 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
从起床到出门 早晨好!' {1 x6 Y, q+ z
Good morning.
& i& D0 \# |3 P h ]8 Y5 V- S Good morning, John. (早晨好,约翰。): d" x; f) [& T! a% y$ q
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。)- C- W/ u) ]8 r9 @3 o: A' n {, ~* @
闹钟响了吗?
( }2 f+ \! @3 F* z Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。
. y: g) _& p' \) I Did the alarm clock buzz?
$ u, Q7 R& G- t; Y9 o; s Did the alarm clock ring?
0 H5 o( Z: P5 B8 K& }* h# M 该起床了!1 ~! p6 C8 P) p1 U
It's time to get up!
& x. V2 u+ [# f+ R! A* { It's time to get up! (该起床了!)
( E% r( I# U* I) i# m( U I don't wanna get up. (我真不想起。)
8 }: o5 L# F7 A5 O It's time to wake up!8 b7 v6 G9 ~, S1 g [, }
It's time to get out of bed.4 W. T- T! h. l" }' W
It's time to get ready.6 J% L- z! L1 X6 A4 U
快点儿起床!
2 d# |$ q) \, _ Get up soon.
" Y. `: h# s8 w3 ~ Get up soon. (快点儿起床!)" G9 h0 Z2 B' I1 T N0 m
I don't want to. (我真不想起。) h+ P8 y* k9 l: l
你醒了吗?" f" a' ^# f& g1 ?( ]
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。
/ Q% e7 o, C0 f5 i: f Are you awake? (你醒了吗?)2 _( h9 f) W. E
I am now. (我刚醒。)+ G3 W: W6 @0 w/ t( }1 U
你不舒服吗? \4 s( }; |- {# t9 k/ J1 g# }, b
Are you feeling sick?
4 y8 O# y# P( ^ ~* i Are you feeling sick? (你不舒服吗?)
[7 ~1 k; ~: j9 W! K6 L No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) M- J, }6 B) K0 @7 {
睡得好吗?2 k& E1 [' k X8 W: T8 f6 j
Did you sleep well?
0 J, S3 H! V* \2 h8 ~0 B Did you sleep well? (睡得好吗?)" z q; A- I/ M: H5 ]& f! {) X9 I5 N5 A
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。)
2 N6 ]5 Y% f" O' a6 W& n Did you sleep well? (睡得好吗?)* F4 s5 N% ]; G! u$ w
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) |: P, {4 q; W. s+ a3 U
能帮我关掉闹钟吗?
: c# C" [8 s: d1 | Would you turn off the alarm clock?
- H2 `" b% `; `7 N Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。)9 B" H% }+ P s2 M
你终于起来了。
* A0 ^) _. e1 J* G+ y2 D' | You finally got up.
5 G+ k& e+ |, I2 J You finally got up. (你终于起来了。)& P$ x& G6 e6 T0 C) Y0 l
I'm still sleepy. (我还困着呢!); i' E b6 Z; R: I
今天是个好天!. k& y* F4 p. l2 I+ P) d6 V
It's a nice day!( W2 N, o. `: `( u
It's a nice day! (今天是个好天!)
1 I# }" [- B) t1 u8 m0 O It sure is. (是不错啊。)/ U4 w5 R8 e2 N7 A" I
It's a beautiful day!
6 i% G) B* e+ l/ d/ V) a3 q It's a wonderful day!
6 K( ?! \$ P: z$ l1 p4 M5 b$ Q/ I1 Q: J It's a great day!
; O4 R3 ]9 t: h, a9 g2 T3 Y 昨晚你熬夜了?
K _0 R+ M: L Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。; R2 T. _. ?0 Y: C" \
Did you go to bed late last night?
' i$ [! n: s" z 把被子叠好。' G' [4 G# v1 y4 E+ u# B1 K! M4 F
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。" U7 \7 F* j4 R( R- E9 V' e* g, D
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。)8 T4 E4 r' G" z: `, u
昨天晚上你打呼噜了。
8 h/ T s' X3 U; m `% s3 Y You were snoring last night. *snore“打呼噜”。! v+ L. S! q$ k1 e* d
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。): q1 A- Y7 T0 P' y/ _
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?)0 N4 W- ]4 z1 m+ ^+ l5 P* X6 r- @
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。" T( s: Q7 M9 [6 L+ f4 m. b
我做了个可怕的梦。3 h0 G9 B( x. C4 z9 I- `2 Z# @: O
I had a nightmare.5 J5 E: I( _; @8 y! O
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。)
( \1 G# B. C7 X% Y" ^ J It's all right now. (现在没事了。)
* X! J! \6 Q7 O5 P; I 你一直没关灯啊。$ |/ e/ h+ w1 N! k
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。7 h) c9 [6 z" b% F" D
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。)
$ _- s4 p+ w1 z9 c! c+ s 我得洗脸了。
+ w! _- ?4 k7 U9 T% M5 S I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。
2 O3 o* a1 o: ?) ^1 M 热点推荐:. M- p9 g) D# G# p
20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图)9 k2 G, ^ {% u s8 c& w+ C& L/ _
该吃早饭了。5 g& Q' q. x0 q5 R$ S6 G
It's time to eat breakfast.* T% |' U5 k) N, s! J/ |0 Y
It's time to have breakfast.
7 Y; `1 _1 w3 A( L: e+ O 我还困着呢。' M3 t, j$ j3 C; m
I'm still sleepy.
. M* r0 T! r2 {; E I'm still drowsy.
( Z' c x/ [0 F6 ~ 我还打哈欠呢。 J, _ z0 A/ a+ R$ S
I'm still yawning.: y( |5 f8 b& ~0 S; U$ E: Q0 u$ d
昨天的酒还没醒呢。" [$ `8 h7 m$ ~- t9 \
I have a hangover.
# [' [1 N _% w7 B0 `4 f 我是个夜猫子。
* i3 T. q. W$ K' M- y$ z I'm a night person. *“早上起不来”的意思。
3 q& W2 Q: U' E6 g I'm a night person. (我是个夜猫子。)
9 R) I1 R' [, k6 o @) T I'm not. (我可不是。)
( |# s9 M6 }5 U5 ^" q I'm a morning person. (我喜欢早起。)2 R! u- B! p3 j$ c( G- V7 o1 _
我是用咖啡来提神的。
. f) u8 d: J J5 t c+ A5 x Coffee wakes me up.
. T" o. O( F. I ~9 g Coffee gets me going.
. C* a. j+ C3 E. o3 N0 z$ O' ~ 刷牙了吗?$ W g3 d x9 V9 Q: m) z
Did you brush your teeth?
) r& t& s0 @! L: N3 F/ k" c2 Q' K Have you brushed your teeth?3 S& q/ F- H+ K4 t; K6 c# F
我得梳梳头了。, K* o( V8 d" ^( w& R8 w! W, C
I have to comb my hair.
0 a' D& N5 X' m( Y 穿什么好呢?" K; r7 ~& Q) \, f1 _" e& K+ v
What should I wear?$ \. K0 [6 l0 j3 b- l+ |2 \
What should I wear? (穿什么好呢?)8 c( @1 B9 I+ q) i8 R
The red one. (穿红的吧!)
3 m( E8 P9 d1 z Which dress should I wear?
$ t" R6 a3 Z/ B( A' S+ i) _- R2 a Which one should I wear?
% i4 A) I* ]! p4 H5 b What should I put on?$ ^5 e' P/ k) W( Y5 A
快换衣服。" V# J' i4 R# b' E$ B
Hurry up and get dressed.
* X( i$ Z7 w& l! A* q) \ Hurry up and get dressed. (快换衣服。)
* o; U, t( w& ~9 f1 i. W Why? (干嘛?)
- w, O5 m; x- a- q& Z3 x+ g1 l 把睡衣收好。; e* H/ b6 Z$ f. A( E
Put those pajamas away!
0 p7 f1 `6 q5 Q L: ]: X Put those pajamas away! (把睡衣收好。)
2 B7 }8 n1 r4 A" Y/ ` i Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。)" D' g0 C; k9 n' I- |+ I9 |' G
我走了,妈妈。
+ m$ M$ T& d3 ]5 c" O, a# [( ? I'm leaving. Bye mom!0 J$ M, _6 b3 w3 c4 O
' \) f' b9 L- ~: D5 I6 T5 P●邀请友人 " t2 e6 B3 E$ R; \9 e0 \4 B1 _
这个周末你有空吗?
& L0 w- {+ C& \/ D+ a. E$ y Are you free this weekend? *free“有空,空闲”。* s8 [& _5 n7 g# H' n( _ o6 X2 f
Are you free this weekend? (这个周末你有空吗?) D; n3 g3 m" x h: W g% U
Yes, I am. (嗯,有空。) *回答no时,用“No, I have plans.”(不,我有安排。) “No, I'm going skiing.” (不,我要去滑雪。)
) l% k. W' n3 R, O& n 我们还可以再见面吗? P# t5 v4 T3 m+ X
Could I see you again?
/ h3 t" a/ h4 y5 k- d- o. v2 X) v7 m 能给我你的电话号码吗?. W, `1 O W" Y* e5 |5 h) { C9 N
Could you give me your phone number?
1 H6 b: g; ]- @$ z, T# s 我们在哪儿见面?" m7 Y/ G+ R9 Z9 z, q
Where shall we meet?
! z, ~ F% L1 Y: [- r* i Where shall I meet you?3 r7 g& \& W6 P! T) I) @- ^
要我开车去接你吗?6 Z" S Q" X! Z2 ]' T' m
Shall I come to pick you up? *pick up“开车去接某人”。
* _0 x" m. I& V+ K/ K0 k 你今天下午有安排吗?
1 T* A; F9 H# L) E4 q: ^4 W Are you doing anything this afternoon?
( v0 h5 z9 g3 n Are you doing anything this afternoon? (你今天下午有安排吗?)
& w! j! U( M+ U4 @ No, nothing special. (没有,没有什么特别的安排。)
% E3 a+ K. s9 d7 ]+ l& H *如果有安排的话,可用下面的回答。
" J( }- h+ m! x" C8 O Yes, I have to work. (嗯,我得工作。)
; c5 R6 }+ M1 W1 R* t, L Do you have plans for this afternoon?
[8 _% J+ ?% Z* C7 A# \ Are you busy this afternoon? (今天下午你忙吗?)
* G1 V: e y5 K1 ]7 T, {0 o 和我一起吃晚饭,好吗?
% ~ M, F L1 A& ^# @* @ How about having dinner with me?
% f' o" Z* S9 n! e$ q How about having dinner with me? (和我一起吃晚饭,好吗?)" m& b6 F$ \% Y9 I
Sounds great! (那太好了!)
& p. Q3 N3 m8 a' t, L8 ~6 ^8 { How about dinner? (一起吃晚饭怎么样?)
3 T) L: [2 ~3 ]8 h( m Let's have dinner together. (让我们一起吃晚饭吧。)5 ]4 J2 N" Z% P7 @- {
我们干嘛不去看棒球比赛呢?
# \: N% e, k0 \2 T; V Why don't we go to see a baseball game?& J% T R5 r3 Y1 Z0 |
Why don't we ……? “为什么不……呢?”
4 B% @( h' [+ V. k5 i Why don't we go to see a baseball game? (我们干嘛不去看棒球比赛呢?)
# I" Q2 ]+ t2 Y9 R Yeah! (好啊!)Let's go see a baseball game!
: K/ ~+ ~& R3 ] 真对不起,我另有安排。) \/ N) `& H/ }7 a' A
Sorry, I'm tied up. *be tied up“受(时间的)约束”。
6 X: u+ X- }- f5 A0 ` 热点推荐:6 f1 D6 T' M- I) X% Y7 E$ o* c
20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图)% g+ m% v5 ^/ F4 b8 o5 y2 J
Sorry, I have plans.+ R* P4 L3 X+ o F0 Z" n. v
Sorry, I'm busy. (对不起,我很忙。)- {1 ?- o1 [, A* ]: a
I'm sorry, but I have other plans.8 I) y" y3 q2 ^6 n
实在对不起,恐怕不行。
- x( a5 D# k% I I'm afraid I can't.
# I5 S t9 H( V$ X$ N7 d7 B9 R I'm sorry but I can't.7 p9 @9 u, e4 |" W/ n0 S p# Q
谢谢您的邀请,可是……) A; V6 p/ N% d" V/ W' D. q( I- a }
Thanks for asking, but……* O9 _8 v2 N/ C6 q
Let's go out for a drink. (去喝一杯吧。)( v) {- l& o L+ R
Thanks for asking, but I already made plans. (谢谢你的邀请,可是我有别的安排。)
; _8 f5 u4 T$ v Thanks for the invitation, but…… (谢谢您的邀请,可是……)
1 d. ^+ C2 ~- `/ j( n 另找时间可以吗?, U% T% q+ V3 F1 e8 l {
How about a rain check? *rain check指“(比赛、活动等)因雨天改期再赛时作为入场券的原票票根”。由因雨天中止或延期比赛而发给观众“rain check”引申为被邀请者因故不能接受邀请,而邀请继续有效的意思,“以后方便的时间”、“下次还有机会”。" ?0 g9 K- H8 Q0 D
Let's do it another time. (再找时间吧。)
8 }5 J4 t7 T8 A7 Y( X Could we plan it for another day? (能找其他时间吧?) Q& C F6 p$ f! e% S' r4 \; n
Some other time. (再找其他时间吧。)1 Z& S) V. b1 s% k
我希望你能来。* x/ D7 I/ G) }) s- T! {
I hope you can come.7 T+ c* m2 c! Q" z
●看电影 3 S5 s* `) X0 N8 f
你想去看电影吗?+ u0 W" ?& g& o+ E( z/ W5 G2 F& B, ^
Would you like to go to a movie? *Would you like to……? 表示“你想……吗?”、“要不要……?”的意思,是比较有礼貌地表示邀请和提议的句型。
+ V& H) W% Q2 `& i7 h4 k: [ Would you like to go to a movie? (你想去看电影吗?)
" G; [& i5 @; o4 u3 v% j" G) R Sure, I'd love to. (当然,我很想去。)
Z- K8 r0 ], Q+ ^ What do you say to going to a movie? *这句和上句的意思一样,但是这种说法比较随便。7 b0 k$ F$ ?: s3 p g
今天晚上放什么电影?
$ J* A0 e' l! T& E" A What's on tonight? *on用来表示“电影、戏剧的上演和活动的举行”。
8 G/ |5 Q/ V" d4 A/ n: ` What's playing tonight?
' U) A4 k7 }6 E What are you showing tonight?4 Q9 R5 k: v L' {
你想看什么电影?
' {6 `( e( A5 ] What movie do you want to see?8 ], A5 f: h! n& J+ o
我想看《××》
" w! J1 Z0 b$ d I want to see……
9 [9 Y3 C( t. |5 k1 x 哪儿演《××》?# I6 Q: s" X1 f3 J
Where is…… playing?7 G3 x5 d0 a: j( x D
《××》演到什么时候?
- Q& w; Q9 b7 C8 {% v E, F2 O How long is…… playing?1 z$ E% J/ g! k9 H; [3 p; x, _
How long will…… play?1 u6 Z+ V6 B5 `3 u, \& W1 X
这部电影是谁演的?0 q5 y. Y' X' I+ v$ T
Who is in this movie?, u4 C6 [2 J3 E5 q* G0 D
演多长时间?) y+ S0 ?2 a* s5 @, v1 K" d
How long does it last? *last“持续,继续”。2 D7 F1 a% p* L. n3 e
How long will it last?
& Q. _: e$ Z- E/ e% h* z0 e3 W How long is it?! f; |+ T- T6 A5 G4 p7 m% m
下一场几点开演?7 l( p3 n! z9 C* W. g! Y
What time is the next showing?4 L8 a- ?2 p- U2 K' y) I o" A
When is the next showing?
5 a+ v4 v7 k1 m* }- p& S9 K! ^7 m 几点演完?7 P* E8 W7 R# j
What time will it be over?) Q+ u% X% H4 K8 O( K( g
What time will it end?
+ }; s" X: ]8 T7 b! x 我买两张成人票。2 X$ B' l' h9 k: X9 Z+ }* A0 x
Two, please.
* n3 `3 v( m0 V0 A Two tickets, please.
+ V0 @! h" V/ z" e' \ Two adults, please./ {1 x" K d9 D% a5 O
前边的人挡着,我看不见。
# {! C; L. B1 g9 m( t9 q I can't see because of the person in front of me.
0 z) ^) Z. C9 V That person is blocking my view.( u- L8 |' s$ ^9 g$ I
That person is in my way.
6 Y. F! D" |' [0 f 我们怎么坐得这么靠后呀?
1 \) R5 s2 @: w: o+ X We are way in the back, aren't we?
% h/ b" [% _8 g+ P0 r, \# M; q 我们坐到前面的座位上吧。
: Y* h' S1 q6 \/ F- \* L- g, c Let's sit closer up front.
% o! ^4 }, A4 C Z3 e/ S●陈述症状 . r2 [5 q0 }* T2 D0 ~/ Y
你不舒服吗?
/ H0 ^- |+ ^& A$ a! T( v Are you feeling okay? *见到身体状况不好的人时的问话。
: {! a8 F$ e( W3 b+ c Do you feel all right?. J( p7 C% V4 f: ^# g6 ^4 T
你怎么了?5 n$ `9 i0 x& a' I! E0 ?
What's wrong? *wrong “身体不舒服”。
+ x( w- b' U3 c) J6 I What's wrong? (你怎么了?)
. R @0 c/ M3 Y$ C4 ^ I'm not feeling well. (我觉得身体有点不对劲。)' z" t! z* s+ s9 a, |' z
Is anything wrong?
) l s) K$ x* \% U' Q Are you okay?0 Z ~3 _ s9 @! z& F
What's the matter? *matter“问题”、“麻烦”。5 C1 y& z6 Z: @) X& P! k% y: |
Is everything all right?
# ~, z+ d7 V {. x7 _ 你的脸色真不好。
- W. q3 W8 r" f& p# [0 x3 {; c You look pale. *pale“脸色不好的,没有血色的。”* x. Y) g4 m! F& G7 ? p
You look pale. Are you okay? (你的脸色很难看。没事吧?)' P# K" a4 A, g5 h" R; K
I guess I'm just tired. (我想可能是有点儿累了。) k! Q% e5 D" y M) P
You don't look well. (你看上去身体不太好。)
. o6 H. [$ |9 g5 W% P5 } 我觉得难受。
) K* F; j9 ^2 A! ` I don't feel well.+ Q- q. v, }1 g% o9 [9 P$ K
I don't feel well. (我觉得难受。)( I8 V) L7 n3 h2 q- w% G9 z
Please sit down for a while. (你坐会儿吧。)3 |; X- W5 q/ S
I'm not feeling well.' y5 g) X g# w: n4 y6 a- k
你好像不太舒服。
9 ^3 X2 L4 o3 { You don't look well. *look“看上去……”。4 o6 a; U# B$ D) t7 ?, R
You don't look well. (你好像不太舒服。)
( J3 a F& @3 Z I have a cold. (我感冒了。). f2 Z2 r: x& B* }' [1 g
她昏过去了。% n$ |+ ~$ E9 d- A0 o- |( n
She passed out. *pass out“昏过去,失去知觉”。2 W8 W# L5 u1 \" @ ~0 y
我觉得难受。
# T$ }4 w3 ?1 y' n I feel sick.
5 B& R; \6 L r3 c. R4 Y; T I don't feel well.
/ m: V H3 m& N; G& `) M! j: x I feel bad.
5 r ^' o: {. \9 y1 z 我肚子疼。) z; }4 ]: P6 U9 U
I have a stomachache. *stomachache“胃痛,腹痛”。; i1 |9 z- G6 K. g# J q
I have a stomachache. (我肚子疼。)
+ c( C. P' [# b; I0 M How long have you had it? (疼多长时间了?)
8 w( y3 t! d7 O: T I have a stomachache. (我肚子疼。)
t P5 C! u1 n: u' `' j Did you eat too much? (是不是吃多了?)( ?* z1 v7 a% w3 I Q. r9 A/ E
My stomach hurts.9 s# ?/ U C% m2 ~9 c. w1 l
隐隐作痛。4 n3 x( |3 A+ n1 j0 C S
I have a dull pain.
; s* F1 n% Z J8 R+ M 钻心地疼。
/ A& p! ?* y5 L5 P6 D I have a sharp pain.
9 B$ q3 x" [% f1 ], p I- d 一跳一跳地疼。 B7 I8 D6 U- b; ?/ C
I have a throbbing pain. *throb“一跳一跳地”、“突突地跳”。
* `7 }6 {1 ^7 E* P( D. G9 E 我感到巨痛。
# ]3 ]+ ]7 j: M5 d# |6 J I have a piercing pain. *pierce“(痛苦等)刺骨,刻骨”。
2 ]" \% `' M0 q5 h 像针扎似地疼。, t4 `& T% c0 j
I have a stabbing pain. *stab“刺”、“针扎”。
8 c: V" Y t9 Z: U 我拉肚子了。
: l1 S" X1 B. k8 S* p I have diarrhea. *diarrhea“拉肚子”。
. ?/ J- D+ i* o% Q4 X4 Q 我食物中毒了。, ?% U+ ~+ b; m! _5 ~' i# S" K9 r
I have food poisoning.! r& S: L5 l9 w
血压高/低。
3 H1 `0 P4 i7 ~& z+ @( t0 \" Y I have high/low blood pressure. *blood pressure“血压”。
2 X1 H. Z, V5 ~0 { 我头疼。# E) c; K% y6 O# K- N6 H+ W2 S
I have a headache.$ W0 x) t( B" u& ^& @: S# F9 g
What happened, sir? (你怎么了?)' p8 }; D$ s- M3 D# G
I have a headache. (我头疼。)
3 t( @+ ^" O# S1 \, j+ E* n T4 u My head hurts.
$ h/ C, Y" O/ b" J My head is pounding.
; D' {* ]$ j4 k; h, G I have a splitting headache. (我的头像裂了似地疼。)
! E, G3 y) Q4 [. Z7 m●表白
# l2 f6 _/ R+ ^/ @5 P 我有话要对你说。
6 N% o- B! Z k% B2 }& l I want to talk to you.
- V9 a5 o& j) @) X9 z3 R4 A9 D0 D9 { Can we talk?I'd like to talk with you.
: _, a! a/ i R, _! e7 p 你现在有朋友吗?
6 I/ d* a" E0 J% t/ [2 D Are you seeing anyone now? *see 除了表示“看见”之外,还可表示“与……交往”。
+ d' p' Q2 L) p6 X Are you seeing anyone now? (你现在有朋友吗?). V! L: I( w$ m5 L
Yeah, kind of. (嗯,怎么说呢……)
4 k1 o+ m2 R# p( l Do you have a boyfriend/girlfriend now? (你现在有男/女朋友吗?)
6 T( A# n2 T. o3 F5 R8 r0 o Are you dating anyone now?1 u3 t" F( B9 c6 p* k
Do you have a partner?
+ @" b* d' c! v1 S9 K# s& f7 C Are you going steady with someone? *比较旧的说法。% t1 w" o/ J& N+ F2 E' x A' }
你觉得我怎么样?5 s# \ |3 P0 G. \: K* L
What do you think of me?1 q# Z: I" u( j( \- Z0 f
What do you think of me? (你觉得我怎么样?)8 A4 l ?1 i8 k6 \9 j' N7 Q
I think you're great. (我觉得你挺棒的。)
: o7 _, ^% H+ y' k) ` What do you think about me?+ P! A: v9 C V% `; t
我爱你。
- w( G% Q% s+ y# | I love you.6 @; |7 H) h3 ] c6 a8 C
I love you. (我爱你。)
* i. R' S! A! p$ z, P1 d* T; ^' k I love you, too. (我也爱你。)$ H: W$ \( l) Q1 `; L
I'm in love with you.
?* n: l' R5 z/ J 你是我见到过的最美的女人。
6 m% ~% h" A) v/ z+ ~. J9 V You're the most beautiful woman I've ever seen.
' }: _( N. n+ A! m You're the most beautiful woman I know.1 L# e2 p; ^6 M. ?7 @$ X
你使我发疯。
' N% C# H/ v4 S5 v% b I'm crazy for you.
4 U; k5 \8 B1 l) ^1 S I'm crazy about you.( v5 T& L# Z* S7 ? U/ |, ~, {
I'm infatuated with you. (你使我神魂颠倒。) *感觉比“I'm crazy about you.” 更强烈。# p9 z: J% a) i& |2 h- Z6 ?8 ^
别装腔作势。
- N6 n4 ^# d" n+ ]2 Y# o Don't play hard to get. *play hard to get一般多用在男女之间。特别是指女性为了吸引男性而使对方着急、故弄玄虚的行为。
. s( F8 ^* L" S8 ]8 l9 [3 u She wouldn't even talk to me. (她连话都不跟我说。)
5 O- \1 X9 Z% P+ R She's playing hard to get. (她只是在吊你的胃口。)( F, U0 L0 Z& e2 r1 F Z2 C
Don't be a tease.
! B5 P$ J( N3 q. H' Z! |# z Don't play games. k1 x1 W) F3 j a# F
Don't pretend you don't want me.3 A7 m/ n! n" Y Z
我还不想太认真。
4 U) ~/ t E+ d; B' e( }: O I don't want to get serious yet.
6 V$ R3 ~1 y" t3 ` I want you to meet my parents. (我想让你见见我的父母。)9 U9 C/ \ K* G0 T2 X: e3 r# U+ e" Z
I don't want to get serious yet. (我还不想太认真。)
0 S8 n0 H1 |/ { I'm not ready for a commitment.
+ i+ l7 h% q0 l& M6 u3 E I don't want to be tied down.
' w9 D: A I& g7 `4 }. b' m I just want to have fun. (我现在只是想玩玩。)
3 l6 x: J7 n4 `3 U( y 我是一见钟情。8 p! t: f8 `' g
It was love at first sight. *at first sight“第一眼”、“见到的第一面”。
q# U# ^- r- h& i; {2 L I fell in love with you the first time I saw you.
+ X Y2 N0 M& N m' `3 D I loved you the first time I laid eyes on you.; ]. \ l9 ^6 J, ?- ^
我真希望我从来都没遇到过你。+ V' E4 B, z' Y" I/ Q2 b; u \
I wish I had never met you. *这句是虚拟语气的一种,表示与过去事实相反或者不可能实现的事情,用“had+过去分词”的形式。本句紧接在“I wish”的后面,表示“要是……就好了,可……”。6 Y. y! O2 x3 ~) Y
I regret meeting you. (我真后悔认识了你。)
% d" ^+ ? t/ j/ F) l9 [( p# S( o0 d I wish you were never a part of my life.; I2 E! ]( U" O' n
你是我喜欢的那种类型。
8 u9 g) V. d' V7 T1 p You're my type. *也可以用于女性对男性。 |
|