埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1803|回复: 3

看英文影片容易误解的10个词 

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-10-29 20:59 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1.dude(老兄,老哥)4 E1 D# y* K% W$ z& U' x- |3 W/ t
  很多人认为该词单指“花花公子,纨绔子弟”的意思,实际上此词是叫男性年轻人的常用词,与guy的意思相同,只是guy用的范围更广。例子:Heydude look at that girl.(喂,老兄,看那个女孩)
- c" J  ?& R3 j/ b, e2 o, L% F" B/ W
  2.chick(女孩)3 W8 w9 s1 C4 `- s

6 \( i9 x% r( M! `3 I: ]8 ]: ?  容易被误解为“鸡,妓女”,实际上此词是叫女孩的常用词,语气中确实有轻佻、不尊重的倾向。例子:Look at thatchickat the door.(看门口的那个女孩)
! f6 [- r% f  q. T3 V( A$ \' p" x$ A# X) S
  3.pissed off(生气,不高兴)
* ?! U3 Y% m- C8 L. B# X+ t- k3 v. a& d+ }
  千万别认为是“尿尿”的意思,pissoff在字典中则是“滚开,滚蛋”的意思,实际上此词是表示“生气,不高兴”的意思,与angry同意。例子:Man,is thatguy pissed of ?(哎呀,那家伙真的生气了)4 R! C) O2 l2 v

$ [; Q. t4 n% y  4.Hey,Give me five(嗨,好啊!)
* t4 v+ E% `; s( @, W
$ K2 v4 d0 j' w  {# j0 S  此短语非常流行,经常在大片中出现,常在击掌庆贺时用。 例子:Hey,dude! Give mefive!(嗨,老兄,好啊!)
" e: l* t8 N- L% j4 E4 ?+ i
8 h  `5 x) C, B' z- q- v; I  5.freak out(大发脾气)3 \' {' h7 V/ Y, q

: o5 i; l+ {/ U8 U/ d1 ]  总是在片子中看到这个词,freak本义是“奇异的,反常的”的意思,但freakout是“大发脾气”的意思,out也可以省略,这个词在美语中很常见,老式说法是be very upset。 例子:He’sgonna freak(他快要发脾气了)
9 M4 n9 s! C+ |7 d" p$ F" W$ a6 {8 y+ @& O6 q( A2 @# |
  6.Get out of here(别开玩笑了,别骗人了)
: \3 Q! j+ b" k: _. `
! o1 C% d' v7 `" @( s( M  大家很容易联想到“滚开”的意思,其实,现在很多时候都用在“别开玩笑了,别骗人了”的意思里,在美国片子中常可以听到。例子:(Man:)Youlook very beautiful(你很漂亮) (Girl)Get out ofhere.(别骗了)2 B  n* J# }. b4 i
& w8 K" r7 G0 G$ Q  n( q0 L
  7.gross(真恶心)
7 a/ U# k7 g6 e& Z2 C* S  S3 @  W: v/ Z& @6 B
  此词不是“混乱”的意思,字典中gross是“总的,毛重的”的意思,实际上此词是表示“恶心”的意思与gag相近是美国年轻人一天到晚挂在嘴边的词。 例子:Yuck, what is this stuff﹖ Itlooksgross.(哎呀,这是什么东西?真恶心)
# t2 S, Y" k0 \' e. c4 r: O
+ W4 w5 ]3 G9 N& b1 L  8.Hello(有没有搞错)
$ C! f: l  R! c, ~9 `$ k% p
" N' x% \( o+ L  并不总是打招呼的意思,有时是“有没有搞错”的意思,要根据上下文来判断。 例子:Hello, anybodyhome,we’llbe late! (有没有搞错, 我们要迟到了)
* |) m; ~3 e: E
( h9 N& a! N' K6 Q4 E- c" }  9.green(新手,没有经)
& @' [& }2 [7 P7 `: `% ?0 u1 N1 {$ p, V$ `8 r. q2 W# |$ Q7 \
  不是“绿色”的意思,也不是“生气”的意思有时表示“新手,没有经验”。 例子:She’s reallygreen,shelooks nervous.(她是新手,看起来很紧张)- ?8 |0 n: H$ L: A4 r2 Z( b6 G
7 {' K3 Z; _9 |1 ~2 ]. _
  10.Have a crush on someone(爱上某人)# l  O7 c4 C/ z$ M  I8 L2 ]8 O

- ^9 A" F8 \$ q4 z6 _  由于crush是“压碎,碾碎”的意思,因此整个短语容易被误解为“对某人施加压力”的意思,实际上此词表示“爱上某人”,与fallin love with 同意。例子:She thinks she has a crushonJohn.(她认为她爱上约翰了)
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-10-30 07:20 | 显示全部楼层
UP!!!!
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2004-10-30 10:33 | 显示全部楼层

好!

鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2004-10-30 15:01 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
我看firesnds里面常用freak out, 或是YOU  FREAK  ME  OUT,我理解的意识是:(你把我)吓坏了,(你把我)完全弄糊涂了,和生气好像不一样。不知我的理解对不对?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-2 22:44 , Processed in 0.126388 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表