无罪推定 innocent unitl proven guilty ! F% r1 Q1 D2 y2 ~6 `
9 j% a8 c5 n) X3 w6 |1 q# }
The Universal Declaration of Human Rights, article 11, states: "Everyone charged with a penal offence has the right to be presumed innocent until proved guilty according to law in a public trial at which he has had all the guarantees necessary for his defence.". ) c/ |! V6 j5 J. R0 N1 C 2 o& _; \* t1 [- s9 q. x但是女生告男生强奸却是 guilty until proven innocent. 1 f- _6 \3 v+ M7 |- z. h; b
1 N3 [3 J6 Z7 c, i/ j5 p% z7 u. _数据显示,在美国和加拿大,大部分男教师所受到的性指控都是女生捏造的。 c1 ^; a% b# a' N0 P
3 ]9 d% E" e( P& c) Q4 a8 q) w) r7 z
The prevalence of false accusations is a matter of debate. Disagreement over the proper ratio of false abuse statistics may range anywhere from 20% to 80%.It can be extremely difficult to correctly track the ration of true to false accusations because of the problem in identifying the intent of the accuser.1 Q( Q# m" E5 F3 |" e) }+ c
5 B9 c) Q+ p9 a: P# m昨天听收音机,一个女权主义律师说:女生的言辞就是证据 Her words are evidence. ( u/ m) [2 G/ m. N( k) f! R7 K, @% j/ T
虽然共和党对 Dr. Ford 比较客气,不直接说她撒谎了。但是间接的说,大法官被 lies and deceptions 委屈了 : p0 @( J+ \) t8 F" \( z# S. a" z+ i& R$ v% k: d& U5 q' z/ d f $ R& j4 F8 N0 I" _& M% A5 y