埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1144|回复: 5

转载《告诉你什么样的英语才叫native 还不收藏?》

[复制链接]
鲜花(101) 鸡蛋(0)
发表于 2015-9-28 16:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
每一个来到加拿大的移民,都希望自己可以尽快地融入到本地主流生活中去,要想达到这点,其实不是太难,但是首先一定要可以使用英文来进行沟通。
, ~1 t+ K9 g; J% w6 g2 V" L
6 \& x+ L! S) n  @对于英语的修炼,有两层境界:
0 T4 X# ^6 B4 }8 i8 [0 D
3 g, L/ v6 @  P. v第一层境界就是Understandable English,就是说你的英文大家可以听懂,说的稍微有点口音或者说的英语很书面化都没关系,达到这一层,你日常生活工作和学习基本上不会有太大的障碍。
" }$ ]; D& l1 d) ^' I4 V% k# c& b! s6 ]
但是很多人到了这个境界就满足了,不再继续强化英文训练,这就不对了。我们不能固步自封,还要向下一层境界前进,那就是Native English,达到这个境界的英语使用者,可以基本使用纯正的原汁原味的英语和本地人无障碍交流,可以想象,到了这个境界的人在工作和生活中都会体验到一种无拘无束的快乐,在职场和事业上的发展都会取得比较大的成就。3 h. y& g( Q* O  o' F& @* m0 U
. D$ b+ C9 }6 z% t2 y" R
怎么才能达到第二层境界呢?没有捷径,先背诵,后使用,小编收集了87句常用口语,供大家学习了解,也对比看一下,什么样才是地地道道的native speaker说的话!# p5 b. E! U7 O) G0 a
7 n$ F, Z) h1 ?/ V1 q% u
告诉你什么样的英语才叫native
3 f' u3 V! b6 T4 [- l3 C% |) ]
. u. Z9 }. u6 P  J) ]1 k- I1. I wasn’t born yesterday.(我又不是三岁小孩)3 J5 {4 x$ ~6 Q- n  H
2. How do I address you?(我怎么称呼你)
8 }: N  c! P9 W) I3. She turns me off.(她使我厌烦。)+ U7 n% K( q7 Y3 X' ?; L% {
4. So far so good.(目前为止,一切都好。)
3 k2 a# r! p9 O4 p5. Be my guest.(请便、别客气)3 l* A, L  J: |1 t
6. That was a close call.(太危险了/千钧一发)0 @) A# e" R  _& Y* Z
7. Far from it.(一点也不。)0 V2 ~5 u" c3 X! ]) V* m3 L! ]
8. It’s a pain in the neck[麻烦的事(人)].(那真是件麻烦事)
* P# l& M" p$ V5 N+ M9. We’re in the same boat.(我们处境相同。)3 H1 _, k- d$ D0 I
10. My mouth is watering.(我在流口水了。)1 I& K6 r" g: j4 Z+ S" P
11. I ache all over.(我浑身酸痛。)
& [2 f& ?, n4 ?0 @, W12. I have a runny nose.(我流鼻涕。)
4 J0 w/ j$ x2 ]/ K13. Do you have any openings?(你们有空缺吗?); d, R# @- m9 c# \& Z1 A4 o
14. Think nothing of it.(别放在心上。)
) D/ l* t1 v2 h6 q9 O15. I’m not myself today.(我今天心神不宁。)
8 U7 Q( T/ b( s; h9 d9 H16. I have a sweet tooth.(我喜欢吃甜食。)6 f2 u( H8 [+ G2 J$ h; M, }, ~
17. For the time being.(暂时;暂且;目前)
5 B% F4 }$ ~7 Z$ G. _9 }/ D' l18. Don’t beat around the bush. (别拐弯抹角了。)
# @0 @+ f; G% k2 {, ]- Z19. It’s up on the air[悬而未决].(尚未确定。)  ]* k% u8 O8 U5 q
20. It slipped my mind.(我忘了。)8 O1 p, n' @  g2 J
21. You can’t please[使人感到满意和愉快] everyone.(你不可能讨好每一个人。)
$ s  f6 u" a6 P1 ^- J22. I’m working on[着手;从事] it.(我正在努力。)  x5 o( V! `% G) s! ^  @
23. You bet!(当然!)  S# O" |! [! a; i! t
24. Drop me a line[短信].(写封信给我)
( k3 b+ h# [3 l+ }; l25. Are you pulling my leg[同某人开玩笑;取笑]?(你在开我玩笑吗?)
% F0 i0 c& c- d6 P& x6 Y, g26. I’ll keep my ears open.(我会留意的。)0 [$ O, W" v% V7 s* s" L; K1 O
27. Neck and neck.(不分上下。)
: W! e5 M) [; ?4 h, A28. I’m feeling under the weather.(我觉得不舒服/精神不好/情绪低落。)
' c3 e1 {+ [# T1 [9 j2 |$ O29. Don’t get me wrong[误解].(不要误会我。)4 C* b: v: G6 |4 j4 p0 Z/ A
30. You’re the boss.(听你的。)
, Z+ D3 T$ S$ D$ l1 Q( A31. If I were in your shoes[处在某人的位置].(如果我是你的话。)
$ F$ U2 o9 B) n; C1 j32. Over my dead body!(休想)- Y6 `1 \' v$ U, s7 C+ J: Z5 y
33. It’ll come to me.(我会想起来的。)1 a- K  e. X/ a, @$ n0 w  T& \- h
34. I will play it by ear[见机行事;临时现做].(我会见机行事的;到时候再说。)
" V! {+ ^5 q1 s! d35. Let’s talk over coffee.(我们边喝边谈。)3 a0 A- \* s0 m# H  {8 s% m; S4 m
36. Take it easy.(轻松一点;别紧张;放松放松;再见。)[这是美国人最喜欢说的话,也可作离别用语。}
, c6 F4 H1 u- W2 ?, X37. Let’s give him a big hand.(让我们热烈鼓掌。); R- _$ C" W4 m2 u- ]( e0 {, H
38. As far as I’m concerned.(就我而言。)
$ p8 o2 g: V- `39. I’m up to my ears[忙得不可开交;深陷于某事物中] in work.(我忙死了。)
& C* ]9 `& Z' @7 n: e40. You can’t do this to me.(你不能这么对我。)
$ v. b5 J4 ^  K% x2 r41. Just to be on the safe side. (为了安全起见。)
: B" h  I4 S% H7 Y42. It’s been a long time.(好久不见了。): j! C" Q$ y- d; v7 }
43. It’s about time.(时间差不多了。)
6 t0 _% Q; C8 |8 R0 _4 W44. I can’t imagine why.(我想不通为什么。)
! p* c: N+ {2 t1 x45. That’s really something.(真了不起。)! P0 N% n: F* _' Z5 W
46. Excuse me for a moment.(失陪一会儿。)
% u& `: |+ v" h+ x, m- ]47. I’m dying[很想] to see you.(我真想见你。)
/ F! C) B1 W+ [8 e4 ^. l48. I’m flattered.(过奖了。)3 ?2 ~! b+ ?! O0 K" d* L: ]! Y
49. You can never tell.(不知道/谁也没把握。)$ v/ W# T5 r" z3 V4 u
50. I won’t buy[相信;接受] you story.(我不信你那一套。)
8 o& Q1 J  W( U4 L8 N$ x51. It hurts like hell!(疼死啦!)! [: A- l+ |( n+ F
52. It can’t be helped.(无能为力。)
- j" I; @/ f& n9 D8 d53. Sorry to bother you.(抱歉打扰你。[事前])
9 }/ p2 R+ M7 h: \" M% I9 DSorry to have bothered you.(抱歉打扰你。[事后])3 w8 s/ g) A9 F$ ~8 W
54. Stay out of this matter, please.(请别管这事。). N' e( q! s( `1 m4 t
55. I’ll make it up to you.(我会赔偿的。)
3 {7 X6 T5 y5 z4 R- x; S: A56. I’m very / really / terribly / awfully / extremely sorry.(十分抱歉)
: D8 X' i9 {' ^! q/ H57. Let’s forgive and forget.(让我们摈弃前嫌。)58. I’ve heard so much about you!(久仰大名!)* N) L3 y: p5 ~- W9 u8 v' D  W
58. Don’t underestimate me.(别小看我。)
% r: Y4 J% n- U% P7 A; O59. She gives me a headache.(她让我头疼。)
: }  C5 i- r. }, Z2 u60. You’re wasting you breath.(你在白费口舌)2 H( P" e) \; t
61. Don’t get on my nerves!(不要搅得我心烦。)6 S+ L- D* h+ R/ F3 u
62. His argument doesn’t hold water.(他的论点站不住脚)
' a  G8 C. ?( c6 Q0 z/ i63. You’ve got to do something.(你一定要想办法。)
/ A; _9 J. \; {5 b3 l( A* U) b64. Don’t look wise.(别自作聪明)
4 m4 G5 `, A  x! b8 s- V& P6 a( a65. You’re going too far!(你太过分了!)
8 m- l) M# S2 L2 \66. Don’t bury your head in the sand.(不要逃避现实。)3 U0 R! F* N% w  ~
67. Nothing works.(什么都不对劲儿。)
2 `2 _) d+ b7 k# }  R8 i# R* a3 h68. Money will come and go.(钱乃身外之物。)
- D* P8 t1 E# u, p9 c3 X% t69. He’s been behind bars for almost 30 years.(他坐了将近30年牢。)
4 B$ h, F& s; ?. F  W$ n1 B70. You have my word.(我保证。)
$ W' E. ~+ }5 J( I- A- Q! C71. He hit the ceiling at the news.(他听到那消息暴跳如雷/大发雷霆)
! D  d6 W, W' U7 Z72. You’re too outspoken.(你太直率了。)
! s& U+ R" b4 s7 g( r: A8 t73. Every dog has his day.(凡人皆有得意时。)
( g/ J$ `3 U: ]$ l, }4 `; T$ q74. Are you out of you mind?(你疯了吗?)! B- @  a' h' q/ Y$ ^& v
75. He’s been everywhere.(他到处都去过了。)
% v+ j5 Y( h, n1 @( w. [& ^5 Z76. Who is to blame?(该怪谁?)/ Q& d" W7 {$ j
77. There’re a lot of rumors going around.(很多流言流传着。), z) \% ^! H, O: I( G
78. I don’t feel up to that.(我觉得不能胜任那工作。)
# B. e8 ^  F/ h79. I’m mad at myself.(我生自己的气。)
3 v% t* s: |( N& y+ o% H' M/ [80. It’s raining cats and dogs.(下着倾盆大雨。)( i, m* P* I% o* `- o+ }8 Z, J
81. What the hell are you doing?(你到底在做什么?)
2 R3 Q: [% Z0 x82. I can’t seem to get to sleep.(我好象睡不着。). E2 i$ R& j$ y* U) v
83. You look very serious about something.(你似乎有很严重的事。)
% q4 g, v, v1 j$ J* `! Y84. I hope I’m not in the way.(我希望没有造成妨碍。)5 h1 O( q( g* }8 r% @! ?
85. A fool never learns.(傻瓜永远学不会。)' y' u' m! q2 J( L
86. What brings you to Beijing?(什么风把你吹到北京来的?)
* H3 R$ }( Y0 V2 {! m1 e87. She looks blue.(她满面忧伤.)
: Z3 C0 o& A* P
# F& G( V- R) r+ u9 l0 {# \使用频率最高的美语口语296句, Y" z( ]) E" U+ X. Q& c
8 A. R; R$ \0 {
1. Have a nice day. 祝你今天愉快
+ z; m$ [1 O4 b/ W2. So far, so good. 目前为止一切都好0 c4 Q4 L5 D8 S5 U7 O) E3 _
3. Take it or leave it. 要就要,不要就拉倒
8 j3 J% D2 e7 r8 y& R4. Keep it up! 继续努力,继续加油$ Q4 u' n' L) `3 q5 l  T$ y4 s
5. Good for you. 好啊!做得好!8 l- U7 H( M5 A: U& X; @
6. Time flies!时光如梭
* I6 {* V, c0 n- m7. Time is money. 时间就是金钱( b, S7 K# H5 j
8. That’s life. 这就是人生
) D2 a; y% d$ a/ C$ H9. Now you’re talking. 这才对嘛
7 C9 `% d, e) f5 a  l10. have butterflies in one’s stomach 紧张
' J4 _; c+ a7 Y$ d7 s% G11. You asked for it. 你自找的1 H; s  j* U' j# V
12. read between the lines 字里行间的言外之意6 u/ m1 S; r3 a5 Z; U1 |: ]3 L
13. The rest is history. 众所皆知- J7 B4 _  k1 W8 F- ^
14. A little bird told me. 我听说的
! H7 p# b1 P: q4 E3 q/ Y/ t, R15. It never rains but it pours. 祸不单行0 B& A0 u5 w! _1 m6 m1 A  W
16. Mind your own business. 不关你的事儿1 `, f% T5 N; \3 c
17. Hang in there. 坚持下去1 n( u* d2 {# m+ Q- ?
18. could be worse 可能更糟; a; N" c# T5 k2 O
19. Money talks. 金钱万能+ a. E& M$ p  h8 {; U
20. count me out 不要算我3 @: Y8 A' v7 d% o2 O+ N6 I
21. Over my dead body! 想都别想(除非我死了)/ G* n& [/ j" k& Q
22. go fifty-fifty on sth. 平分
5 b$ r% T9 y: @' A. @2 h4 {23. You can say that again! You said it! 你说的没错;你说对了5 ^  w6 b" v/ C4 ^1 @6 w
24. Look who’s talking! 看看你自己吧!
5 [$ b9 N' {& ^$ K* q% W, \25. It’s Greek to me. 这我完全不懂
* p( H8 S4 L1 D$ M* M0 Z0 L26. take my word for it 相信我的话
  A6 b, O* F. B; ^* z* V27. not one’s cup of tea 不感兴趣;不合胃口
6 p9 s; s0 E% Y. W  }) B# Q28. Get real ! 别闹了;别开玩笑了
+ V3 K3 T  u9 F; z4 ?29. head over heels 深陷;完全地
, Z  ~4 A3 }: T+ i7 W30. Suit yourself. 随你高兴
4 P+ ]( M8 R3 d' B2 O1 s31. What’s the catch? 有什么意图?
6 |' f4 I$ K3 q0 r32. let the cat out of bag 泄漏秘密3 y  E0 ~  K( O" G, z& ]
33. sth. is touch and go 危险的情况;惊险的;一触即发的
6 E& m! b. ]. g$ J+ O" D34. beat a dead horse 白费劲% V. H1 w: q2 F" ~+ g! }; C, i
35. The sky’s the limit. 没有限制5 L" O- A: O' T) g; I
36. once in a blue moon 千载难逢;难得一次
0 e; o( E- }& h1 h37. Be prepared. 准备好
- G/ H8 S0 d- `$ y38. It’s easier said than done. 说的比做的简单+ H, H3 w. _  \% I/ r* L
39. have second thoughts 考虑一下;犹豫
/ C; V/ s9 f0 |6 `5 l40. behind someone’s back 在某人背后;背着某人. d! M" [) `* q# U4 t; k7 ?) b: p
41. Better luck next time. 下次运气更好3 R6 O( V" S; n2 U0 z2 F1 n  m5 Y8 c
42. come in handy 派得上用场2 d# j. Y8 @  V( n  M
43. rains cats and dogs 倾盆大雨$ Z$ K4 k' O  u2 }0 ?/ x: u! O; ?
44. First come, first served. 先来先招待;捷足先登9 b& ]. Y  ^. ~, d0 N6 m) E
45. It’s not my day! 今天运气真糟& a" N" x" \4 q/ \9 l$ t: F
46. That’s news to me. 这可是新闻呢1 ~* H. o/ C# v' R" e
47. There’s no way to tell. 没办法知道
0 d9 B6 A1 f+ O6 p/ R. k6 B- b$ g6 \. ?48. read sb. like an open book 清楚某人心里的想法- X2 X% x$ n8 `$ D' v% Q5 D
49. You’ve got me there. 你考到我了' ]4 x0 R+ T" J% _( i3 b2 {5 d
50. Easy does it. 慢慢来;小心一点;别生气了
9 v3 P8 M2 K8 q. Q  g) f# u# i/ d" _51. on the tip of one’s tongue 差一点就说出口;差一点就记起来的
* Y. h; U  X; r" k/ t& K52. The more, the merrier. 越多越好7 s" w8 ^2 j( e7 k
53. let someone off the hook 让某人摆脱麻烦、解脱困境
3 l% ]5 B4 z4 n54. beside the point 离题的;不是重点
6 i( d! m  O8 W4 d55. burn the candle at both ends 白天晚上都要忙;花费很多精力/ g& E( P0 E- y6 r
56. meet a deadline 截稿
! |* Y: b/ P7 z! X8 _57. out of sight, out of mind 眼不见为净;离久情疏
) R5 B* r- L2 ?) ~- P  {58. rub someone the wrong way 惹恼某人
1 G  o" M8 [: Y1 g* @59. stop on one’s toes 触怒到某人! M& `) |/ [; Z
60. be fed up with 对……感到厌烦
' N. C+ U2 r* V# o  R61. give credit where credit is due. 称赞该被赞美的人
7 k: H3 y  b3 n62. go from bad to worse 每况愈下
( a* }( q/ `8 A7 Y63. hit the jackpot 中大奖,走运, Z# I3 F# i' l! i
64. It all depends on what one means by sth. 看某人对于……是指什么意思" s2 ?: s8 q: t" x& ^
65. accidentally/on purpose 不小心/故意/ k4 D, z# e2 _* e4 [
66. in one’s book 在某人的字典里;对……而言1 _7 H5 ?, |  I/ L: E# \* |
67. No pains, no gains 一份耕耘,一份收获
3 G* I3 R' @. E0 u. Z68. You ain’t seen nothing yet. 你还没看过更好(烂)的
- Y# y  J* c% t; N8 R69. to give a rain check 改天的邀请2 k2 B7 Q6 J$ ~
70. That’s what friends are for. 这就是好朋友啊
2 k# ], e& y4 f5 q  D3 S71. It’s a pain in the neck. 很讨厌而难避免
- @, Z3 n! U9 j1 M2 x72. It’s the thought that counts. 心意最重要
7 U* R/ e7 e( C! ?! Z8 J73. the tip fo the iceberg 冰山一角;危险的细微的征兆( b/ @3 V# A% ]$ e: s) c2 E0 V
74. jump down someone’s throat 粗暴地回答某人;无理地打断某人的话
2 L0 G: m/ I( @, C5 Z1 `75. save sth. for a rainy day 以备不时之需, Y: h  Z3 h6 R: o8 J
76. behind the scenes 在幕后;在黑暗中# m' w% c2 A$ v( D( L; Q+ I  i) D+ z) Y; D
77. by the skin of one’s teeth 刚好,勉强,侥幸$ L& |6 v5 [9 ]( H; v6 e  _5 W
78. Don’t rock the boat. 不要破坏现状、捣乱
" R; f/ h- s) l) d& m79. worth its weight in gold 很有价值的
1 M2 }) e. D5 @9 M* x4 {/ D80. speak fo the devil 说曹操曹操到
& ?: }$ c# u6 p" ^+ w81. right up/down someone’s alley 某人的专长
# T" Z( K2 `/ z; Y2 q0 U1 q' e- t82. You never know what you can do until you try.
" G* |7 Q" s. Y5 W% G不试试看,就不知道自己的潜力& Z# N+ F# N, ?. Q6 d- P2 `2 I
83. You scratch my back, and I’ll scratch yours. 你帮我,我也帮你4 W* z) x0 P4 X& R: ]
84. A penny saved is a penny earned. 省一分就是赚一分+ S8 D5 t' Z, y( S
85. get away from it all 远离这一切
, H+ I9 B+ u3 n+ ?6 o9 v86. make a mountain out of a molehill 大惊小怪;小题大做;言过其实
5 M/ r; |+ ?' `1 e' O  a; ~* {87. Two heads are better than one. 三个臭皮匠抵过一个诸葛亮4 {& R# [/ K2 l4 S
88. get/ have cold feet 紧张, r' }4 z  {% L# Y* n
89. have someone’s sight on sth. 看好了某样东西;决心要8 ~" }; I7 K* N" _2 g4 S: z8 o
90. Honesty is the best policy 诚实为上策
4 H, }( k0 q- l/ A! d3 @- w91. No sooner said than done. 说做就做. X$ K( e! A9 m) s2 {) A* z
92. sleep like a log 睡得很沉
, a* b% G+ @0 O% F1 J93. through thick and thin 共同经历2 H7 N# l2 L1 H! B8 b& H. b
94. all in the day’s work 习以为常;不足为奇" v7 x$ Q" f. k" [& R. I
95. Curiosity killed the cat. 好奇伤身
9 _; D' L9 r* D% {' q8 x& G& b4 ?96. Great minds think alike. 英雄所见略图" @8 I7 q4 t# ?$ a# ]# {
97. Some people never learn. 有些人总是学不乖1 |% o9 w5 M8 c/ G1 p
98. There’s no place like home. 没有比家更温暖的地方
4 m" f3 `; o& I& H8 K; O99. You learn sth. new everyday. 你每天都会学到新东西/知道新事情: l! t5 l2 g/ z6 Y
100. wrap things up 把事情整理一番,做个结束
; B: e+ d. F% Y2 ~, E( U101. at the drop of a hat 立即,随时4 f) X  V. d) U! f
102. Beauty is only skin deep. 美丽是肤浅的$ Z# @/ P; ~9 ?
103. It takes two to tango. 一个巴掌拍不响, ]# B' E- ^; B" H$ F5 J$ t
104. Never put off until tomorrow what you can do today. 今日事,今日毕' R  Y. y4 O0 a6 `- ~) C
105. Some people have all the luck. 有些人就是那么幸运  O/ }: Q$ }4 q
106. Don’t be such a poor loser. 不要输不起
1 M2 @  Z5 g4 g/ l+ [4 \/ h107. Don’t cry over spilt milk. 覆水难收; ?! ]) [- U9 _  G; {6 z: ~4 b
108. It wouldn’t hurt to ask. 问人又不会怎么样
! J5 t( ^' j. J' k1 w; }109. have one’s head in the clouds 心不在焉
2 h  e3 s* t  i8 e9 r110. Never say die. 决不要灰心' t) ], ^5 G: f. c
111. seeing is believing 眼见为实
5 K* Y6 e2 D0 H112. Patience is a virtue. 耐心是一种美德
  o! N2 L1 B9 I2 Y; u1 t$ x# F113. Talk is cheap. 光说没有用
9 k2 a- h$ T% ]1 Z* q& N' T114. turn over a new leaf 重新开始2 S) w: p% `1 x( L: O
115. burn the midnight oil 挑灯夜战! P3 X/ I1 B+ e; P
116. grin and bear it 默默忍受;忍耐着点
& L) h* _9 E8 M. Z1 H117. same to you 同样祝福你; m# e6 ?' [2 v8 U! G  g
118. sth. is better than nothing 有总比没有强- Z/ y( w$ d1 Q" W% q# a1 q6 o5 j
119. Opposites attract. 异性相吸
* A  C- k" Q+ b8 w8 F* X120. The feeling is mutual. 有同感, M0 g; e) L. |3 h# P, T
121. the calm before the storm 暴风雨前的宁静" v; Q3 u' k2 g0 B3 e  {
122. The early bird catches the worm 早起的鸟儿有虫吃: X3 C- C0 W) g6 x- q6 [' O
123. Better left unsaid. 最好还是不要说4 |* b( t7 O. E
124. Tomorrow is another day. 明天又是崭新的一天; k9 a, H, T% ~; E
125. come out in the wash 真相大白;得到圆满的结果% \7 x9 P7 t: k0 r& b
126. Every dog has his day. 十年风水轮流转7 _. ~: E7 n7 p4 L2 j4 J- G
127. bury the hatchet 言归于好;和好
2 t$ T  _- Q, q, G  a8 [! a# B- b128. A good man is hard to find. 好人难找
. C0 v5 M4 n. k+ Y% P6 c5 V+ W4 c129. in the nick of time 及时* Z5 }. Y' h# B/ K8 O
130. Don’t speak too soon. 别说的太早
( W2 ]+ A! Z, D0 @- T$ d131. There’s no such thing as a free lunch. 天下没有免费的午餐
' O6 @# p3 {. x! u132. without batting an eyelid 眼眨都不眨;泰然自若
1 z6 n+ B9 c+ S7 h' _/ l133. know the ropes 知道学习规则或内容
% T1 M) t: V+ ]) K" D134. pay through the nose 花很多钱
' R3 c0 P; O) y5 Y; B7 K" ~" r+ n5 U135. sell like hot cakes 很畅销0 Q/ Z: |! z0 \8 ~/ ?" _" S
136. What’s done is done. 做了就做了
7 s* w/ Y& y( }1 F1 J137. Look before you leap. 三思而后行4 I: y) X! W: j" j  o
138. When the chips are down. 在重要关头;到了关键时刻
2 W. w" G4 X: e4 m' r5 y! ]2 p1 [# V139. bet one’s bottom dollar 确信无疑
- k; q/ F+ l$ R7 f- G5 l140. Variety is the spice of life. 多样化丰富生活1 {) }0 z$ {1 Y
141. a wolf in sheep’s clothing 披着羊皮的狼' c' X+ d' m! `( {9 X
142. Haste makes waste. 欲速则不达
. r$ ]. k/ D9 ^/ Z. S; C143. like a bull in a china shop 笨手笨脚;莽撞行事! k6 f7 l0 {$ T% N
144. someone is not out of the woods yet 还未脱离危险
% @! I9 \  c: L+ M7 w7 C: j9 Z145. The best things in life are free. 生命中最好的东西是金钱买不到的
7 z2 l6 Z: R/ k. m& |146. Easy come, easy go. 来得快,去得快) A2 H  `6 T2 Z4 W8 W: ]/ c
147. I don’t have a clue. 我不知道' {+ b5 D0 e4 i0 J* x0 U7 b6 W
148. Better safe than sorry. 宁愿安全(可靠)也不要后悔
8 r1 U* }. |7 j+ N149. Practice makes perfect. 孰能生巧
8 M/ Y/ p7 E# q" e0 `150. for crying out loud 哎呀呀!拜托+ n3 d- K; i& m/ c' u5 I
151. on the spur of the moment 一时冲动;一时兴起
8 \1 L) i) w0 W& T9 X$ w152. Every little bit counts. 一点一滴都算) A& ~* \, K) ~: r1 L
153. drive sb. to the wall 使某人发疯/受不了;使某人束手无策
/ O- C+ `$ P1 P! p( l154. get sth. off one’s chest 倾吐心中的事;落下心中的大石头
! A: H' o! g- g9 {( F# z: o; U8 n155. Two wrongs don’t make a right. 报复于事无补
! \  z3 n$ P9 h, C# a! u156. the blind leading the blind 外行领导外行6 A3 T( S' Q4 ~; g6 ^3 A& ]2 }
157. in the same boat 同命相连
; c+ H% d) J- t2 k2 T0 ^158. Appearances can be deceiving. 外表是会骗人的5 h3 g7 J9 `, d8 c, O4 U! J
159. only time will tell 只有时间会证明- l+ Z3 X/ m0 N) S- \  m. g# `
160. Don’t put all your eggs in one basket. 别孤注一掷
+ h$ l$ _( {0 X( T  n/ ^( `4 L161. take the good with the bad 好的与坏的都要一起接受
2 Q5 a% L' W3 p3 G/ x) [7 V162. take the bull by the horns 当机立断;大胆果断地解决问题0 g. J- a& Y/ o+ m) h$ w
163. That’s the last straw. 使人无法忍受的最后一击# A: B3 j4 Y6 e  x# \; K5 @3 q
164. You can’t please everyone. 你无法使每一个人都满意
' D7 i) {; k" R& E6 g165. An eye for an eye, and a tooth for a tooth. 以眼还眼,以牙还牙
% {$ x8 W; @* a. \- z: {166. Money doesn’t grow on trees. 金钱得来不易
: _! P# m, U9 F/ M/ n* E167. cost sb. an arm and a leg 花大笔钱
  D" H* p# Y* l" `! S$ Q168. have the upper hand 占优势
$ ~- E, J8 C2 n/ }/ A5 |169. everything but the sink 所有的东西" I8 _8 N% |) C0 t7 \4 ^
170. Boys will be boys. 男孩就是男孩
  W# v: a' p$ ]$ k171. Not be able to get a word in edgewise. 插不上话4 H) e7 D0 ~3 Q+ @) u
172. go back to square one 回到原地
1 k# O% A6 a1 t9 ~1 g173. It’s never too late to learn. 学习永远不嫌晚;亡羊补牢犹未晚# s$ l6 ^. N# U2 ]
174. Leave well enough alone. 维持现状;对现在已经很满意了,不用变更
9 Y( T  n6 |& y2 `' e175. on a first-name basis 直呼其名(很熟的)
9 J" L2 V5 _/ S0 L176. Nothing to write home about. 没什么值得说的;不值得推荐1 S% X. j9 d5 B0 Z
177. packed in like sardines 挤得要命
- c$ _( o' D* c% D% {+ S( ^178. There are other fish in the sea. 天涯何处无芳草;还有别的机会
. I- T  c) n0 v, m  g, }179. What you see is what you get. 你看到什么就是什么+ G$ p6 T- ^: q: W4 K
180. come out smelling like a rose 一枝独秀! W! `- O2 L; I1 }
181. hear through the grapevine 听到谣言
  _, j: q$ v- j( C. g182. read you loud and clear 听得很清楚;很了解你- R0 F1 g# o$ ~8 \" u8 P: t0 J0 `
183. have a sweet tooth 喜欢甜食(喜欢某物)4 G4 k+ J# z0 V/ W
184. know sb. like the back of one’s hand 很了解某人
) o8 D3 d4 n& k+ C9 v# ^3 B185. It’s not the end of the world. 不是世界末日4 y$ x4 E" e" A6 D8 Y5 k, m" g6 f
186. come away empty-handed 一无所获
8 W5 y$ h3 j7 d2 q187. breathe down someone’s neck 紧跟在某人后面;监督某人! ~" u3 F! ~# v2 j4 ]& t2 \
188. cost sb. a pretty penny 很贵4 _5 _5 f$ c: Q" `6 l) m% y
189. fill someone’s shoes 接替某人的职位
" g6 J& x1 V7 f) H  L1 f190. act the mustard 达到标准
- G( ]# z9 x" Y! C3 X191. like a dream come true 如梦成真
2 L) J" K# l* l* `) o2 r+ W, _192. zero in on sth. 专注于;对准(两个介词并用,奇怪)
# q! _' r2 M9 q) f# @7 s% V193. put/ lay sth. on the line 坦白的说,冒……风险8 M4 d' f. p& N4 e% L3 z
194. like a fish out of water 感到尴尬不适应7 h9 c: N: B5 u0 x& b
195. All systems are go. 准备好了。(这句话研究了半天,居然不是语法错误?)
/ ~! w' U( |' ~% F* H8 S" @( A: o  M196. end of the road 终点;最后
# u" R) y0 B) `+ M* [  [197. just what the doctor ordered 正合需要
3 a. w- g1 ?1 I4 _198. pull the wool over someone’s eyes 欺骗;蒙蔽某人
2 d1 [$ [/ m, b& ~  F) X. S199. The first step is always the hardest. 万事开头难( }9 g; ]: X; u- b- P2 e
200. Time change, people change. 时间会变,人也会变0 L* V  C  Q& d% Y! c5 i  W& ]7 H
201. Birds of a feather flock together. 物以类聚,人以群分( A) `: y7 q9 U' i  j
202. give sb. an inch and he’ll take a mile 得寸进尺# j* {0 x/ N, ]
203. Don’t press your luck. 不用得寸进尺5 N5 A8 V7 w! l9 w
204. saved by the bell (在紧要的关头)得救" ~0 H0 a( P8 ]4 f! s) L" @
205. finders keepers 谁捡到就是谁的
  w& O  D+ n1 h206. by the book 按照规定: B2 Z! Z# ~2 j# }/ k; Y$ ]3 p4 t
207. That’s fair enough. 这样很公平
7 Y% J0 ?0 w5 _) U: ^, k208. raise one’s eyebrows 吃惊
! I  ?8 S9 g8 ~" _6 C209. keep one’s head above water 使……免于负债" r! u+ h) ?0 \, w+ b
210. bark up the wrong tree 精力用在不该用的地方;错怪人;目标错误8 q$ ]7 S& I( o% ?
211. from the bottom of one’s heart 由衷地% n3 [' @- N; W( U( @% c
212. Love is blind. 爱情是盲目的, x0 y5 E, I# l
213. That’s all, folks. 就这样了,各位. K0 G: \# H; \  Q. C  D
214. feel sth. in one’s bones 直觉到
) s8 P$ b% j# ^7 u6 B0 x# f215. It’s sink or swim. 无论成功或失败(全靠自己)
6 H8 F, |" `3 p2 D216. steal one’s thunder 抢别人的功劳;窃取别人的方法;抢别人的风头
3 {- R/ L) U$ {: S217. Where there’s smoke, there’s fire. 无风不起浪事;事出有因& W& ]8 M) |. S* F% `! M- t- j# y
218. Bad news travels fast. 坏事传千里- a. a7 {; D9 U. `
219. eat one’s heart out 沮丧;伤心4 T1 m# C6 F2 n1 f+ B( I  v5 ~' h& N
220. stand the last of time 接受时间的考验
- r& a& j; Y' s: K# ^221. a bed of roses 逞心如意的生活- ]: _  r6 x4 E0 g
222. Achilles’ heel 一个人的弱点
, }# A; w. J1 g9 `0 a223. go the distance 坚持到底;完成全部% d1 s2 c2 F! C  c: a
224. Cleanliness is next to godliness. 清洁是一种美德! y% V8 X# ]# I
225. Knowledge is power. 知识就是力量
1 |+ n) s$ i# A1 }7 t% k5 ^7 S" [" h226. Love will find a way. 爱会找到方法的
6 l! U; O, Q. P$ T5 u  m227. Mother knows best. 妈妈最清楚了
2 Q; A3 u) s; G* r" Y. r( O228. the bottom line is that… 基本底线;最终结果0 V1 U7 j0 Y; Z( T( d" l
229. Beauty is in the eye of the beholder. 情人眼里出西施7 ?3 Z! x3 j7 G/ W' o
230. Absence makes the heart grow fonder. 距离产生美;小别胜新婚9 f. y' x1 c$ [: V9 a9 d
231. Forgive and forget. 不念旧恶
1 v+ s, y, M0 z( M7 o' U0 R232. If it sounds too good to be true, it probably is. 如果听起来好像不是真的,也许就不是真的
+ q8 ?7 k6 t. g1 F1 f233. Those were the days. 那真是好时光
* C3 J( M7 Z8 l& w4 k5 X' ^234. water under the bridge 过去式;无法挽回的过去;过去的事了
( V6 ^% v2 m2 }0 P5 v7 z6 z235. Monkey see, monkey do. 有样学样/ j7 t4 ?% |& Z7 `: P7 R& G: O
236. What one doesn’t know won’t hurt one. 不知道不会怎样) k: x- [/ m* h7 {" T* f& J; `
237. There’s a time and a place for everything. 在适合的时候派上用场;适时做事# s6 s9 V. J. W3 G; M& U
238. You can’t win them all. 人不可能一直走运;人不可能一帆风顺( ?% Z3 b  ?/ u( E
239. Different strokes for different folks. 人各有所好
' k0 r( H9 {* B+ _, ~5 a; C240. Customers are always right. 顾客第一
* w% M% H# q' V2 ]5 Q" E241. give sth. one’s best shot 尽最大努力% x% P% c. k: C4 R  C& r) p2 M
242. If you can’t stand the heat, get out of the kitchen. 受不了压力,就离开吧
. d/ z; c3 g7 c  n) ?: a! @243. If the shoe fits, wear it. 若这话说对了,就接受意见吧
& G% S" b+ s1 b2 O, k244. like two peas in a pod 腻在一起5 f! g3 f, ]& L/ p$ K2 E
245. point-blank 直接地
8 T5 j2 t4 J! F( x246. down in the dumps 心情跌入谷底
3 F  s: C4 X+ m; U& d# k247. give sb. a piece of one’s mind 教训某人一顿
7 R9 p" W- q: r' \+ n; ^248. If you want a thing done well, do it yourself.你想要做好一件事,就要自己动手
: Q7 L2 y) Z& r) Z# c, C0 i249. Don’t spend it all in one place. 不要全部用在一个地方% L# i2 \7 Y) ]6 p( C# K
250. go out on a climb to do sth. 冒着危险
) k/ E8 Y) F* V( b251. There’s no time like the present. 没有比现在更合适的时候了9 U# V, m/ w7 U6 W' |7 V; N
252. see/read the handwriting on the wall 预感不祥之兆
2 ~# I6 i& L& y' o253. Two’s company, three is a crowd. 两个人刚刚好,三个人太多了
$ T% Z- x% L' F  \$ G! m254.Every family has a skeleton in the closet. 家家有本难念的经4 r5 I$ w' b) c7 A  B: V; H
255. hardly have time to breathe 没有喘息的时间
% A1 w. g% G0 j# o- Q+ L# J256. keep your eyes on the ball 专心5 [7 L. Q! B1 c* l" e( G
257. leave no stone unturned 不遗余力;彻底
) P3 Z4 C3 L( x7 T. {258. I mean it. 我是说真的
# T# y  ], `% ^; B) H' [259. make one’s hair stand on end 使人害怕;毛骨悚然
4 t4 N5 X4 D) v3 l4 w( w* v6 U260. The walls have ears. 隔墙有耳
; O- W: K: s. |% E9 u261. bring home the bacon 维持生计;获得成功
4 f% }- Z0 s7 a6 {( O+ x$ H0 F262. They lived happily ever after. 他们从此过着幸福的生活
+ a# @( q/ k, _263. blow the whistle on sb./ sth. 揭发;制止某人(某事)2 t! ~7 n8 r6 d5 N
264. Ignorance is bliss. 不知便是福
, L7 v; y$ I1 s* u6 H1 }, g265. People who live in glass houses should’t throw stones.自己有短处,就总揭发别人的短处4 U6 E5 V! b; |
266. pull out all the stops 用尽一切的实力4 F0 i( S+ ?( `! K+ j
267. take the wind out of one’s sails 使某人顿时泄气,威风扫地* b, S/ i* @; _6 U( k
268. in the seventh heaven 在无比的幸福快乐中1 V0 p4 H  E; [. w4 K
269. The end justifies the means. 为目的不择手段* S4 c/ P$ ?6 l6 f% H1 I
270. call a spade a spade 有话直说
" n4 G3 r8 q" N: A, e271. A woman’s work is never done. 家务永远做不完8 E5 o" e& |$ g4 |
272. one’s name will be mud 某人将声名狼藉
/ I+ A4 W6 g, g) U8 B# g4 m' U273. play second fiddle to sb. 充当副手
! G; k8 a! o! X: C# [, S! q274. the rhird time’s the charm 第三次总是幸运的; i0 H$ h/ f8 l: I$ K8 I
275. shape up or ship out 好自为之,不然就离开
7 r* V! j* @3 c7 }276. Old dogs can’t learn new tricks. 老人不容易适应新事物
% Z2 O  X2 t" O9 c5 F& X; ~277. Life’s full fo surprise. 人生充满了惊喜) A6 E# k: K- s6 O  x3 {7 E7 w
278. So quiet that you could hear a pin drop. 安静地连根针掉地上都听得见' C" H0 d7 D" y- r, e+ ^
279. turn back the clock 时光逆转) \0 |8 r' q  K1 W9 g5 n! w
280. Fancy meeting you here. 怎么会在这里遇见你
; ]& N* w% T; \281. bury one’ head in the sand 鸵鸟心态;不正视现实
7 |8 n# @7 m4 u* B  g282. You only live once. 人生只有一次" F- r* T- y3 b
283. Home is where the heart is. 家总是让人思念的地方
8 q$ V5 X6 S7 G1 `0 I284. Has the cat got your tongue? (猫把你舌头叼走啦?)为什么不说话?
& g( ?9 Q& z, e# M& W; t285. When the cat’s away. the mice will play. 阎王不在,小鬼跳梁
" t: I- z; l- g2 S) A286. Every cloud has a silver lining. 黑暗中总有一丝曙光;否极泰来' R: u/ h6 Q3 Q2 ?
287. for the record 正式地或明确地说;郑重声明2 ~/ B* h5 l& M
288. Good things come to him/ her who waits. 好酒沉瓮底
& e* w/ H, l1 e! w4 i; Z3 t289. Where there’s a will. there’s a way. 有志者,事竟成
/ P) s, }# P7 H6 v; M. [  N. J0 M290. sit like a bump on a log 坐着跟大木头一般
& ^: ^* {$ Q  {# e291. That’s the pot calling the kettle black. 乌鸦骂猪黑) Q( @$ ]+ \& _% V8 k
292. bang/beat one’s head against a brick wall 做徒劳无功的事1 |/ U* q) y& I  U9 w. _; l0 c
293. An apple a day keeps the doctor away. 日食一苹果,医生远离我
: ~2 u4 a) I9 E/ ?0 }294. To err is human, to forgive divine. 犯错是人之常情,原谅是超凡入圣
7 g4 S* i2 |! `295. Don’t count your chickens before they’re hatched.如意算盘别打得太早5 `, A5 ]* o, ^) ~! g
296. live and learn 活到老,学到老/ m5 P& F  {( x# b

( C7 [' m3 M4 J+ J9 [来源:林鑫
鲜花(1010) 鸡蛋(1)
发表于 2015-9-28 16:27 来自手机 | 显示全部楼层
鲜花(104) 鸡蛋(37)
发表于 2015-9-28 20:14 | 显示全部楼层
  再补充几个常用的:4 X2 g: G6 j0 }( [" c0 R

3 V0 u# {2 X( ?. [/ D$ H    Who the fuck are you?    你他妈是谁?
1 m$ J" `/ G6 e1 t  e6 @    Get the fuck out of here!  滾犊子!# r: J" ~' A+ B. N- D
    You mother-fucking son-of-a-bitch!   你个屄崽子!
5 K+ m. ]1 ~6 ]4 @    You are a whore!   你个婊子!
) J8 I0 R; o- z& ]' h$ t    You are a slut!   你个破鞋!
2 ?2 F; ~( J' q  X0 O6 M0 ]8 I    Faggot! 基佬!
( o. o5 f5 e4 |2 {    Don't fuck with me!别扯了。& @* y8 A' B' R, ~3 A
    Screw you! 操你妈!, K% m- }9 \2 t1 i/ e5 L, w% v3 F
    You are an asshole!。你个混蛋!
2 g, ?% i/ Q9 q' I/ K, R; m/ K0 ~
- T* S  L/ \( j4 @4 v: w5 [    同学们,语言的产生是为表达人的困惑和气恼,每种语言最发达的部分就是脏话,所以我们要诚实地从基础和现实出发,学习英语中最实用和常用的脏话,那些阳春白雪的东西十年也用不上。% `9 \/ Q  `( I: O( b8 g& a2 r
鲜花(150) 鸡蛋(3)
发表于 2015-9-29 10:08 来自手机 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
这些其实属于phrase or idiom 还不是地道。地道的是slang.
鲜花(15) 鸡蛋(0)
发表于 2015-9-29 11:24 来自手机 | 显示全部楼层
谢谢分享!
鲜花(36) 鸡蛋(0)
发表于 2015-9-29 11:58 | 显示全部楼层

8 A; B# m6 o$ o. w! i
) J" t( o7 v# `$ o- _7 {0 @) h) M9 U8 o! T2 B$ a
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-7 18:37 , Processed in 0.127924 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表