 鲜花( 8)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2016-1-29 20:32
|
显示全部楼层
6~7岁 o+ r' P1 ]- Z2 `0 G# X
比较生僻的英文单词开始出现在中文口语里。被妈妈(也还是我)听到一个抓住一个,抓住一个解决一个。手边有字典,眼前有网络,这世上还有什么是谷歌和维基百科解决不了?!
8 m, @! z U- }; ?8 j第一次回国,语言交流上毫无违和感,违和感都是在行为和认知上的。终日流连于各大名胜古迹与博物馆,见识并迷恋上中国文字背后的那份厚重的历史与文化。6 d# l1 z8 q% C% A; o. Y
搬运5大箱图书返回加拿大。7 i) F& [# U. J- y& D+ c( B
6 ^# \6 k1 z, g' `) D7~8岁' u+ ?8 j$ z$ P5 i7 d: o0 e
将回国见闻做成一本双语图书(当然是在偶的帮助下),并被收藏于学校图书馆,自豪感自信心双双爆棚。2 x' }: |- L) d# J, j5 q
能读一些相对简单的句子,但不能独立阅读。图书内容向纵深方向的演绎开始加速。
3 {5 u: z. U( u7 S1 t" K! E/ D1 F听到《西游》开篇词,觉得很酷,稀里哗啦背下来,听到《三国》开篇词,觉得很酷,稀里哗啦背下来。从此《木兰辞》《陋室铭》《正气歌》。。。。一发不可收拾。
' W% Y9 z3 g5 v+ y( q
2 @7 ]0 Q/ X% j! B4 s E- l: J: G8~9岁
4 d) Z3 d# ~& D& p' q7 j( W- N- A开始独立阅读。从笑江南版《植物大战僵尸》进境到李志清编绘的《射雕英雄传》,用时四个月。
6 c4 }/ G9 `) y. U. E亲子阅读开始涉及浅显的古汉语。读通一个章回的《三国演义》耗时约45分钟。
' h2 ~& \/ n6 ]第二次回国,继续走访文物古迹,再搬5大箱图书返回加拿大。" \2 M, c1 S6 L( {
追《奔跑吧兄弟》或看看《爱情公寓》,以在语感语汇上与国内接轨。5 u, `8 K: u& \' b7 C
0 Q& j3 f+ C0 s) N$ H/ y; x9~10岁2 D- B8 W. D, z5 q4 i6 z
针对性地扩大识字量。' c- B& C; [# u3 z
亲子阅读完成原版《神雕侠侣》,读通一个章回的《三国演义》耗时约15分钟。
- A1 C& i b' m7 W中文开始成为工具,用于上网获取资源,传送信息。* j7 K9 R/ I b; S
享受中文阅读带来的快感,并开始与英文阅读相互促进。最近莫名爱上了哲学,英文读希腊三杰,中文读孔孟老庄(蔡志忠漫画版)。8 \ L; Y; Z& z7 T3 |2 R' G
6 z0 m, S1 T! g% y儿子的中文,依然存在一个很大的短板,那就是——不会写字。反正儿子很年轻,大可慢慢来。听、说、读过了关,单纯的写字,应该不再那么难。这句话立此为证,以观后效。
8 q; f: Q0 |4 \$ Q8 K回望儿子的中文路,没有理论,只有操作;没有捷径,唯有坚持——与所有在海外学中文的孩子共勉。8 t4 a$ P- t% Y$ N8 N+ Q1 f! T
|
|