埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1245|回复: 9

[其他] Andersen 怎么翻译成了安徒生

[复制链接]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2020-11-26 10:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
根据读音,应该翻译成 安德森 才对,为什么翻译成了安徒生
鲜花(726) 鸡蛋(2)
发表于 2020-11-26 11:11 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2020-11-26 11:28 | 显示全部楼层
wantU 发表于 2020-11-26 11:11% I6 j& U: Z# f  }' c  i6 b8 b% ~
https://www.douban.com/note/582669641/

: N7 q$ D2 x) m) J2 ?
, W8 s; e+ L( e- I) O
( r9 @7 V( a" N0 b0 qThanks for the link!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2020-11-26 11:36 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
本帖最后由 billzhao 于 2020-11-26 11:38 编辑
7 Z! b  e# C+ P+ v4 v& i) j/ o0 m8 J8 h, X/ l' g* t' _$ k% _
原来是周作人翻译的
$ M6 }  o* {( w& R/ L, ]8 ~% j
" N! M$ t8 B0 z% u& `7 j( C名字很熟,以为是鲁迅,鲁迅是周树人,是作人的胞兄
, \% h: K  Q% J- P! ~, p* s' H; M8 P" N5 j% t# \$ q7 Z
随便看了看,说兄弟反目,是偷看弟妹洗澡的原因6 E: f  A5 j% X% H, N
3 {( l/ t8 q$ s$ z$ x3 ~, l
https://www.zhihu.com/question/20425883
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2020-11-29 00:32 | 显示全部楼层
早期的翻译不像现在翻译,有“法”可依。。。但也似乎有一种不成文的习惯:清浊反译(虽然不是对所有的翻译都这样),即清辅音译成浊音,浊辅音译成清音。除了anderson-安徒生(浊->清),还有很多,如2 [/ z9 a' _1 q. V3 L- _" o
8 }7 S' }' ~( M, P" f! D
ford-福特(浊->清)4 h. H- Q( Q2 T9 h
peter-彼得(清->浊),
' B" e5 e3 ]8 o7 ^* p. w) H9 ]poland-波兰(清->浊),
) C& o& ^) R! M9 M( v; {washington 华盛顿 (清->浊),9 a% q3 l) H+ v7 @& Z
toronto-多伦多(清->浊),
# u7 A- B7 Z7 \" [" D
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2020-11-29 00:36 | 显示全部楼层
wantU 发表于 2020-11-26 11:11* S% Q& f0 |- W/ p
https://www.douban.com/note/582669641/

* E/ F! Y8 x5 |( z我觉得不是这样的。
+ J: F) s* _0 Z6 Y因为最早翻译安徒生的作品到中国,是根据英文版翻译的,与anderson在丹麦语的发音没啥关系。
# v4 [! c3 h1 e- Q4 Y从丹麦语的直接翻译是在大约20年前的一个版本
鲜花(125) 鸡蛋(0)
发表于 2020-11-29 15:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Trump怎么翻成特朗普了,内外有别吗?
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2020-11-30 12:03 | 显示全部楼层
hunter168 发表于 2020-11-29 15:345 `6 f3 q& S8 F9 m; `) K* z
Trump怎么翻成特朗普了,内外有别吗?
% x* c$ P' {8 o: b& W7 ^0 B
这么翻译感觉很怪。川普不是很好吗
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2020-11-30 12:03 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
mich2015 发表于 2020-11-29 00:32
3 G: w8 Y$ B) ]2 G% r2 w' B  B早期的翻译不像现在翻译,有“法”可依。。。但也似乎有一种不成文的习惯:清浊反译(虽然不是对所有的翻译 ...

) W& b+ O4 M/ ]+ @+ ^长学问了
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2020-12-1 15:13 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
billzhao 发表于 2020-11-30 12:03% V5 p# m/ r7 J; o- m' R$ s
这么翻译感觉很怪。川普不是很好吗
# b; b. t6 @5 {) c
中国大陆翻译有自己的规范,有专门的外国人名地名翻译词典可以查询,t和 r在一起一般都是两个音(是否合理就不知道了),除了trump特朗普,还有trudeau特鲁多,Maastricht Treaty 马斯特里赫特条约,Fort Detrick 德特里克堡,对了,还有克林顿性丑闻告密者 Linda Tripp 特里普。。。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-6 02:16 , Processed in 0.145301 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表