 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 sweat 于 2021-3-18 12:32 编辑
* P/ }& X% n5 c4 l$ ~6 a% d) C' L$ f! D: n; m% V
来加拿大六七年了,其实已经算老阿姨了。
# D( O3 C# ~, B/ c; ~7 j7 _不过,在这个坛子上貌似还不算年纪大,冒充一下年轻人吧。 J' s( |5 {9 L0 N$ S* p
有时候我会假想,如果我没有移民,现在应该过什么样的一种生活?有什么我得到了,又有什么我失去了?1 @( f& |: `: G8 m" i" F! f0 i) b
人生就是如此奇妙,只能走一回。: t9 U( Z- q3 [/ @9 h
0 A& I/ z) }( _2 C中午没事干,就在这里yy一下吧。
0 q& s* Y2 y. I- M7 v7 o D) a% B# s' [7 ?; g1 D9 h% q
A: 加妹,移民来了加拿大,住在温哥华。
5 z/ i/ x- U, A" B' z4 ]' hB: 中妹,没有移民,生活在上海。
( d4 r' @2 o# H/ H( H
) ?4 ?4 a* d; z! I+ Z6 V' Q/ U中妹在上海会过什么样的生活呢?我猜想,应该是买了一个condo,每天也是上着班,干着挨踢。或许已经做到了一个小lead,手下管着几号人。年薪我估计应该和温村接近,假设四五十万软妹币吧。, l w: ]* Q' V5 s) n4 |6 s
0 n2 D/ p* Q0 U: D/ f" M她羡慕我什么呢?
9 T- O- i- o9 s她羡慕我,住的比她好。我可以住house,她最多也就千尺豪宅。
8 X$ O0 | q) }( M9 w她羡慕我,环境比她好。我这里没有钢筋水泥的森林。取而代之的是,一片片美丽的真正的树林,四季常青。
" g+ h. C% I# \& e- B她羡慕我,交通比她好。开车不堵,costco人不多,天车基本有座位,过马路不用后脑勺长眼睛。
- @* p% @5 `, P5 J7 f$ u她羡慕我,上网比她好。能顺畅的用各种谷歌产品,查东西也方便,没有金盾。+ {! F; e- |9 G# F* d" v
她羡慕我,工作压力小。我朝九晚五,上上论坛喝喝茶。做好本职工作就行。1 N" C( Y* t- z2 F
她羡慕我,气候比她好。温哥华夏无酷暑,冬无严寒。没有黄梅天,也没有三伏天。
( d: ~' K x) L# h3 P9 Q她羡慕我,养娃压力小。不用做了家长,还要对老师唯唯诺诺。孩子也有真正的快乐童年。! e3 ~1 y K1 L/ i# N
( X; V- {/ `& d# T4 j
我羡慕她什么呢?& ]/ x e/ E% \& ?5 ^
我羡慕她,日常开销小。买房有公积金,没有地税。蔬菜比这儿便宜,坐车打车找阿姨打扫卫生都便宜。" Y! p5 U5 L: k. c* ?
我羡慕她,职场天花板高。在上海自己的主场,能海阔凭鱼跃,不用像加拿大一样每天在基层打卡上班。; P7 b8 N6 `4 V. D7 y! @7 X& ^
我羡慕她,吃喝玩乐丰富。现在的上海,基本上想吃喝啥都有。温哥华多伦多只能接近,却无法达到。
/ @, L* R$ @" X& I# x9 T: `# f我羡慕她,有淘宝快递。马云爸爸还真要单独列出来,真是太方便了。) I) Y0 @1 @/ @
我羡慕她,能常伴父母左右。或许是独生子女们永远的痛吧,父母不愿意来的太多了。陪伴,才是最长情的告白。
9 [; E4 \& B; L2 d% A
$ Q" G7 c) J4 z- u$ Z5 {先想到这些,有别的再补充吧。& w% t' f! |( M7 J
纯属个人之见,哈哈。
9 `. ~, f: ?4 k2 j' x最后感慨一下。选择了移民的毕竟是少数,所以,我选择的还是人迹罕至的那条路。
! ^0 L U/ O- p! b+ A! v我想说,我们移民了,不是逃离火海。也不是真的来到了苦寒之地。
/ \9 k' K. j6 p" s: p我们只是选择了一条不同的路,人少一些,看看不同的风景,仅此而已。5 Z( |% _5 x0 l; ?. {
% \: a2 h2 u+ A5 L
贴一首诗,the road not taken,我很喜欢,对移民这条路也很应景。
2 U" a6 |: K) N# a7 x% p0 E1 \" ~$ _7 F2 S# r
The Road Not Taken
/ S. G* N) K: V( J" }Robert Frost9 f9 u$ x, `+ Q7 w; z6 [
Two roads diverged in a yellow wood,4 y1 d. u- P: p- _& q& n* f; t I: y
And sorry I could not travel both
* J# t4 Y5 D7 KAnd be one traveler, long I stood$ ~3 y7 J$ z% z* z0 f
And looked down one as far as I could* c1 Z2 @2 E3 c
To where it bent in the undergrowth;$ g! z0 Z) g0 ~$ G! {
Then took the other, as just as fair,4 o2 W# F; b u7 v' \/ M+ z$ Y( t
And having perhaps the better claim,
: B" o9 [% |! A8 r% e9 ~ eBecause it was grassy and wanted wear;
# t: P- Q. x' \; |& NThough as for that the passing there
# W G' e! u5 |Had worn them really about the same,
8 i" G# n0 C5 P6 U/ @. \' w4 z/ RAnd both that morning equally lay% G0 \) {0 z# A9 m2 ]+ [7 X3 Q9 z
In leaves no step had trodden black.
6 s" V/ d0 |4 |7 R z. B* T! hOh, I kept the first for another day!
! w' G8 Y6 b# s1 g# eYet knowing how way leads on to way,
; l. Z6 Z. i, s$ s. ~I doubted if I should ever come back.7 C8 v/ d; u f1 d7 M/ K
I shall be telling this with a sigh& l( w5 _) ]" Z& ~3 l
Somewhere ages and ages hence:
1 O. V: c8 X" i6 STwo roads diverged in a wood,and I—
8 p/ o3 O$ ~( s/ B$ uI took the one less traveled by,( T- t* B2 `) ?: c
And that has made all the difference., Y1 ]' u7 Q/ C: e3 d; p0 Q! s
未选择的路8 z% [4 g; M C0 |
(罗伯特·弗罗斯特)
" J7 ^& k/ M# j& B% v4 z7 D3 p# H黄色的树林里分出两条路
4 Z+ x# m1 j1 ?可惜我不能同时去涉足" @+ o/ G0 j0 U4 s
我在那路口久久伫立0 a8 _& N7 a; a0 I/ c+ n6 w. E
我向着一条路极目望去$ f. {7 ~& K% P0 C
直到它消失在丛林深处! g4 v0 O* \) U+ N! x7 V; M
但我却选择了另外一条路
! q( Y l Z& d1 ?, J5 L" R3 \; |它荒草萋萋,十分幽寂+ p9 F0 B8 Z9 b
显得更诱人,更美丽
5 }, z6 ^, @& T# K! O: d* v虽然在这条小路上
" i4 L3 T, [4 S7 e( N很少留下旅人的足迹5 w; k, P5 a& w5 \1 t6 R
那天清晨落叶满地
4 ?5 Q4 M5 M: Q0 S两条路都未经脚印污染
+ s1 A, u6 z& @( m# L呵,留下一条路等改日再见
) X/ d7 M9 O$ i! Z' K4 K6 ]但我知道路径延绵无尽头/ T U8 C9 j# a$ ~: _' i. r3 M
恐怕我难以再回返
; b. u" V2 a4 ^( d也许多少年后在某个地方,* h( } k$ f* q4 Y, s/ o# N
我将轻声叹息将往事回顾:4 W- x' S) f8 N' G
一片树林里分出两条路——3 p/ w$ @' A$ k! u, r9 L4 a
而我选择了人迹更少的一条,
5 x6 x2 A' g/ l3 [, k" b" H/ {& L从此决定了我一生的道路。
7 {: k Y/ @9 l! I& p$ p7 d5 F% |; R; o6 X9 @
|
|