 鲜花( 677)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 齐山 于 2017-1-8 23:54 编辑 1 k6 c) {0 R) h2 h, ]
* Z( m3 G; P3 g9 O5 z. k9 O% G ~$ W
罕见的赫本美照!
8 _7 T F0 K' n" z# r
2 i. _$ y9 a1 y, o, Z0 M奥黛丽·赫本是每个女人心中优雅女性的标志,+ [7 w9 f' i' ?/ }
也是每个男人心中的公主。6 g% ?+ J9 [4 V
# Q4 s( s+ X) ^3 b4 P
她攫取了全世界的心,
5 {1 `& U0 \8 L宛如落入人间的天使。
* x* T7 U+ |; V8 t- I6 m3 U8 J( P+ d8 {2 b% k( `" F3 w
在人们心中的她,永远是青葱时分的面容。
; F& U) g, N2 F那澄澈一如秋水的眼睛,瞬间令人屏息。
) _- ?, }: y% f" Z& B! N! ?
% `1 m+ Z; Z# F" u) j4 {她的一生,- v! h6 ?6 o, L5 m9 Y
没有用美貌去交换任何东西。
, |6 ]: |1 F% o3 _ S2 E' a* D
3 ?) I, p3 d8 J1 r9 Q& }她的美,' A7 k- M; |6 _# X' ?6 r
来自于她对演员职业的专注,' v+ U6 B. [& w" C C/ X* K
5 a8 Y( c- e# w8 ?# E8 _9 f
来自于作为普通女人的爱情与婚姻," P9 e' x+ R) V1 n9 s
4 x0 d T- u: i$ X& _8 A; V3 }3 `
来自于对公益事业的献身,
( _3 P% e5 S3 _0 N/ D. S4 g- J2 a6 r6 s F* h. T
也来自于她对儿子的爱。
- q4 W8 m8 i8 G7 l; q2 o( D) k+ h8 h9 ^5 \2 F: d% R" K
长子肖恩·费雷尔 (SeanFerrer)( n& W4 l" F b+ j, G: d
, S, x; {+ y# t7 W7 t
长子肖恩·费雷尔和次子卢卡(Dotti)6 U4 Y; B) `2 [: V2 f/ P
) l% f+ E" U1 C( X
长子肖恩曾为母亲出国一本书,
: A4 c) b X- Z; m8 [<Audrey Hepburn, An Elegant Spirit>3 P2 s6 w. }, K. n
《奥黛丽·赫本,一个优雅的灵魂》。
7 n4 }" q% B5 k
3 e2 M# B) n) G B, w对于肖恩来说,- J. t5 L) b6 I0 k
赫本不是全世界的公主,2 D# ^( H6 @* x% L
而是自己平凡而伟大的母亲。! u* f( I: a5 z; d+ x7 f; {" w) o
' G1 c% b) p. l+ f- [! H而最近,. q1 s9 Q& d' l j* M) _1 ]* w
赫本的54岁长子肖恩和45岁次子卢卡,% @9 C* b9 H- C; R2 I
向英国国家肖像画廊提供了
: @, p% k: O$ q4 t3 J珍贵罕见的赫本写真照片,
- Y1 l" W; j- T* [) f+ |3 A用来展示和纪念他们伟大的母亲。
' H9 d! N6 L( e# [6 j4 a V0 P# R2 i" u: o- @% @- G1 H: a$ ^
奥黛丽•赫本生于比利时布鲁塞尔, F: E8 V# V1 ~# q
父亲是一位国银行家,
& n$ R3 R( ~4 y6 C母亲是荷兰贵族后裔。; v4 i) i: {- G8 r3 B$ c7 [
六岁开始就读位于英国伦敦的贵族寄宿学校,; [* Q, E8 B% A2 I: A6 ?9 f+ n) z
但因为父母离异,- P8 b$ m* p% d) f) x
赫本跟随母亲回到了荷兰。
5 [* [5 l; p8 R& Y; [1939年时她进入安恒音乐学院学习芭蕾舞,
/ w K3 O8 S! ^6 V之后第二次世界大战爆发。
I9 w+ `6 [. S, O! p( j- ~) ]' a: V% ^1 h5 Z+ A" b) t, n
当纳粹侵占安恒后,
' Q: d# ?2 v$ P由于谣传母亲的家族带有犹太血统,
/ F0 H @5 v3 p4 F原本十分富裕的男爵家族被视为帝国敌人,
1 k3 z& P- o) `6 ]+ B, B0 g不但财产被占领军没收,
6 k# G% P9 c/ a/ x2 A: s2 G3 w赫本的舅舅也被处决,
4 n4 c4 Z0 j) x$ x3 |/ s母女俩被迫过著贫困的生活。4 b" a0 a/ z5 s* l( h
荷兰饥荒期间,
& {; m, `6 Y9 }% y* N8 w, e赫本常以郁金香球根维食,
3 \( C3 e8 u# G- d并靠喝大量的水填饱肚子。, s8 @6 m) C$ C# |0 q1 ~
但赫本仍然不断锻炼她最爱的芭蕾舞,
i- L. I6 }5 b; g即使穷到要穿上最难捱的木制舞鞋也没关系。
! x0 `" t4 b$ @7 T$ K( W
; x, J# z, K( \2 u3 U虽然,她是一名英国女演员。- O5 a# F# ~: d6 S' |% n3 `
但是,成名前的赫本却是居住在荷兰的一名芭蕾舞演员。+ p4 u- z' S9 C
后来剧作家Collette发现了她,2 w% v" o& Q, q/ o' j- X1 P! C+ Q
并邀请她出演了百老汇舞台剧《金粉世界》(Gigi),
5 B6 k4 S1 S1 h! n她才离开了荷兰。& i& t/ v) J; G" Y0 G/ g
- ]8 _( g; E3 X7 c: W9 f* a
奥黛丽·赫本的遗言:
" ^9 G: @2 ~1 n* o. X+ g8 ?5 X- F% K1 |6 \+ X* G
若要魅力的嘴唇,请讲友善的话。. V% k8 Z& b! b$ n2 f( b
For attractive lips, speak words of kindness.
4 a R& ]0 r, V2 s
5 ~3 g; B: |, m: d7 F" E若要可爱的眼睛,请看到别人的好处。
$ V9 C) g) @/ T% Q5 d u8 xFor lovely eyes, seek out the good in people.
; H- U9 a+ P2 s+ p( {4 V9 r. U1 ^8 f# s" A
若要苗条的身材,把你的食物分享给饥饿的人。
, r& [3 Q7 `) tFor a slim figure, share your food with the hungry./ Q% ^4 J: l- U) s" a- a4 n4 f
( q( @ ?( N( r3 x& I美丽的秀发,在于每天有孩子的手指穿过它。
5 _# l, P; n. u+ C3 nFor beautiful hair, let a child run his or her fingers through it once a day.
8 S3 C8 J5 m* N: H0 A8 S: |. a {+ Q' w7 |; n/ M+ o
若要优雅的姿态,请与知识同行而不是独行。! ?7 x" Y8 W1 o
For poise, walk with the knowledge that you never walk alone.7 o4 M" k9 z( t
$ \/ I* P! v; f1 d4 ~0 N& j
人之所以为人,重要的是,有能力自我恢复,自我复活,自我解救,自我救赎;并非向人抱怨。# e; ?2 m& ?$ d+ j( d2 z5 x
People, even more than things, have to be restored, revived, reclaimed and redeemed; never throw out anyone.
3 G; T% g1 U, L" O0 h
; ?1 v# P5 E( v T% B记住,如果你在任何时候需要一只援助的手,它就在你的肩臂下面。2 [7 _. F! L& k
Remember, if you ever need a helping hand, you'll find them at the end of each of your arms.
A. N( ~- k: k6 c. q8 J! M# j/ @' w M9 i: I
在年老之后,你会发现自己的双手能解决很多难题,一只手用来帮助自己,另一只用来帮助别人。* `" `. r: U: X5 w3 ]* a u
As you grow older, you will discover that you have two hands, one for helping yourself, the other for helping others.6 l; Y( @# m$ s7 ]7 F+ e: p
. Z m# \4 B( D7 l女人的美丽不在于她的穿着,她的身材,或者她的发型。4 Z4 _( ~) [7 g$ k4 W
The beauty of a woman is not in the clothes she wears, the figure that she carries, or the way she combs her hair.
3 ]4 Y" x; L1 p% J3 c* y- v
( e% `' [5 C# b8 k4 n% u5 F1 K) V- P一个女人的美丽一定从她的眼睛中看到,因为那是她心灵的窗口,“爱”居住的地方。/ M* [6 {- p m; c, d5 _9 X' r) N' D
The beauty of a woman must be seen through her eyes, because that is the doorway to her heart, the place where love resides.
* M/ V I$ W' S
5 X1 z1 ?6 c+ N( m3 Q( v3 L8 `$ [女人的美丽不在于外表,一个女人真正的美丽在于她的灵魂深处。在于她给予的关怀,爱心,和她的激情。
, {9 `. `; x. K% y6 p6 GThe beauty of a woman is not in a facial mode, but the true beauty in a woman is reflected in her soul. It is the caring that she lovingly gives, the passion that she shows.
* l; B% [1 k, n- m% c, C4 t* G9 x0 n: M
一个女人的美丽,随着岁月而增长。
8 e4 C) ^( n3 m |; y2 [( LThe beauty of a woman grows with the passing years.
+ r2 b. `: \5 g. \$ e, z5 @* b* k; S5 i# s; v
链接:http://mp.weixin.qq.com/s?__biz= ... FLar79wIiem6kxan#rd |
|