 鲜花( 152)  鸡蛋( 1)
|
犯困很危险,非常危险,即使不睡着,反应时间大大延长。怎么办呢?
0 O1 D3 \" {4 P; i6 W! b
9 W+ k0 P% A( e: A# [1。开车之前要休息好,尤其要有足够的睡眠。
- p$ ~9 ^; u+ Q, _! S Start out well rested
9 l# x' m3 X5 z
8 S! L! E% M$ i2。尽量不自动巡航。
# }8 |8 a* q& E* n* w0 j7 Z Avoid using cruise control for long trips
/ I! Z3 o* p4 Y% J# T
" m3 x# Y9 {6 V" E5 `3。车里的温度尽量要低一点,否则容易昏昏欲睡。! U& W- {* j! R% h' k3 n/ h
Keep the car cool
% s7 v$ f* o( J2 J, e
( s8 U; z2 g, Q; U6 Y4。听不犯困的音乐1 J! }1 x2 l* H1 L/ a
Listen to lively music
1 D' B* u* }+ L$ w. n- _& m- \
% i2 W5 ?' u1 f& |. H5。找人说话,我个人感觉这个最管用。如果一个人开车,就打电话。2 H2 q* F3 D' k; ?
Keep conversation alive with another passenger, relieving monotony- `2 V7 h: K# I4 {
$ I3 _! ^" ^; W$ K8 ]0 w+ Q- ^
6。 不要只看前面,左看右看,像拨浪鼓似的摇脑袋 如果这样做,不仅不困了,还欣赏了风景。/ ~2 K$ T! v( f n$ L
Avoid fixing you eyes straight ahead; but instead scan the road and landscape
/ ?' j* z; {' g" O& g
2 N% Z. s$ ^% X D$ ~7。 每两个小时,至少要下车走走。或者小睡一会。我发现5分钟就管用。但是注意要把车停在安全的地方。
\5 l& v. O! _" I3 M When traveling, get out the car and exercise at least once every two hours, or take a 15-20 minute nap at a rest stop, but never on the shoulder 2 k0 D2 Z4 W% j
of the road0 z( q {( Z# R) C( C2 T
' O+ m* Z1 n; K: Q- F" B8. 正襟危坐,不要懒懒的坐着。
( r% |" x; h7 L4 p, j' f0 X2 M Watch your posture; slouching brings on fatigue and drowsiness
4 g2 ~5 z- M2 n; v" y6 ~1 Q2 G$ z* N6 q5 x) Y4 { r, Q
9。尽量避免开夜车。( {, e8 o) _% ?0 v, H' Z% Y/ z
Do not drive for long periods at night |
|