使用道具 举报
Originally posted by 老杨 at 2004-11-11 06:33 PM:% Q% Z, f' V6 C( ~9 L+ n& X% q 我看到不少MM将老公说成劳工,看来老公=劳工。
Originally posted by 老杨 at 2004-11-11 06:33 PM:' T# d' H- l! T6 U; W 我看到不少MM将老公说成劳工,看来老公=劳工。
Originally posted by Juliane at 2004-11-11 09:29 PM: % |, g/ P+ l9 \! y哪有。( s# J* z% C5 A L: | 主要是拼音打字 打 lao gong 出来的第一选项是劳工,就用了贝。起码我是这样啦,当然是否其它有居心不良的mm 故意这样写,我就不知道了。:lol:
Originally posted by 老杨 at 2004-11-11 08:10 PM: ! m. [; ^( C# ^" C嘉妮还有一句名言: 4 k6 Z3 W! l/ J u0 Z1 G1 I) F4 i7 H! U 男的是一辈子做好事。
Originally posted by connie at 2004-11-11 11:13 PM:5 l' V g) y, @7 n 迷惑? 此处“好事”偶怎么觉得等于“坏事”
本版积分规则 发表回复 回帖并转播 回帖后跳转到最后一页
联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网
GMT-7, 2025-5-11 07:24 , Processed in 0.125659 second(s), 29 queries , Gzip On, APC On.
Powered by Discuz! X3.4
Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.