  The work doesn't need much effort.# b! ~$ C1 z% O. ?
  The work doesn't need much effort. (这工作不吃力。)( x. Q" o+ |3 b' ]% X1 P, b* A
  Lucky you! (那你太幸运了。)! A6 \: f8 A6 Y1 V) u7 c" ?
  It's an easy job. (这个工作不吃力。)
' ?& |. f* C$ m6 @0 L  干活别偷懒。  M3 s, Q' W) c" m8 e$ c# |
  Don't neglect your duties! *neglect“不认真对待工作,不履行义务,马马虎虎的态度”。Duty“义务”。
' K, m1 W0 N& b# L  Don't neglect your duties! (干活别偷懒。)( M/ e) V6 r5 g3 f
  Okay. I won't. (好的,绝不偷懒。)
( \( v8 W( M; h# Q# _4 K- F  西区由我负责。' y8 d% m& \* ?: g$ M
  I'm in charge of the west side.: p* ^. O8 l/ i4 J+ t$ x* p( r4 J
  I take charge of the west side. (西区由我负责。)
: f8 ~2 [+ f% k5 M& x  I'm responsible for the west side.; b% Z. t9 S- T/ m+ J
  我已经结束那项工作了。4 }: b* z. r4 ^  _
  I'm done with the work.
# E5 j5 i7 f8 P  I'm done with the work. (我已结束那项工作了。)
( ~2 [# j; X7 ?% b6 S  Already? (已经结束了?)$ Q) V8 }$ }( L% R6 X
  I'm finished with the work.7 @9 c( u( Z6 m+ p  A' s. [
  I'm all done with the work.
9 T0 n' s8 s8 U. S$ g; [  我还能工作好长时间呢。* b& V8 `( m7 c  @" M
  I can still work for a long time.
7 |  L7 H9 N% k6 D2 X, t  I'll be able to work for many more years. (我还能工作好多年呢。)2 y+ [5 [* n( O, N9 [6 T4 t
  I still have many years of work. (我还可以干上好几年。); g0 o2 a; Z; ]* I% X, b) I/ H
  我们的上司被解雇了。
+ i6 a( W; f0 s6 D! E  Our boss has been fired. *fire“撤职,解雇”。7 E3 j; J* }( ]0 p8 `" a% b
  Our boss has been fired. (我们的上司被解雇了。)
5 R- u$ f$ h8 e- S+ y# B) B  You're kidding! (你不是在开玩笑吧!)2 |: k# [# n$ h! Y' l3 ]) F# |
  Our boss has been dismissed.: r7 ?1 t7 c$ K$ C# y; D/ L0 T
  Our boss has been let go.( S$ K( X+ L3 |, O: N
  Our boss has been canned. *俚语。
# _* n$ ~& i- P; y! Z" W1 h0 ^  Our boss has been sacked. *俚语。
0 @% `: y3 f6 v" h0 i3 C  请把这个订在一起。% A! t6 p  b' _2 ^9 ^) |7 x! ]
  Please staple these together. *stapler 是名词,“订书器”。 staple为动词,“订在一起”。
0 P1 T9 e8 ]$ J  能帮我复印一下这份材料吗?
" q& b4 x" r! J& n  Would you copy these papers?' X, s! T2 n( |' F( D; w
  复印机有毛病了。
* f6 l8 o" s* ]/ ?3 |9 K& J/ W( V  This copy machine doesn't work.8 D4 ~) D4 Y, w& h" ^
  This copy machine isn't working.  ~2 R$ D. W( V2 f
  This copier is broken. (这台复印机坏了。)
$ @% Q) ?  e4 @: z  我想复印机是没纸了。
5 U8 s* g& @! @+ D0 |  I think it ran out of paper. *run out“用完”。" {' Z, E8 T/ c3 b7 q# {+ A0 d
  I think it's out of paper.. T( |: i4 r- ]/ O! q$ R3 [
  付款截止到什么时候?/ c& P# D/ N+ z# _% X8 d; U
  When is this due? *due“已到付款截止日期”。
/ p, R* ~- l& j7 q: V  When do I have to pay this by?! r% f/ H; C- s) i
  When is the last day I can pay for this?8 @% d/ I- Z- G
  How long is the pay period?( d4 W7 i  f- F" C6 [( p8 r
  When is the pay period over?
' q; C4 w% }: e" k( b  When does this have to be finished by?
% Y: A# r" f6 t$ Q9 _* ~  付款日期截止到30号。0 s" ^1 u" W, u' _- ?3 e
  It's due on the thirtieth.
% K" z, _6 b1 P' |! `+ E! ]  我们休息一会儿吧。: d. l6 Y- t+ k4 r- ?0 s0 c9 }
  Let's take a break.5 _1 N6 I# R% b3 }) [0 v. M
  Let's take a break. (我们休息一会儿吧。)
* ~' G3 ]: n/ Z4 ~( g9 ^  Yes, let's. (好吧,休息一会儿吧。)
- p3 J# D# a0 B3 ^9 f. u7 F' ?  Let's take a break, shall we?
& e( W$ `1 h2 O' y  Shall we take a break. (我们休息一会儿吗?)
0 ?5 M  t* ~1 g6 @* T; d  能帮我倒杯咖啡吗?
1 B) ^3 h  m4 q- b* s; I5 S! u  Get me a cup of coffee, will you? *用于上级对下级。" X( G6 e6 Q3 l3 Q8 Y# e
  Would you bring me a cup of coffee? (能麻烦您帮我倒杯咖啡吗?) *这种说法要礼貌得多。
+ T+ \' |5 k" o. K& [# p  您想喝杯咖啡吗?
8 [# V* Z3 _& ~4 t/ W5 g  Would you like some coffee?
8 ?; ~1 w/ S( v) B$ s# g3 |  Would you care for some coffee? *比较有礼貌的说法。
) C! |: W% Z( a2 }9 @  Do you want some coffee?
. p# }: }  d9 ^. ]  How about some coffee?
& V$ B# ?: f; X0 S  那真是太好了。" \7 g3 T2 t: Y) O. o/ s1 q- D
  That would be great. *用于回答别人的邀请和建议。
& T# q, a2 y7 M' Y8 E9 V( ]  That would be perfect.6 k% W( y  W7 k' S% U
  That would hit the spot.
! y$ g8 a! S2 T  That would be grand. *比较旧的说法。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:26 | 显示全部楼层
打电话 - T; C9 B: Q4 P9 c% U8 \
  我是丹尼斯·史密斯。3 ?+ ]3 I7 y2 w9 T
  This is Dennis Smith. *打电话时常用This is……代替My name is……。& d- [: I9 T; t" m6 h
  This is Dennis Smith speaking: F6 |% L7 S4 H
       喂,是约翰吗?+ D# S0 \8 L9 y" U  g* \
  Hello, John? *常用于熟人之间。
, v/ D3 u3 c" e6 g( c" z: t  [; v/ b+ |  喂, 请问是丹尼斯·史密斯先生吗?9 O3 f, p: M: {" U2 N) E# W
  Is this Mr. Dennis Smith?. n* k) i: T" d2 F5 P
  请问是财务科吗?
: W6 e9 U2 p3 I! |" f' s% j+ S  Is this the finance department?
8 o4 w4 |. k* b4 }5 o  请问是吉姆·贝克医生的办公室吗?
) Q/ H: D/ S1 R. R0 `  Is this Dr. Jim Baker's office?
* r, e* A2 W: U5 f) D0 z% L  我能借用一下您的电话吗?
" g8 e% z) }7 S) r  Do you mind if I use your phone? *这句话直译是“如果我用一下您的电话,您介意吗?”。如果同意,回答是No(不介意)。2 N0 `) J9 _% c# l& Y
  Do you mind if I use your phone? (我能借用一下您的电话吗?)
  h0 P  x$ D7 d% Y  No, please go ahead. (可以,请用吧。)
1 a. j! o8 G2 m: B  我想找佐藤先生。
# g0 `6 m% _  B6 _# n% F2 B  May I speak to Mr. Sato?
; I8 Q4 v0 R. B  May I speak with Mr. Sato?
, O8 R* W: e5 V, s+ u; v  I'd like to speak to Mr. Sato, please.
: ?$ o2 U/ B$ \* K) H  Is Mr. Sato there, please?1 c* }# I! Y* ^
  Mr. Sato, please. *这是最简单的说法。并不失礼,工作和日常生活中都可以用。" r' C1 _' a9 r
  Let me talk to Mr. Sato, please. *这样说有点太直,除了对熟人以外一般不用。/ S" k' j# U9 ]
  马克在吗?3 Z, m$ I. Q# x) B- \: O9 o! {" I
  Is Mark there? *孩子们之间、朋友之间和比较熟悉的人之间比较随便的说法,工作中最好不用。1 R- R$ l# S3 d
  真对不起,这么晚了还给您打电话。
; t! P% u- [0 e: `3 u0 c  I'm sorry for calling you this late. *若在早晨的话把late换成early。
4 ]- w+ W* S; m7 k$ G  我希望我没打扰您。0 o+ ?. g, J- ?& T- S2 J7 `
  I hope I'm not disturbing you. *disturb“打扰(休息和工作)”。
& w( R) p! R/ d% A: z  I hope I'm not keeping you.
, o2 l( K8 \* H# v  g  但愿没吵醒您。
' N, z: s1 L9 V/ A  I hope I didn't wake you up.$ R  R) ~$ B; ]) |
  I hope I didn't wake you up. (但愿没吵醒您。)
$ b6 {" }3 g9 \$ P! ~; K5 t  No, you didn't. (没有,你没吵醒我。)
; S# h6 m/ R( `  |: `! ?  我有急事要找巴尔先生。
, C3 u5 _2 k6 g5 V% }7 S  It is urgent I talk to Mr. Barr now., ^+ v( ?2 T1 G5 L6 q, N2 w: F3 P, g
  I need to get in contact with Mr. Barr right away. *get in contact with……“和……取得联系”。
* K: l& B7 j# P5 J  I need to talk to Mr. Barr immediately.
, n3 d7 g: U8 S, B) o  有关明天开会的事给您打电话。
1 F) ?; S" p* d) T  I'm calling about tomorrow's meeting.4 p: ]5 ^2 j% b  E6 u  E! U
  我给您回电话。4 `; P# A# w( O& D" g9 E
  I'm returning your call.
+ _! ^# V' C9 l& T& e% ?3 R3 Z   I'm calling you back.
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:27 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
见面、分手时7 V0 u0 N3 y, v" \, ]$ T. x

6 E% l0 {: \  A: m1 k  ●碰到友人9 A/ a& v9 N# d* e1 f

' H) e) B: [, c& Q" u  嗨!你好!
! q: C) s; `2 o
+ \- M6 c) _* z6 j
- T; T/ P# n9 V6 K: D0 n1 w8 g  Hi! *比Hello随便,用于比较熟悉的人,男女都可以用。& |& C% X& j& J

0 r6 \, s2 c3 `# N7 g  Hi! (嗨!): H* u; F; Y0 @$ E! z4 C
7 {0 M) f# J; A* C, F5 M- ]
  Hi! (嗨!你好!)
8 z* M# @- `2 _; V9 j4 a# |* }, |/ b' e
  你好!
9 w9 K$ a7 V9 q) Y1 C& R- s0 m' @2 H# U5 Y; H' [
  Hello. *一天中常用的寒暄用语。
, Q5 M0 a9 e* [$ R' W
8 F- R2 N6 [9 l& Y& Z  A)Hello, Mr. Smith. (史密斯先生,您好!)  j% H8 ]5 i/ a3 m' g

& Z' H0 z( \/ @9 `  B)Oh, hi John. (嗨,约翰,你好!)# R! @6 R) t. }0 u7 i
2 Y( |, ?9 I' r5 Q
  *A为学生,B为老师。& |. n1 n. o. B% P0 E& x) ^$ M
+ B: ?) N6 p. {7 H5 h
  你好!
) Y8 |. t2 u  V; y! X$ Z, n( T8 P8 B! r% W4 w; a2 ]; L* K
  Good afternoon. *下午用寒暄用语。主要用于工作环境中。, X+ v# |' n; D
) E! [' N# m& Z+ b0 h$ ~) Y
  晚上好!, x3 ?( P' T6 k3 }" i1 H
9 L: V& p& N7 O2 Z8 S' j& r! v
  Good evening.! M3 Z* E. G1 w

! x$ N) C" Z1 p2 c3 T  你好吗?
/ v5 ]* s9 K+ b. k! ]/ n( l6 i% ?+ S" r; z, f( p$ L) }
  How are you? *最常用的问候方式。除了有问候对方“你好吗”的意思外,还含有“午安”在内的意思。6 p* I' ?, W. h; N4 X! r

  ^3 `+ G8 X* m0 Z* I$ H7 f  Hi, John! (嗨!约翰,你好!)
4 y) }; ]- [$ r' X3 w3 W$ p/ c- _3 P* L% Z' Q) [
  Oh, Mary! How are you? (噢,玛丽,你好吗?)
8 Y; S1 ^& v8 p! _- G7 {
( Y6 Q, o9 E0 @  How are you? (你好吗?): F1 W+ t8 P" x. v5 ~$ p( I  e

* v6 V! |$ @; j1 W  Pretty good. (非常好。)
; J# n  }1 S5 d$ F6 b' \: Y. H  h3 \$ D, f& K
  How's it going?# K' O3 X% d$ [4 p5 x

" W( u& `2 D+ \: o0 |  How're you doing? *语气较随便。
. e* u1 g# z- y9 ^% R
3 W) i9 }6 {5 E: k4 F9 x% |" I  我很好,谢谢。
* B7 r' m$ X  {7 x! Y& N& l
, ~% q5 x( V* O  Fine, thank you.4 w6 x( x" U! I8 J! D2 v+ S

1 z6 N* M+ c- k2 {) ]" P  I'm fine, thank you.
* Q) n, D  {3 J; L5 s+ C  z: K" o& C; @# e* x4 \
  不怎么好。
0 R2 u6 {  M3 {% c4 P" m7 G* L: \
  Not so good. *用于身体状况不好或是有其他什么不好的事时。( z( ~1 Q- ?5 d$ k" L/ w
* q3 R0 ]5 k6 }% d
  How are you feeling? (你的身体怎么样?)
% T. w( L! Y4 S3 S! `. k
  }8 X2 h2 _6 E' [3 [+ p  Not so good. (不怎么好。). K% A( a  v/ T9 r; |" p
% p, A/ g, P1 _' l6 N4 ]
  Not so great.
% Q  H( s1 L; Y, n9 k; ~( [$ U4 w3 b( B% T
  Could be better. *虽然“有向好的方向发展的余地”,但给人一种“不怎么好”的语感。
. S( Q/ _& e- \+ b# y! \
, {" j% M" _; C" S5 b, x  老样子。
5 y; V# a' n7 p2 h; N7 C+ X
) d/ ]$ n# d. X6 O# n, O( L  Nothing much.
( X' C- E* z$ C  S8 ]+ j$ X1 r' G# T6 ~8 d! N
  Nothing special.9 B6 K; Y! S7 \3 u. U
5 w6 _* _! f& H+ O& X
  认识您我很高兴。
7 S2 v, |1 ~9 R; h/ t4 l0 @& }! h9 g: S6 ]
  Glad to meet you. *用于初次见面。# [1 p! ?: X; }0 O# O
- y8 {9 S5 I( \/ z0 J
  I'm glad to meet you.
, C. I, }6 |- i
& D/ \/ z% m2 t' F5 p  l  Nice to meet you.
5 g  P+ b# c& i7 \, m1 ~7 A4 `$ a. O+ R4 j, s! f& `
  It's great meeting you.+ E9 r" M$ H: H- f6 Y7 F
! d1 m% F+ z2 x1 a5 \: i0 f+ n
  出什么事啦?: x" a4 Q! e& u: I
* L% j" V* z# g5 _
  What's up?
: @$ R# p# Y8 w8 u% J( Z! v9 K) h
) k% K- O1 }; R; J  What's up? (出什么事啦?)
' Z2 \/ D8 `$ @3 C# w* i0 W+ W- J6 q/ H% f' H- J3 n
  Nothing much. (没什么。)5 u. o1 D" f& }: {# u! i6 b

: O$ L* m- U( w% N+ s1 V  What's new? *用于强调有无新的变化。+ s4 J/ I$ v0 b4 B" @

; |  |# u' x; ?4 b" Z  What's happening? *强调“发生什么事情了?”+ a; l. U7 T1 q: N; Y6 H
' U$ ~: @  i# r- B1 s; |. R9 Q
  How've you been? *有好长时间没见的语感。
( h# n0 w/ ^  j% [1 {8 r
3 N- E8 b7 i! k7 W! o0 D  你的家人怎么样?! ]6 F( p# x# t! z5 H

3 H- R2 Z7 k# ^  How's your family?
7 r2 y. w% i8 b8 b! L5 q
  u, V7 r! x: S* F  How's your family? (你的家人怎么样?)
( C; o8 }# I- |) z  {. ^! b: S) x& u3 S+ @  }
  Everyone's fine. (大家都很好。)' V( Y* T8 {' Q3 e

, n3 ~5 ~0 X, D! M7 N( l  还好吧?
5 r! ^) U2 m' s( ~! K0 `6 O% `) b5 b6 R, P$ h
  How's everything? *意为“进行得顺利吗?”。如果在饭馆服务员这样问的话是“饭菜怎么样?”的意思。8 w; g' v6 w/ ~+ r, Y
% Y, c0 `7 C5 b: e& [3 F1 _
  How's everything? (怎么样,还好吧?)- P5 t5 ~+ b7 B) t
  B$ ~: s7 g9 x1 z
  It's going pretty well. (一切很顺利。)
) ]% |: b0 N+ T0 p6 b7 O
3 J) |  |' ^3 D% P  How's everything? (还好吧?)3 j2 V) l# n8 B% o

( d8 q* j2 e1 ?$ z6 V  Same as always. (和平常一样。)+ O  }" A, }: m, Z! W/ w
8 d/ z3 ~6 U5 B3 \: `7 @
  How's everything going?1 v+ `1 h* G4 t: k2 _& B6 d

& k- B/ V  X  ^& S) P  How's it going?
" P: B3 q5 `; `# e9 b8 K9 y) s/ i( _) _, n) z1 @
  How are things?
; k0 |4 F. d' K1 C$ e  m* P3 }2 {) G# |" n
  工作怎么样?, p7 B2 y. i* h/ J+ w: D
& G( k/ b, H1 C2 q  R
  How's business?
; x& K8 q; Y+ r: c& K
* K5 V7 j/ i, ]7 `3 t0 E3 }  还可以。
9 R' G6 G3 i! [, W$ O- y% E
9 A- J- D5 r8 X6 T$ ^  Not bad.
4 H5 I8 X! Z1 B- ]" T9 [
% b7 E' o" w8 _7 `' x/ a6 O  今天怎么样?
7 i5 L; k# d0 O" j, K3 K, g7 C! l' S- t
  How did it go today? *用于会议或聚会等特别场合。
, m9 J0 J+ ?; K8 ~, L2 H/ X7 _7 F" Q% b" W. p5 B. I
  How did it go today? (今天怎么样?)# Q+ D2 m& ^5 b. I! E

, E: v$ z- o  {" ~9 a5 w# [) u  So-so. (还凑合吧。)
! e1 z7 V6 U8 Z& T9 w" A. S
) n" s+ k+ O) b1 r' a  How was your day?6 U' n: L; G% L/ c

8 P0 P8 y$ X- z7 ?7 l5 T  和往常一样。1 m+ E9 }: ^7 z) ~9 o+ W
- O7 e! ~& v" J  F
  Oh, same as usual.
+ ~" M# ~% G5 X$ n5 O
' `) o5 x5 ~+ U! T7 E4 _5 [  How was work today? (今天工作怎么样?)7 ?) y  p9 N. a# X3 [
6 [/ {' K- Z  n1 a; K
  Oh, same as usual. (和往常一样。)# q/ B: e2 D% `; o" e6 h+ K& J2 C
! O4 j0 ~; I, n3 j! m% b* A$ F! M
  Same old, same old. *俚语。5 P( C! U6 ~) e( ?4 Y

, q6 N: g# z" f; e) O2 V& J  Another day, another dollar.9 X) I* L7 ?) Q

' j7 n2 b5 E2 a. M  急着干什么去呀?
0 f9 {6 n2 D0 r4 b9 V
: E1 r6 r, j- d9 p  What's the hurry?
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:28 | 显示全部楼层
留言、接受留言 2 p3 T' \% F0 B+ Y2 h% z1 \5 Z+ b
  您能过会儿再打来吗?
. X9 C! Q1 ]+ _. N- S  Could you call back later?
+ z  P8 f" \& _1 m: O      Would you call again later?) q! a, r" W, f1 J
  Would you mind calling back later?; C4 p( `- j# m/ I
  请10分钟后再打。
/ j: x6 Z& }. R6 }  Please call me back in ten minutes. *in表示“从现在到……以后”、“……以后”。如果要特别强调在“……时间之内”的话,用within。表示在“某时间以后”,用after。4 Z0 U$ o. O" J
  Would you call me back in ten minutes, if you don't mind? (你能10分钟以后再打来吗?)& G: j; g* i7 o9 E+ w/ q! ?5 C
  Would you call me back in ten minutes if possible? (你能不能10分钟以后再打来?)7 y4 e" ^. Y2 A' ?; {6 P
  您要给他留言吗?8 b" U. g* d: ^5 q4 X
  May I take a message?1 Z9 T; z; D' L6 n' i! ?! F/ a/ P
  May I take a message? (您要给他留言吗?)
3 x  D- P2 r/ T" H. v) ~- g+ W  No, thank you. (不用了,谢谢。)
  N, [+ ?6 V- y2 R; ]% [  Is there any message?% z% A0 ]  @0 N/ o
  Would you like to leave a message?
9 Q! U+ m& u" ^  Shall I take a message?
! A5 \6 h. u' j% a( B* [5 y4 W  Could I take a message?( c+ X6 _& O8 h
  Do you have any message?
0 g( ?6 J! t+ z/ Y- X7 S  May I take a message?) m7 W, z7 ]  q( P" K, g
  日期和时间
0 P' L- N2 q; ~  J/ Z  ●询问时间! |  R  H/ l* Y/ P& i# I- F
  今天几号?
8 m8 O! C" g6 {1 S, `  What's today's date?! h+ ~" j4 O( F4 O, T( Y
  Fill out the form. (请填这张表。)
0 D; t7 S6 ^" V  What's today's date? (今天几号?)
$ k8 c& y, Q* Z0 c8 D  It's the tenth. (今天10号。)2 j, O0 H) g& u" m( I& _. @) G
  What date is it today?; o2 n% M0 H4 ]9 ~& w
  What's the date?
: D7 B, ~# c1 }4 x: V$ h3 D  What's the date today?- W- H/ B; m! x$ Z% M2 A- Z
  8月13日。
7 ]. V- J9 i  K- }5 s3 H& A, L, Y  It's August thirteenth. *表示日期的时候在数字后面加th。但是1号、2号、3号分别是first、second、third。" z9 P0 \! n+ \) e9 S; d
  It's the thirteenth of August.5 j+ N2 v8 h- G: q9 O7 q
  今天星期几?" p' G! ^# l- m0 ]: K1 E8 b3 Z
  What day is it? *What's today's date? 表示问几号;What day is it? 表示问星期几。! `8 [; w( h  @
  What day is it? (今天星期几?)
2 U) _7 P# k5 `3 D  It's Friday. (星期五。)) ]# f/ g8 W' S* _6 F/ }
  星期四。
# R( G3 t) V& _. M- X6 s$ @  It's Thursday.7 v2 Q6 N4 @6 v" @' j& ^3 D
  现在几点?
4 d# u; {* e2 b& E  F" k  Do you have the time? *问时间时记住在time前加the。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 21:33 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 23:44 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谢谢
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-3 00:08 | 显示全部楼层
好帖,支持
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-9 11:36 | 显示全部楼层
很有帮助.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-9 11:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!

0 Q) }& f1 S. R1 ^5 |% E# n6 V" R学习一下,学习一下!
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-13 23:39 | 显示全部楼层
收藏,呵呵
鲜花(11) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-13 23:57 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-17 21:43 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 11:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 17:01 | 显示全部楼层
:zhichi:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 18:58 | 显示全部楼层
basic stuffs are useful
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 21:57 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨

* f* ~/ d% G- T好贴,对我们这些刚刚来的人非常非常有用!希望再多一些日常口语,供我们背诵.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-6-23 17:19 | 显示全部楼层

回复 #1 sweetspot 的帖子

THAT IS USEFUL. THANK YOU FOR SHARING.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-7-2 00:38 | 显示全部楼层
太好了,首先非常感谢提供这些日常口语.太有用了. 我得学习学习.
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-21 12:10 , Processed in 0.199660 second(s), 38 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表