埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2856|回复: 6

[音乐欣赏] 滨崎步---Voyage

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-31 21:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!

6 G! y! [* U2 r% ?9 j- a3 N+ U, d% r' c6 n; h# O3 W& ^% _- c% D+ `
【演唱】:滨崎步( R5 o' f: K% X* }9 m8 ~
【专辑】:single <Voyage>Voyage 3 c+ E$ c2 U( B  `/ R! T3 ]( g
作詞:浜崎 あゆみ
" F/ w' A* C& O1 q: {7 I3 O9 I作曲:CREA + D·A·I
; j* M2 y6 X5 q( E唄:浜崎 あゆみ
" O7 b7 ]. e1 v- R% {僕達は幸せになるため 4 p- M7 x' b- m1 Y3 j2 }8 h, p
この旅路を行くんだ
/ B" J# }  u, V3 y) Vほら笑顔がとても似合う 4 K; y6 k# @# i# Y3 i: J; Q4 C
色褪せる事なく蘇る
2 F7 A0 i6 }: K) ]& }儚く美しき日々よ
! l: ~% O) _( G3 x0 S3 \( m眩しい海焦がれた季節も , G  C, s: h: \6 Z* s7 H
雪の舞い降りた季節も + M; x! l( [- Q9 ?8 v8 e9 y
いつだって振り向けば ) `- M5 _0 D  t* Q9 i! T
あなたがいた 9 |( R. L, }6 H! R. R# `* K
僕達は幸せになるため % J1 q. G& m& n2 C) K/ x
この旅路を行く ) d* ?7 {4 i$ E  e# o, S
誰も皆癒えぬ傷を連れた ! |% M5 l. G3 v2 U
旅人なんだろう & m7 K3 P. P8 n0 c
ほら笑顔がとても似合う
# h4 w8 e; u; w$ ~+ X' c8 z; t9 j+ ?何度道に迷ったのだろう 0 w5 d% z! V9 F& P
その度にあたたかい手を $ R7 L4 ]- @1 O2 |
差しのべてくれたのも + i9 m6 G( c8 N0 |( N4 X
あなたでした ( u5 w$ x( x7 Y* w, l+ d2 C' O
僕達はこの長い旅路の 5 k" J. F$ v" F) c" }7 ^
果てに何を想う . m5 [* g0 F) f: ]
誰も皆愛求め彷徨う ' o6 H$ Z% ], C: v/ d) m
旅人なんだろう
, J2 a0 A, l  v% I+ F; g: s) W共に行こう飽きる程に
" B# Q9 [6 c7 i8 R( i僕達はこの長い旅路の
* n( m; ?3 k8 X) {/ T: Q果てに何を想う / w; f1 Q4 H$ D8 ]8 K) O
誰も皆愛求め彷徨う 0 N: {+ P. V4 v& b2 J  Z. M2 b
旅人なんだろう
5 ]$ J; v, u" t! Y4 w# ]& h共に行こう飽きる程に
0 }3 a7 h  a4 c0 o4 k' Z2 D4 \/ S終わる4 k" [7 ]5 P0 e" {
$ C; x* T: l; ?% y1 @( O
[ 本帖最后由 Moonchild 于 2007-1-31 21:43 编辑 ]
BQB.jpg
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-31 21:44 | 显示全部楼层
话说步姐的我还是更喜欢Seasons和Boys and Girls
( `9 M! j# z  N8 j/ f那个.......Cocco姐姐能给翻译下么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-1-31 23:10 | 显示全部楼层
原帖由 Moonchild 于 2007-1-31 21:44 发表$ H3 g+ {1 B8 k7 X! \
话说步姐的我还是更喜欢Seasons和Boys and Girls- V  r2 R- U% o& U$ |: [8 m
那个.......Cocco姐姐能给翻译下么?

/ a% c) Z4 T; ^4 B2 n7 R# C+ a* C. G0 f0 _3 p
哪一首呢?明天有时间我一定翻译好贴上。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-31 23:13 | 显示全部楼层

回复 #3 Cocco 的帖子

老杨团队 追求完美
就是上面这首拉XD
7 v% _* z, v$ _0 x那两首的中文译文我记得我似乎有留下来过........... 5 h+ A4 r7 X6 O8 `$ ?: K% [' E. R
不过B&G那歌真的很好听~+ \2 G; S+ r8 {8 G4 |- d* [
记得似乎是几年前第五季的广告歌曲来着
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-1-31 23:17 | 显示全部楼层
原帖由 Moonchild 于 2007-1-31 23:13 发表
1 v8 N  P. k" Y7 M就是上面这首拉XD2 F' H) _; @: C4 M# i0 j% `# K" ^
那两首的中文译文我记得我似乎有留下来过........... 4 v) D1 x7 k) a7 N7 H2 V3 E
不过B&G那歌真的很好听~
7 U# \* A; P2 `/ l9 ~' |2 H记得似乎是几年前第五季的广告歌曲来着

' @: E, A3 z0 c* t6 G9 r3 O, x/ F+ w4 Z
好的,知道了,明天一定完成任务。晚安!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-31 23:20 | 显示全部楼层
XD8 A8 R. u6 U& U1 Y
那偶就等着看啦XD; B/ N5 M; Q; A6 y4 J- B
麻烦了^^4 l' U) S+ _* k$ ~) e
2 C+ ?9 O2 K& Y9 u! Y) E% [8 i6 B
晚安
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-1-31 23:50 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Moonchild 于 2007-1-31 23:20 发表/ P1 u5 T3 C2 o: t6 k
XD! ^) [+ P, L' J6 M! A9 ~/ g
那偶就等着看啦XD$ J# P3 \' c5 }& {
麻烦了^^
6 ?6 B' O2 V! C( E; {7 h) J2 G& Z0 a2 m( P2 M/ Q8 V
晚安
7 D6 v7 v: {4 Q7 q2 ]
1 F/ {% K0 c. ?/ @
哦,我在网上找到了有关这首歌的解释以及中文歌词大意,
! g5 i6 x7 }% R& R$ w, u赶紧贴上来。明天不用亲自翻译了,请原谅我这个人太懒了啊。
, h) h7 ?* x4 H" o* a(不过找不着的话肯定得亲自翻译了。)# }8 e* [* a/ O
$ ^$ V/ S$ P* e& P
(以下为转贴,文中的ayu指的是滨崎步,在日本人们都叫她ayu,因为她的名字发音为:Hamazaki Ayumi)% ?! p! P9 V( l* u7 A
  A& |( d" I+ ]% x8 Z
<沈月>    B6 s5 y" U  r9 f/ W6 X

% I7 T) `9 c/ _2 m大概在几年前时,  
2 o- M/ @5 G  j$ V9 W( F0 |. Z1 _我看了Voyage的MTV,  ! ]' @2 v; n2 j. n2 }$ y: k" W
有一种感人的触动.  * a% r" M6 U3 i, [8 e9 o0 g8 [
今天又看了一遍非常有感触  
3 U6 o' A& K: ?2 t其实Voyage的MTV是由滨崎步主演的40分钟的影片<沈月>浓缩而成.  % ^; B! q5 x/ p7 b- L
- b& M/ i% }. k& x3 x% R4 J( Q
Voyage讲述的是讲AYU寻找前世的恋人的故事,  
; J1 N3 y: ^2 z; o
- C1 I( J' C% Y1 x<沈月>讲的是一个前世今生的故事  
  S0 k% l1 I0 [+ yayu前世是一个公主(类似这类人物)  1 u4 F! i# H& k  C( I, [$ I
那个男的前世跟ayu的前世是恋人  3 V3 p, c" N" M# Q  c4 ^4 ?5 d& B) Z, W
然后ayu要被当成祭品献给月亮(就是被烧死)  , m( m; U' S9 S1 O. h! q! M
那个男的来救他  2 M% `& s. ^' a# o
为了逃脱这种宿命  
9 d  q' \, v* O: Eayu要和那男的一起逃走  / n# q  o5 i" ~& \
所以有后来的打斗场面  * _1 O2 ]5 @6 [$ N( ~; }1 r
很不幸那男的被杀死了  ) X, _  z0 U* Q
ayu最终还是乘坐在小舟上  + B  y' r# f9 I  J2 @' I
飘到了那个有巨大月亮倒映的小湖上  
) Z* s4 S- A8 d1 p/ R而前世的ayu没有完成的心愿就是寄托在今生的ayu身上实现  + q1 N0 i3 Z# U! R! ]
然后医生就准备帮她治疗之类的  1 V4 X% r! w; f8 m- q$ W2 Y4 `
找来了那个男人  
! T. R, s7 z: ?: C+ m' h也就是在研究所的栅栏那头碰到的那个男的  
6 f5 _4 g. [1 O9 c就是ayu前世的恋人拉  
5 n% @; u9 }% S2 g. u! u8 B然后两个人就在了一起,来到那个湖边,抱在了一起  , Q3 R0 M' Y% ]

# n1 [* H- _* l4 q' U. k) L- w中文歌词大意:  & o! G, n( w+ ~: Y9 c! t' P
我们为了得到幸福 将要踏上这段旅途  1 e/ r+ E& r7 O
你看笑容多麼适合你我 永不褪色地苏醒  
  @4 s1 @9 f& \/ @( P; s' e0 f梦幻美丽的岁月 无论是渴望耀眼大海的夏季  
/ z: X4 ?! Y1 {% e2 C% p" U还是雪花飘舞的冬季 每当我回首 你就在寻里  - P5 ?& B2 @% i( x9 {
我们为了得到幸福 将要踏上这段旅途  ; W8 B/ w  e5 H* J& R9 g
或许每个人都是 带著难愈伤痕的旅人  
7 S! ?% Q# l- P5 g; @6 D, G7 r- T你看笑容多麼适合你我 不知曾有多少次迷途  
$ w! n0 U. A9 P每次都有双温暖的手 伸向我那是你的手  
) q3 t  d* u( v: |0 D$ |0 K- Q* 在这段漫长旅途的尽头 我们将会想著什麼  1 A1 g; I. O/ H# E% w) D
或许每个人都是 为爱傍徨的旅人  
) [0 n) u, P  Q$ |8 B8 n! b让我们一起走走到不想再走 *
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-11-27 20:17 , Processed in 0.148290 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表