埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1955|回复: 6

[交通机票] 英语翻译,请教高手

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-2 14:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
how is the camera with some back alley light as i need it for surveillance on the car port off the back of our apartment block?
9 R: ^, W. R- ~6 @请教各路高手,这句应该怎么译,个个字都认识,就是加在一起不知如何译。) h% _& k% H4 {; E! f& g, S9 U+ T
先谢谢了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-2 15:23 | 显示全部楼层
原帖由 AdaXu123 于 2007-2-2 14:56 发表7 H- f( c6 Y+ E2 h. O) E/ }
how is the camera (with some back alley light)定语 (as i need it for surveillance on the car)状语 (port)主要动词off the back of our apartment block? 请教各路高手,这句应该怎么译,个个字都认识,就是加在一起不知如何译 ...

4 _+ C: F% }, e: B& M6 X+ |/ d& s把所有的定语、状语先删掉,再看看,你也会翻译的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-2-2 19:46 | 显示全部楼层
原帖由 nataya 于 2007-2-2 15:23 发表
' O) f! ~% A5 n/ \! g4 R8 m4 N. x6 T& g8 s
把所有的定语、状语先删掉,再看看,你也会翻译的
* v$ \) R. f: N& L2 @

' k& d4 D0 [$ h/ |: B多谢指教,已经明白了,但其实是不是需要加一个work, how is the camera work...?:因为原句是一老外写的,老觉得是不是别的意思自己不明xie:
7 V$ W% {0 J  b5 r- {3 c7 d
# T* n* z2 Z1 ?# O[ 本帖最后由 AdaXu123 于 2007-2-2 19:51 编辑 ]
鲜花(43) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-4 06:19 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 AdaXu123 于 2007-2-2 19:46 发表
* f* {) L: Y. V: J6 m
3 d/ l* N/ s3 U, F7 k$ @. S1 `1 w4 Y8 b1 N* X& }6 s: }" G
多谢指教,已经明白了,但其实是不是需要加一个work, how is the camera work...?:因为原句是一老外写的,老觉得是不是别的意思自己不明xie:

3 |) F' ~; E0 w: U, o加了WORK的话, 前面不就要变成HOW DOES THE CAMERA WORK 了吗?; r% |. f0 \1 G$ ^2 R
要不 HOW IS THE CAMERA WORKING ?
8 w. e3 y- D7 f! O. E% m2 y! o
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-2-4 19:54 | 显示全部楼层

回复 #4 westlake 的帖子

多谢楼上的纠正。
鲜花(43) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-5 13:36 | 显示全部楼层
原帖由 AdaXu123 于 2007-2-4 19:54 发表# l: j" \/ s- J# s$ I
多谢楼上的纠正。
  X# O# E* }" K+ q/ o7 l  x
难为情
' o! T/ o, c7 l7 L% y: t, @6 v
- ~4 |% X7 |1 |真正翻的好的是一个叫做 "猪刀小试"的人! `7 S) j( C, X1 R9 X  C& I  X
他很强的, 可一把英文翻晕了
" b, `" _) r- k  d: k3 f5 ?) Y
鲜花(43) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-5 13:37 | 显示全部楼层

回复 #6 westlake 的帖子

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
再来猪刀卡
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-10-5 11:04 , Processed in 0.239753 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表