 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
我找到了这首歌的日文歌词,和英文意思相同:
) {, C3 T1 L0 z
8 V3 W' _2 X) G3 l1 R, y3 u& v; \歌手:Hyde
, Q7 i, Q U/ u7 E& u9 p8 D; D作词:hyde7 A- L# Q9 \. y; S( a* N& f
作曲:hyde2 n7 ]6 F& H8 Q7 u# T# j1 t& C) p5 E
/ l8 L0 W! O% F( w0 D窓の中の僕は
. G/ y+ V: v, p, ?グラスの水に
+ N. X3 Q9 H* C) ^& _4 @; c8 i差した花のよう$ \" h' p: K* d: y' [
( h7 u5 T6 q2 Y* B. M$ o淡い陽射しに揺れて! l3 D1 F9 n7 w9 n8 |" H
まどろみの底
# }1 `( T! D, g4 M2 M. M. p気づく夏の気配
$ r* ^! W1 `' O5 |/ x
% @/ O! p4 i) @8 I6 V1 ]; K& f無情の時計の針を
: O0 S7 [8 f2 |8 u& F' P! ?+ d痛みの分だけを2 E# l! m& k- m# Q x
戻せたなら
* p0 c4 M5 y3 y! t% q( z1 Z% f1 Q& K4 F& I3 o9 a0 O: T
あぁ、おかしな君との日々を) p* K2 m6 `% _
あふれるくらい
- I& V3 P, a- L5 ^: v7 l眺めるのに8 N/ G h" z/ [" X5 ]3 n& A! }
. [, r* W. m7 ?2 O/ M( w8 Q" OThis scenery is evergreen5 _$ j1 A0 m9 c7 }
緑の葉が色づきゆく M: F* C) r2 J1 g# `, s
木漏れ日の下で, \3 O, v Z r& s
君が泣いている
9 h! c9 ?+ y- b7 ~1 J( R. P
# {: h% u! @5 L- `# @優しい季節を呼ぶ: U7 d) F3 C, |( L! `: n& e
可憐な君は
" g7 J1 |& h+ ]+ o無邪気になついて
; Z' d" Y# F' [8 G- m$ S& N* d3 c$ d1 O
そっと身体に流れる) |4 i: r* P% ~
薬みたいに
4 q4 g" p, j- o6 z溶けて行ったね( l: \* i5 Q# s2 R; \0 v5 \
3 s) O5 G9 ?8 y6 i8 {+ V
This scenery is evergreen
4 Y- t4 j" ~+ ^1 m+ ]; w" w4 q0 w% @儚いほど途切れそうな
8 ]5 {, }/ g: jその手をつないで
: T6 _1 F: U, p' M( K離さないように
o4 T# x& |# g/ S
* W |3 s9 V% l) `0 iThis scenery is evergreen; E9 r1 k, F8 ?0 v
可哀想にうつむいている
4 g! P" |' Q# `; ?3 O5 i9 D悲しい瞳を
% ` O4 E; Y3 ]ぬぐってあげたいのに/ h! Z% b. N* o- T5 ]4 Y
3 A3 \6 e2 x* _0 Y) W- k
近づく終わりに6 a3 d* c; C' F/ P( g8 [
言葉ひとつ言い出せない
/ R; ]9 F8 y, W( b6 Z: F$ MThis scenery is evergreen
' h! s* f6 ?* j5 @愛しい人よ- b0 f& m: `* Q0 w' a$ T" V
9 B1 ^! Y0 Z* E) P- S3 P(完)
7 k6 u1 O e% z$ h* O' L/ r3 l7 v7 h
; T! E* y2 [) @$ H/ k6 \参考连接: http://db4.uta-net.com/utanet/user/phplib/view_5.php?ID=147540 |. W: i3 H2 W) w
2 u4 m* k ?( O& P2 V+ N
不知为什么不能cope和paste歌词,只好一字一句打出来了。:funk: |
|