 鲜花( 4)  鸡蛋( 0)
|
《老头子总是不会错》是丹麦童话大师安徒生的经典名篇。大意是:乡村有一对贫寒的老年夫妇,有一天,他们想把家中唯一值点钱的马拉到市场上去换点更有用的东西。老太婆对老头子说:“今天镇上是集日,你骑着它到城里去,把这匹马卖点钱出来,或者交换一点什么好东西:你做的事总不会错的,快到集上去吧。”# U: |+ |0 J" e, B4 P" q
! u- B2 Y H! D$ _. R: Q% m5 t% {
6 s" U+ Z$ U7 E& Q0 I; a9 l
/ ?$ E. G) ^, M她替老头子裹好围巾,把它打成一个漂亮的蝴蝶结,然后用她的手掌心把他的帽子擦了几下。同时在他温暖的嘴上接了一个吻。老头子就这样带着老太婆的殷殷嘱托上路了。
8 R- R6 Y9 }: F5 y- R) s! R1 ~, j
! }& y" f, U! j$ b& e" B4 Q, u% E! ^: {$ S: f5 E
他先用马与人换得一头母牛,又用母牛换了一只羊,再用羊换来一只肥鹅,又把鹅换了母鸡,最后用母鸡换了别人的一大袋已经开始腐烂的苹果。
; k4 C$ l# v3 E4 Y/ }6 @% o. r
" k8 C9 X2 O1 [0 |7 p6 G% I m7 J, O6 m
; c% W4 V4 B1 Q& Y& T7 o3 m* |; Q& \# E. U A$ a* a
在每次交换中,他都认为他做的事情是老伴最需要的,肯定会给老伴一个惊喜。
. `6 @( h. ?! j8 S# q- X1 r
! j c/ _7 [3 z; P2 w当他扛着烂苹果到一家小酒店歇脚时,碰到两个有钱的英国人。他得意洋洋地给他们讲了自己赶集的经过。两个英国人听得哈哈大笑,说他回去准得被老婆子结结实实地揍一顿。老头子坚称绝对不会,他信誓旦旦地对两个英国人说:“我将会得到一个吻,而不是一顿痛打,”“我的女人将会说:老头子做的事儿总是对的。”& W# y2 f% I' F: t3 v
8 k& W8 n, k. O Y' F1 \; N. x
/ T1 s- Y5 Y! E: w2 M
1 y4 |1 q$ D7 Z F) D于是,英国人就用一斗金币为赌注,三个人一起回到老头子家中。
* f# j& p( o8 [5 d. L
9 T ^# R8 U" h& R: B- d 3 A6 }3 E% r2 i; }, i4 n
" u- _9 z2 g# ~" `" L8 [
让两个英国人目瞪口呆的是:老太婆一直兴奋地听着老头子讲赶集的经过。每当听到老头子用一种东西换了另一种东西时,她都用满是钦佩的表情和语气大声地表示肯定。当她知道老头子用马最终换回的是一袋烂苹果时,她还是兴高采烈地说:“现在我非得给你一个吻不可,我要告诉你一件事情。你知道,今天你离开以后,我就想今晚要做一点好东西给你吃。我想最好是鸡蛋饼加点香菜。我有鸡蛋,不过我没有香菜。所以我到学校老师那儿去——我知道他们种的有香菜。不过老师的太太,那个宝贝婆娘,是一个吝啬的女人。我请求她借给我一点。‘借?’她对我说:‘我们的菜园里什么也不长,连一个烂苹果都不结。我甚至连一个苹果都没法借给你呢。’不过现在我可以借给她10个,甚至一整袋子烂苹果呢。老头子,这真叫人好笑!”. z" F$ D# j0 m2 s3 e8 @8 |
0 E- u& o5 o# K T( `, F+ d老太婆说。“谢谢你,我的好丈夫!”
7 S+ n0 L. ?+ o v' Z( h- q# c" I. @ v3 L, ~& }
, S' e: L% a1 o# n# o( b+ k: D8 I. k+ b; y$ ~$ X: R C1 X8 _
她说完这话后就在他的嘴上接了一个响亮的吻。
5 k- s1 e5 g, C" O* y1 s
0 k2 A* Y, [" P. w9 P( h , T+ ?$ p4 [8 t
* V' w& e+ f6 A V) j两位英国人心悦诚服地付给老头子一袋金币。因为他做了一笔明显赔本的交易,不但没有挨打,还得到了老太婆热烈的吻和积极的肯定。 |
|