埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1179|回复: 0

[加国新闻] 新增死亡1例,全美召回,主要是华人购买

[复制链接]
鲜花(59) 鸡蛋(0)
发表于 2024-12-12 13:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
联邦疾病防治中心(CDC)近日通报,一场与御香食品(Yu Shang Food)即食肉类产品相关的李斯特菌疫情已扩散至美国8个州,共导致19人确诊、17人住院,其中包括3名婴儿不幸死亡。CDC呼吁公众警惕,避免食用可能受污染的食品。
- u# y) J5 I2 T& L. M& H" j# r# W8 G( a( a  L
1734033603794.png
4 W: p( x( N  J1 ^$ I  m' R7 X2 G; [3 K: n" I
CDC指出,确诊病例分布在加州、乔治亚州、伊利诺伊州、内华达州、新泽西州、纽约州、俄勒冈州和田纳西州。其中7例确诊病例与孕妇感染有关,表明孕妇及其新生儿是高危人群。此前,11月22日的报告显示,加州一名母亲及其双胞胎孩子感染李斯特菌,导致两名婴儿不幸身亡。12月5日最新报告进一步披露,田纳西州一名母亲及其新生儿感染后,婴儿不幸去世。1 k3 U6 V& C9 X. v6 s* h
/ o% t. v/ X7 W8 [
患者样本采集的时间跨度为2021年10月24日至2024年10月28日。CDC强调,实际感染人数可能远高于已报告数字,因为部分患者可能未接受李斯特菌检测。此外,确认患者感染是否与此次疫情直接相关通常需要3至4周时间。# ]. |; R9 ]$ s+ K. N/ ]

% _8 i3 T2 f. J2 y& m; G5 O7 W李斯特菌是一种严重的食品传播病原体,对以下群体危害尤甚:, R9 c. Y6 s) d2 v
/ ^9 J4 b, f- ?( R5 P3 K
孕妇及其胎儿或新生儿:可能导致流产、早产或新生儿严重感染。
4 w' E6 L$ O1 d6 ~3 }7 i* d
  h3 D, x! C6 n65岁及以上长者:感染风险显著增加。
# @; y. I( I# n4 y7 q6 a( G" v/ f$ K/ p, t) ]% z* x& W) O
免疫系统较弱者:如癌症患者、糖尿病患者或接受器官移植者,感染后可能引发严重并发症。0 }" X: @: G# H- d

* M4 M, B! p6 D御香食品公司总部位于南卡罗来纳州斯帕坦堡(Spartanburg),11月底主动召回约72,240磅即食肉类和家禽产品。美国农业部(USDA)更新的召回产品清单包括但不限于以下项目:$ h+ L; t0 j+ N  E$ O4 _

# |/ v. J2 N6 O- m调味猪蹄" W& K! [1 X0 s2 S/ b
中式麻辣鸭头
9 b2 M- A9 {0 ]0 A( b/ I+ ]御香熟鸡
; z( L$ S/ q1 [3 a# `中式辣鸭脖
7 b. |1 k1 f4 x8 p1 E7 ^中式麻辣鸭舌
! j- i2 n3 u& G) e* x0 G& Q. P中式麻辣鸭翅
, U) j$ P$ I$ N# E$ [, N中式凤爪
+ ~) s2 Y0 b7 E) Y/ j: a卤牛腱
! S' t1 @& g- K% |6 X* {9 a牛小腿0 r7 w( r1 O( F) y# ]% Q, _2 h
牛肚配辣椒酱7 t/ x4 J8 L3 c; |! U  p
完整召回产品清单及详情可参考1 [4 k# |, G8 f2 ^7 P% X+ K
/ j& k% j2 F1 N- x+ L  n. ^1 Q
Japanese Chasu Pork Belly
( k4 g! R1 ^( c2 [Braised Pork Belly in Brown Sauce- U+ R$ B5 {3 s$ Q' [
Seasoned Pork Feet
  S; u* s/ }) ~5 _Seasoned Pork Hock
( l! n# [- |* _/ @6 TChinese Brand Spicy Duck Head! D0 S! x1 ]- S6 d% s
Yushang Brand Cooked Chicken
) s) a! s7 z* S! [Chinese Brand Spicy Duck Neck7 v) m) C- \# t7 }/ e
Bazhen Seasoned Whole Chicken) u, p) U* f& M# A4 L
Chinese Brand Spicy Duck Tongues$ v, x* Y( n; B# M, _
Chinese Brand Spicy Duck Wings: {" F3 i) f0 T
Chinese Brand Chicken Feet
! \' ]4 k, `4 L+ ~# V  C3 }Yushang Sausage Made with Pork and Chicken: s/ e' x8 }: C% k4 V+ R8 K
Seasoned Pork Tongues
* T# y0 P! s9 X' |8 _/ [: w+ tSeasoned Chicken Quarter Leg
0 Q9 x7 l' [0 X4 i* gBraised Beef Shank  e6 L& x1 r1 a6 \1 v
Braised Chicken Szechuan Pepper Flavor! p, h; P% O* _4 Z) |( i7 \
Yu Shang Brand Cooked Pork Hock
( ^* {# N$ ?2 v! B* _2 ?Seasoned Pork Snout Meat( j& T* G' t/ q+ z2 P8 I0 B
Spicy Pork Ear
: B; m) L8 l7 Z( qSpicy Chicken Gizzards
0 k% {' V' l9 |/ t. FSpicy Pork Feet( \: Q0 K! u- ^9 F# l
Lambs Head Soup (frozen)5 H0 \& u4 }' f2 a, r0 E
Chinese Brand Spicy Chicken Feet
4 J3 b9 Y/ b8 xBeef Tendon, Shank and Tripe with Chili Sauce) Y# G% c( R: |% Y3 e! A) N
Brand Cooked Chicken Livers
! x* O: x; N6 L! U# U' ^( m/ x) f! ?' @Pickled Chicken Feet: _9 Z4 `, [" F$ f, n
Braised Pork with Preserved Vegetables
; h1 k' m. q2 ]9 N8 k$ {8 {
! i% e+ e$ b" `9 z& _这些产品的生产日期均在2024年10月28日之前,包装标签上带有“Yu Shang”或“Yushang”字样,并标注生产编号“P46684”或“EST. M46684”。CDC建议消费者立即停止食用这些产品,并将其退回零售商以防范健康风险。
- p; V, g+ x, l: q) }
, X/ h; t9 y* ?3 R( z$ ^2 ^CDC的建议弃用与退货:如家中有相关产品,请立即丢弃或联系零售商退货。高危人群警惕:孕妇、老年人及免疫系统弱者应特别小心,避免食用可能受污染的即食肉类食品。症状监控:感染李斯特菌的潜伏期可达数周,患者可能出现发热、肌肉疼痛、恶心、呕吐及腹泻等症状。高危人群感染后可能出现严重并发症,包括脑膜炎。8 |" g( G" W, J# _4 O" z9 ]
2 ~+ E4 h" r& l; j. O+ b' v/ k, r8 \
CDC提醒消费者,任何关于受污染产品的疑问或健康问题,应及时咨询医疗或食品安全专业人士,以保障自身安全。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-24 19:38 , Processed in 0.107078 second(s), 11 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表