 鲜花( 283)  鸡蛋( 15)
|
) y( P8 v2 r; q4 H% g3 T8 M' B: v# V" n1 \$ e. ]! B( J; V4 ?
文/任运生* v! j: [6 l# t
- t* L! Z/ V3 @2 D6 e生命季刊微信专稿' d7 ], K+ n$ k. o+ H& l& ?! `
0 m. J5 ~. P5 ?) V% J
2 W8 p8 U) j0 A! N5 z
0 `4 ^8 j" E) L路23:44-46; Z( Q+ [1 R, R- C! ]' J/ y
% A0 v/ ^3 U: N$ _
# l6 w# u6 y& r, m; }* q" Y8 P: s$ S6 K! x. l9 {
“那时约有午正,遍地都黑暗了,直到申初,日头变黑了。殿里的幔子从当中裂为两半。耶稣大声喊着说,‘父啊,我将我的灵魂交在你手里。’说了这话,气就断了。”
O% k" G! h8 m2 C: P3 E; T( `' E6 E4 Y }) R
9 P: r0 O# _% O3 Y, f2 G4 s* N
) @1 p+ j6 d5 M8 K! x% N
这是主耶稣十架七言的最后一句话。
' e7 l4 b& I. v0 e) J0 v
# A& N3 k( }$ I 5 n: C9 ^1 J" q6 a) n
, e; X$ C4 c% P3 [0 a; s, |( L; F( f
主耶稣的十架七言以祷告开始,“父啊,赦免他们。因为他们所作的,他们不晓得。”(路23:34)也以祷告结束,“父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)& U, t' E& [2 V+ u/ N
. B5 ^ ?" {$ W& V+ D
2 \8 x! `. `( A1 j9 ~. K; L. ^$ j4 h6 M# ?+ r" b
“父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)这句话的英文翻译符合原文顺序:“Father,into your hands I commit my spirit.”3 z0 j V7 F: G9 U
* P7 B+ r4 e) A' T1 V
! V( m& z5 k$ n. o) s5 j# R
% l W$ V0 M2 O) O父啊(Father): P3 [( c1 L1 e( n9 |$ K% x
4 C# j7 |3 F! o$ u
G+ R2 J$ z: S* ^) }, t N
% ~, {# d/ L; E- e4 _“父”是主耶稣对神的惯常称呼,路加福音的记载尤其是如此。但在马太和马可的记载中,主耶稣在十字架上曾有痛苦的呼喊,即十架七言的第四句:“我的神,我的神,为什么离弃我?”(太27:46)* F5 ], Y2 J& g& ~; X
7 d: ?& H1 x9 d, c
3 U3 \/ G6 V1 z" p5 ~- u3 m% k6 O r3 g: \% ]6 i4 {
主耶稣在肉体上遭受罪人无以复加的摧残和折磨。“许多人怎样因你而惊奇,因为祂的容貌毁损得不像人,祂的形状毁损得不像世人。”(赛52:14,新译本)& O9 X: [2 z. t- n# ~/ A; K* y
?' D4 `/ m8 b7 {9 O9 j% e
: L) A3 n2 j' a. G! G5 m1 \7 H+ N
8 ]9 K7 T; m7 _- D/ |. Y# N5 m(“His appearance was so disfigured beyond that of any man and His form marred beyond human likeness.”)
" f8 Y9 {$ y! p% [( g' |
. t& o# \; Q6 d3 ~ ; t& `; S0 |0 }, x4 y4 _
6 O0 n1 `/ @) T% ~
主耶稣在精神上遭受被门徒出卖、被众人辱骂、以及亲人生离死别的苦痛。, J$ w8 i1 }& S
1 B. {9 E# A2 H8 j1 S
1 q% g3 H! `, K. U
/ Z& |4 G2 q; o( @& ?* l“辱骂伤破了我的心。我又满了忧愁。我指望有人体恤,却没有一个。我指望有人安慰,却找不着一个。”(诗69:20)4 K9 o; v. W- M9 L. L* M
2 N& A$ e. R; w" z, G
( [! w% g5 x! b5 v/ x
- s0 B- F* J5 p9 l$ b
“耶稣见母亲和祂所爱的那门徒站在旁边,就对祂母亲说,‘母亲,看你的儿子。’又对那门徒说,‘看你的母亲。’”(约19:25-26)
% a3 y+ e; o( }3 F. ]
8 f- ]+ T! T& ~, v3 } ! D4 f5 W# l7 ? d8 R& i
6 M' k) g8 D: X L0 n主耶稣更因为在十字架上背负全人类的罪恶,在灵里忍受被父神转眼不看被离弃的痛苦。因此主耶稣在十字架上发出痛苦呼喊:“我的神,我的神,为什么离弃我?”(太27:46)
" ?! y; J+ t# G& [- P3 X1 Z3 q1 k$ Y
6 c/ c% q1 W4 ]( E4 H
$ x& i8 W o1 }, j对于在永恒中从没有中断过亲密交通的三位一体的神来说,那种分隔的苦痛,人永远无法体会其中之万一。
/ f" A8 H, G& P& L# y9 H$ G- [7 @
" l& c/ C7 k2 o3 h/ ^
8 \$ b1 w& S, e' J ?
然而,神从来不会离弃祂所亲爱的独生儿子。如今这一切过去了,圣子在付上罪的赎价将命倾倒的瞬间,祂与圣天父重又恢复了父子情深的团契交通,祂又重新恢复对神那亲切的呼唤:父啊!
8 _0 |9 b* ?& w1 Q( ^% V5 \! \9 F! _% {( d% g
; l# C8 s) Q: U, l
( B+ U3 U% i4 p7 t Z# \5 [你手里(Into your hands)
# I$ v8 D: @6 O5 H. X6 k% ^
2 ~7 {* N* l# P) m; b
0 T- }7 Y" S0 r+ c1 v0 k
: ?! F* j4 q' l+ ]主耶稣在礼拜四的夜间被逮捕,然后经受非法审判、残酷折磨,被钉十架。在这大约十五个小时的时间里,主耶稣被交在罪人手中受尽摧残。
! U: u1 d, S* {; M# Q: ~. [3 }$ A Q. E% L3 t0 j) J$ l
. [' \) T; [" q" j" ?
6 q* j! N7 z k; F' _6 R罪人的手持着刀棒下手拿住祂将祂捆绑;
; |, D. {4 G! N+ {% T# @7 F9 ~+ C; y* I% r# b# d
8 W( C; W5 J6 k. d0 i5 z% L: G; c1 l- Q" U
罪人的手将祂带到大祭司院和公会审判;/ B% M7 l- [* v" j9 T
! |6 `* Z" c+ ?% P6 c; H m' ]9 j
: e* F5 M3 l \7 B4 c8 r ?* l! ] n& |! t" J8 X
罪人的手用拳头打祂头用手掌打祂的脸;
; W# ]6 W* ^/ r ~6 }( A7 R0 H: ^0 A1 m0 m% L: y' A
; }5 G O7 H5 O. t+ n
& g8 F9 d* F+ D
罪人的手用荆棘编作冠冕戴在祂的头上;
1 [4 Z& @- P J P& z
$ j3 w+ [4 ^, N8 v/ m
: w5 T! ^3 U9 ~7 f; i4 P8 v( }- F0 k# [( J# Z3 A$ r, x
罪人的手脱了祂衣服给祂穿上朱红袍子;
! [- w* a+ r' {+ O: x V1 r
4 r0 H3 ]9 B1 g
D& x S f# C, D9 m3 y
/ n, I6 I$ l& S$ u3 h$ K$ V0 x罪人的手戏弄祂然后又拿苇子打祂的头;
6 V' k; p- j2 s) I; s) w4 C
( J7 s/ e W. Y5 o& v" Q 6 b: X$ i0 m, @3 {1 n$ J- H
* E" _8 a7 {# {3 M/ y罪人的手把祂钉十字架又拈阄分祂的衣服;2 E" n, f3 d4 I2 a1 @
0 E7 }/ C4 ~7 U/ j7 Z1 U
4 Q7 [ T2 M. j$ Z: y
( R9 w4 S0 D1 A1 S6 u- s罪人的手拿着长枪扎祂肋旁有血水流出;- G# @1 d# J- n# j2 Z; D) q& ^
+ O, \$ P- `4 U% Q: N8 Z
; c" u) W& `" d8 _' q5 [$ C9 ^$ L+ H5 o5 R. i4 J
罪人希律的手给祂穿上华丽衣服戏弄祂;) z5 p" f, p3 g% q; m$ @
" R8 p/ p* j4 I. {- J 5 C5 ~8 a# T4 U/ E
' P5 z; ?- Q) X6 V# k
罪人彼拉多甚至为表明无辜在人前洗手。) Y1 S( B5 l2 R% N6 E+ c! n' f2 \
$ c: m+ `/ |6 N1 Z- K1 j% ^ 5 F, Z3 ?5 ]0 [7 k8 \
* ?% N1 g! X) |/ X* M/ T
这都是人手所做的邪恶。人的手被造何等奇妙灵巧,那是主耶稣自己用祂的慈爱和智慧亲自创造的,如今罪人的手却残害那位创造他们的主,而且无所不用其极!
8 r. |6 Y% a; ^7 `/ l2 |/ P- n- O/ o9 P5 V, d
1 `- i& p! x2 b \. r
& e3 U6 F9 c! O- ?但如今不再有了,祂又重新回到圣天父温暖慈爱的手中。2 t% y, G6 H/ u. U. C; e
6 t& [9 U4 H7 G; @# T/ ~. s$ s( u
8 Q+ j4 s& J: j& T2 q7 k1 o
7 H3 d$ X3 c3 e/ _4 S) T9 }神的手是大能的手,祂“曾用手心量诸水,用手虎口量苍天。”(赛40:12)
# F( c0 k3 s* n* c& V7 S' V4 d& O$ w9 z8 x, m) N
# o; G$ m8 w$ P8 P
h! B* N' U) D1 z/ n神的手是大能的手,祂曾用“手立了地的根基,(用)右手铺张诸天。”(赛48:13)
# S z( v0 I. U; E* k5 z- z& ^# `& n% m
2 h p ~7 c& T: Q' \- t) J) N2 x: \4 z0 R
因此诗人大卫赞美神说,“诸天述说神的荣耀,穹苍传扬祂的手段。”(诗19:1)' I0 `! w9 _' g2 g G1 ]( B, b# K
1 t( x7 f; ^/ x0 c; ] ' ~( t7 u% i5 \* M" ~8 ~# G5 N
4 I7 \, h/ ^: S: t神的手又是慈爱的手,所以大卫说,“我愿落在耶和华的手里,因为祂有丰盛的怜悯。”(撒下24:14)/ r/ t$ J: ?6 O- K5 ]* k6 K: I
* H1 `( h2 R" {0 m/ ^2 U" Z' X0 N
: x U2 q( i# U N; j
2 j g% V# w8 D+ W! D1 [9 f
神的手是慈爱的手,所以文士以斯拉和省长尼希米都称神的手为“施恩的手”(拉8:18;尼2:18): }$ |4 L! Q8 p2 k+ Y
6 F1 F: x% l: K, s0 Y0 d/ O6 e
* K: i% i( i% i. p1 ^3 D
( y+ a( S- o$ Z4 n
主耶稣自己曾见证说,“我父把羊赐给我,祂比万有都大。谁也不能从我父手里把他们夺去。”(约10:29)
7 ?( i! }6 j; [. H# ?$ ~/ Q+ B7 ~+ O) I( u7 @: M8 e
/ z9 e, n/ g. K. F3 k
& A# t1 p% U* k2 g7 `主耶稣在罪人手里受尽折磨羞辱,如今祂在父的手里,享受父的温暖、慈爱、安慰、平安和保护。
4 U5 U# l+ a0 k3 i
. @8 c8 V' x/ O0 ~( v1 O % D) p+ d* h; g) g1 G2 Q
& @2 O$ X0 R9 v/ m. T) a我交在(I commit)
5 z8 {* u: R7 \8 e
1 J; l( ~7 D) _6 P, {" M% @6 B
) F# c: f& J; X7 }
5 [5 i" L! D. N. R5 q4 s4 I4 ]英文的“Commit”,中文译为“交,交托,”意思是将极为宝贵、最有价值的东西存放在一个最安全、最稳妥的地方。耶稣是将祂最宝贵的灵魂交托在最稳妥的父之手中。# _5 w3 w5 ?+ s- x& g2 D( |
+ P, e% @1 W$ E; T- Y8 o) s1 f
! X7 @% l/ j% Z/ N" O* F$ x! ]
& y: x0 C* q3 o3 J- c6 t
耶稣此时被钉在十字架上,祂周围的环境是极为险恶的:“有许多公牛围绕我。巴珊大力的公牛四面困住我。他们向我张口,好像抓撕吼叫的狮子。”(诗22:12-13)
# ^" |2 p& [7 O. N I @$ g
% H& j4 B' E# }' A$ ]/ V
$ I: l& e% m$ a* n' U
# p! D& d; A% v- M }4 G& n& C这些人四面为着祂,不仅残忍地钉祂十字架,而且不断地嘲笑祂,“从那里经过的人,讥诮祂,摇着头说,‘你如果是神的儿子,就从十字架上下来吧。’祭司长和文士并长老,也是这样戏弄祂,说,‘祂救了别人,不能救自己。’”(太27:39-42)
$ |% L& z A; {- o
! N4 {$ |1 _. |3 ?) j% A# w
# L! Q2 o6 J4 u8 a- m# c0 K& C: i, X/ ^
“他们撇嘴摇头,说,‘祂把自己交托耶和华,耶和华可以救祂吧。’”(诗22:7-8)
' g. t! h$ z( w7 N& p1 n. D! l6 ~$ w. {" S. u" v7 X/ B" B
; e' e# |2 Z9 o! ^, i! M# r; c8 i$ t/ W! d& [& V
众人嘲笑祂将自己交托耶和华,但耶稣引用诗篇三十一篇的话语,的确完全将自己交托给耶和华。1 v) ]' U8 D5 O9 j0 ?2 w d7 {' H
+ A; n$ O4 K1 }- ?
, ]1 r9 }( [, M1 t
! y4 B$ p* ]% J7 D' ^9 s“你是我的保障。我将我的灵魂交在你手里。耶和华诚实的神啊,你救赎了我。”(诗31:4-5)
7 v* |4 f1 @( |) \- S
( e7 B4 J0 C! _" h( f$ @ 5 k$ S" z- ]" o" _+ r$ E% U
& h0 r7 U. r0 Y: E* X
当耶稣说“父啊,我将我的灵魂交在你手里”时,请注意耶稣讲这话的方式:大声喊叫。马太福音和马可福音都记载耶稣“大声喊叫,”路加福音也记载耶稣是“大声喊着说。”
. z" w9 l" `. J1 T. U6 _8 f; G. P0 I
0 G; X% G/ ?5 _. L( e) x
& S) f& I7 \& s
“耶稣大声喊着说,‘父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)( t1 |) r: Y7 A. ~ s1 [
) G" E8 I5 w$ F. L. V
# |# z, @5 e4 B ^6 C. V& Z$ F) J" Z& b8 P$ A5 Z5 q' @
耶稣被鞭打得皮开肉绽,又被钉在十字架上六个小时,这是耶稣在十架上说的最后一句话,祂说完这句话,气就断了。然而,人们无法想像,耶稣这句话却是大声喊叫着说。以至在场所有的人都清楚听见,耶稣将祂的灵魂交在父手里。祂的敌人认定祂是被神离弃,“被神击打苦待了,”(赛53:4)但耶稣仍然将自己交托在神的手里,依然完全地交托信靠神祂的父。# B. ^; D- N, i! F+ N9 B3 ]7 X
0 t- O q3 h; Q i " v) y1 z0 D8 j) _7 _
) E" n6 l' ?) w( s7 ^6 p
英文“Commit”的名词形式是“Commitment”,中文译作“委身”,“忠诚”,“信守诺言”等。
% v- L, n+ q# {% ]9 k) U
0 s9 b) @: m+ @8 a( Z D' G7 ?
" ~7 I% b: Y6 O8 t; Q: [, s. H! t: F; j( A
主耶稣在世上行走的时候,祂以遵从父的旨意为自己的食物。
1 y8 f/ g# ^# S& y& {
0 {1 \" x- y5 | $ k |) C# m* z/ ]) e# }
, g/ [% n) }, U8 K# s. s+ d
“我的食物,就是遵行差我来者的旨意,作成祂的工。”(约4:34)
9 ^' H; ~$ n9 P2 \! T8 Z. ~8 Y$ _$ Y: c( Z
- b; J& n2 X/ a% E* J, `/ x' a+ K( f* k. k
因此,当主耶稣行将走上十字架的时候,祂可以向圣父祷告说,“父啊,时候到了。…我在地上已经荣耀你,你所托付我的事,我已成全了。”(约17:1;4)# H5 u: R v3 @! ~+ w6 ^% A
: V/ n- S6 F$ b8 F" O
' e; J& B6 P5 u
0 A, T. }; B: H' w5 g* o* d5 P
可见,主耶稣对父所托付祂的事至死忠心!
( Y; s, ^0 f% W, L- a# K( X0 v! C
+ d/ g0 _8 Q' y1 ^3 t8 J) e
4 Y( B2 ?' H. y3 T% v* A% g, j
主耶稣在地上行走时常常祷告,如今祂在十字架上所呼出的最后一口气仍是全心祷告:父啊,我将我的灵魂交在你手里!
; g! ?' ~. J9 g7 d2 Z& w! A; h, \8 Z# k3 {5 A l
' y9 O7 f ]' Y7 X
' V; T; ]9 S6 i8 S主耶稣在地上行走时常常信靠,如今祂在十字架上所呼出的最后一口气仍是坚定信靠:父啊,我将我的灵魂交在你手里!& ?% z5 ?8 [2 L, c, E& c% B% E
2 X' ]5 u; d* V# l$ F6 q$ `
6 Z+ z, z9 c5 ?
( K) r8 ~6 r- U2 W9 Q/ E% r: n; c y1 ?主耶稣在地上行走时常常顺服,如今祂在十字架上所呼出的最后一口气仍是绝对顺服:父啊!我将我的灵魂交在你手里!
$ M6 M% W* w% ^" Z1 _+ L
d# P$ a% O2 v( K 2 [+ O! m- n+ C! I' L0 g
( f% P# {' H' C7 d* D1 U; d c' L
将我的灵魂. }4 _6 G# a4 n( B4 ~$ M) H. L* L
6 n1 l2 E/ h& v! P& |# `
# L* M3 J8 h# _4 W! _* s q
2 j# C7 m! P8 I- M0 j主耶稣将什么交在父的手里?“我的灵魂!”
+ W% p: H# K' R/ D
( q4 e' p; y! w8 x/ B 7 c+ F% r# p0 ~4 Q. B
V# H* F: `3 z! Q) K圣经描写耶稣在十字架上的死,从来没有用“死”这个字。前三本福音书都是用“气就断了。”约翰福音用的是:“将灵魂交付神了。”4 I4 r6 ~2 Y4 U* C( z
4 ?, s' I8 B7 V1 J9 Y# @
# O( \0 ^& `$ }# u. s! a# ]4 U, F* w% F8 h6 n6 _$ W
“耶稣又大声喊叫,气就断了。”(太27:50)
- i* s$ I4 Y# P( X4 d; o( R% {; D" e8 ~5 Z% m0 v" D
. l' y" i/ T- |" }& c- |5 ~
9 T2 l6 Z+ O. z, d& m" U“耶稣大声喊叫,气就断了。”(可15:37)
: x2 }/ F7 z2 f; N8 H# }) |
- {, C' I- H* k( H $ U/ X. z2 e5 Q0 E2 s; l) p) z
! a" H* H% g1 i“耶稣大声喊着说,‘父啊,我将我的灵魂交在你手里。’说了这话,气就断了。”(路23:46)) `2 b* i# U* B/ j* k S; r1 T' B3 e; G
$ @. S% Z, a+ E5 u/ w8 B$ ~
4 i; e6 a" H& c: l8 M% u9 r6 n) D V+ P
“耶稣尝了那醋,就说,‘成了。’便低下头,将灵魂交付神了。”(约19:30)
5 Z. b- U2 E4 x+ C Z$ ?
. i; o1 G8 I; i( i# j6 L2 o
; q8 X3 D, B0 \ I1 i! O( g5 o8 w. x( J2 C/ V( u) u2 A
所以圣经福音书的作者在论到耶稣之“死”的时候,刻意避免使用“死”这个字,因为圣经所说的“死”,主要指与生命的源头即神的分离。耶稣的死显然不是与神的分离,正好相反,而是将自己的灵魂交托在神的手里。+ ]: E) v* V3 t
+ N2 g' S) L* `0 [; m. u; S
8 ^% B: `% @) ?7 E, i- r
, j% P- I0 i7 w' | z& B, P神当初造人,将生气吹入他的里面,“他就成了有灵的活人。”(创2:7)因此,人的生命全在乎他里面的灵。所谓肉体的死亡,是指灵魂与身体的分离。这就是为什么当撒勒法寡妇的儿子死了,先知以利亚向神祷告时如此说,“耶和华我的神啊,求你使这孩子的灵魂仍入他的身体。”(王上17:21)
" c7 V2 d: [1 W2 g) e% P3 a! L9 E& a& ]- d
0 `( [5 H4 ~0 J: N, h0 S* y: n Z3 l
主耶稣的死,在人看来是长时间肉体的折磨和钉十字架的刑罚,导致他的脏器衰竭、失血、窒息等而死,但实际上,若不是主耶稣自己甘愿放下,没有任何人可以将祂处死,正如若非祂甘愿伸开双臂,没有任何人等够将祂钉十字架一样。8 V. i% r; V( T2 Z) }/ r
S# l' r: ]4 x( `* V 7 V% C2 }7 H- Y
w% N, q7 ^. G: O, P. O& i* c所以主耶稣的死是祂自己甘愿放下祂的灵魂交托在父的手里。因为主耶稣自己说,“没有人夺我的命去,是我自己舍的。我有权柄舍了,也有权柄取回来。这是我从我父所受的命令。”(约10:18)
3 K A# s2 r h; l2 _3 S B! d5 M; b9 P7 Z9 K+ A$ X
' y3 y' k9 j; V( X* ~0 P V( Q# ?. H' o8 R: n0 o1 ?3 N! i3 n' `0 d' z0 g# P
当主耶稣将祂的灵魂交在父手里时,祂同时也将信祂之人的灵魂交在父手里,而且祂应许说,“我父把羊赐给我,祂比万有都大,谁也不能从我父手里把他们夺去。”(约10:29): G* K. q" t1 N$ A0 A- D
" ]3 W2 |3 N' ]4 u) a4 C + N5 M: B, o/ K6 X. J* R+ x
( r2 h3 Z5 u6 `( N& Q书写至此,不禁想起福音书中记载的一件神迹:一个瘫子无法靠近耶稣,他的朋友们拆了房顶将他缒到耶稣脚前。“耶稣见他们的信心,就对瘫子说,‘小子,你的罪赦了。’”(可2:5)在场的几个文士认定耶稣说了僭妄的话了,但主对他们说,“或对瘫子说,‘你的罪赦了,’或说,‘起来拿你的褥子行走,’哪一样容易呢?”(可2:9)+ h+ @4 a: H- B/ \6 C4 C* S
' P0 o, @$ T- i, x
. G: ?( P) D2 `* o( o$ M! R' I! ~& |& F* D1 Z# [8 Y' v
常识告诉我们,说“你的罪赦了”容易,说“拿你的褥子行走”困难。
j _, l+ Z+ j4 V, u
1 u" L" w0 Z9 P o7 \: B
% d5 L6 K6 x+ ~' @& Y+ A$ p- L0 o1 ^2 O( J. p
但对主耶稣正好相反。严格说来当他对瘫子说,“小子,你的罪赦了”时,只是对瘫子的一个应许,只有当祂在十字架上说完这句话“父啊,我将我的灵魂交在你手里”然后将灵魂交与父神之后,祂对瘫子说的“你的罪赦了”才真正成为现实。主耶稣付出了何等的代价!" s6 Z4 T+ x1 l, p0 d, w& w
. D' ~$ C/ i n: N1 Q! Y( H" [# |
: I" u: E1 ]- H5 i0 k4 v. w6 z( o# }
+ `/ o$ {' T7 B' @* P: ?记住,你的灵魂是不朽的,耶稣看你的灵魂是何等宝贵,以至于祂愿意在十字架上代替你的罪而死,换来你永远的生命。
G. R/ e6 F0 v( | i5 `- i% A3 x8 `/ l
0 V9 Z1 p5 A5 B9 r% P0 T
' I6 }: M! T( u) E' v# m“父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)虽然这是主耶稣在十字架上所说的最后一句话,但祂让人听到的,不是忧伤、悲痛和无奈,而是信心、得胜与盼望!+ H5 q, B8 G1 x% X+ H
% }9 O- G4 i( G. r1 Q
0 g. c: ^7 A; g3 j _, E+ |
) }8 a, v P0 X' J& u4 ]3 W主耶稣啊,我感谢你!赞美你!
! n c4 \3 Q: E4 }( h6 B9 ~% \, N/ l8 g l
8 N: f% E* f% w9 @, j( [
2 ^+ C, M H' E4 r9 k+ e $ h6 m$ z0 J. h
5 f+ `2 |8 M0 X
主耶稣我爱你,因你先爱我;
! E" j+ V2 I, l: r# y$ z
0 H7 r9 C' k$ g$ S被钉十字架上,为赎我罪过。
* ~5 P# t# n3 \* P
. c; C: e6 ~& k V* T
) r- D: w/ K6 {7 m' f- |. p' U3 y! U; [' b$ Y
你戴荆棘冠冕,受凌辱陷害;
: Y8 s' @5 P1 d) O9 ~; E: h- f- q( v4 e( v0 \3 W1 P
若我曾爱耶稣,如今更亲爱。6 s& L5 Y0 G7 ]$ s$ M' Y0 O: I
7 b6 d6 E* l3 S
- F3 c. y) V! a0 Z* L8 c0 {, R% \
. I: d# K/ Q; @+ h7 d主耶稣我爱你,深知我属你;+ k$ X Z: Y6 A% `* R
+ E: f9 q, [' S% d b
世上罪中宴乐,为你愿舍弃。
9 e0 D- ? X) Y3 h) @
( l( Q/ ` e+ {8 a
" u% G) m6 ^3 H. ]5 @
% `! y, ~, K/ \; Q1 v7 x0 e因你是我救主,还清我罪债;
& g, W* e5 j; {$ K9 L' p
: R" d9 u0 M/ v若我曾爱耶稣,如今更亲爱。. j: e0 y2 I: Y. }( b P2 A
/ B2 g1 u! o3 J4 z9 N; {
: u/ y$ i3 f; g' Z+ }
]& A9 G) `& Y8 Z" K _9 U(主后二零一六年三月二十四日受难节前夕)
" c+ c4 A) Y7 p& l X3 B
G- j! X S7 B( U1 j9 s2 P2 X, t9 U 0 N) b% @0 j% H2 i; @5 T' [
5 |9 V5 n" | O( D- g+ |7 K) L任运生 来自中国大陆,牧师,现在美国牧会。
( b0 \' }8 n! i0 u. K2 {; Q+ p
4 q) u# ]5 y, W' t0 r
/ ]" A* b# N4 i1 Y6 ^2 j) B( I @/ A- b, R2 X j' \& w, ^
========
+ `$ N0 i( s4 _2 g/ H8 S( X! m- @. r
. a3 ?" L& V8 r3 V您若有任何问题,可以直接回应或评论。“生命季刊公共微信平台牧师团”将为你解答疑惑。( b, H1 _, M8 A$ @
7 Z7 J* }5 [6 [: ?# w+ D0 g. ]
生命季刊微信:" l# Y. y7 l! i6 m' _% T: A
cclife2013gmail
% e3 [( p8 Z3 ~. \2 Z8 I' a2 s/ P; J; X0 f% F/ d
补充内容 (2017-2-1 22:05):) [! _- o4 |8 J, ~
原文地址:https://www.cclifefl.org/View/Article/4529 |
|