埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 257|回复: 0

圣经里的小标题

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2025-9-7 12:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
圣经中我们现在看到的所有小标题(卷名、章、节、段落标题)都不是原始正典的一部分,而是后世为了方便阅读和查找而添加的编辑工具。
% A- Y: ?. |0 @0 T) e' V" i( k* n# H/ {' t5 W
这些“小标题”是怎么来的?
6 u8 j/ d4 k* W% Q
$ S! N4 m) P1 p. [1. 最大的标题:“卷” 的名称(如创世记、马太福音等)
& T# N' K( o5 j$ i* c0 x来源:这些书卷的名称非常古老,但并非由最初的作者亲自命名。它们通常是根据书卷的内容、主角、或收信对象来确定的。% @0 o! W) v7 `2 A
按内容:如《创世记》(意为“起源”)记录了世界的起源、以色列民族的起源。
. ?  W2 H# L0 r( d9 y, F2 s2 _按主角:如《约书亚记》、《撒母耳记》、《路得记》等,以书中的核心人物命名。
# o- k. }& k+ c5 z  Y" ^5 n" V按收信对象:如《罗马书》、《哥林多前书》等保罗书信,是写给哪个教会的就以哪个教会命名。6 A) c2 g0 n7 [1 z8 r

/ i) O) u. L; y作用:将整本圣经划分为66卷(新教正典)或更多卷(天主教、东正教正典),这是最宏观的“标题”。8 I- m( t- R7 h: M" o

9 H/ a* [; v; a# {2 j5 B% c2. “章” 和 “节” 的划分
3 |! L; E- s' n+ Y* {; J章的划分:6 M& a5 D7 C! ~# ^; M+ G) K2 P
发明者:斯蒂芬·兰顿(Stephen Langton),英国坎特伯雷大主教。
8 }$ o* ~- Q7 @& i" T时间:公元13世纪(约1205-1214年间)。
0 ]7 ]6 [) o! U7 L* k' a9 E% s过程:他在巴黎教授神学时,为了方便查找和引用,首次将拉丁文武加大译本(Vulgate)的圣经划分成了我们现在所熟悉的章节。这个系统很快被犹太学者和基督教各派广泛接受,并应用到了希伯来文和希腊文原文抄本上。
8 n! |4 }5 C% V0 `
( W9 y0 s7 V, l' Y. x) A节的划分:
% ^9 l# G  r1 t5 h+ E6 t旧约的节:犹太拉比们在更早的时候就有一些类似节的划分系统,但现代节的系统主要归功于文艺复兴时期的学者。2 q, d( n+ R3 x
新约的节:罗伯特·斯蒂芬诺(Robert Estienne,又称Stephanus),一位法国印刷商和学者。' S& ]) N" ?) R7 R* L5 z
时间:公元1551年。
" k1 Y4 s6 N0 q# O作用:章和节的划分极大地便利了阅读、研究、记忆和引用。我们现在常用的“约翰福音3:16”这种引用方式,就完全依赖于这套系统。
4 Z6 N/ G6 K8 ]/ M
$ T1 ^5 ]7 |0 l9 \4 K" v3. 段落标题(如“耶稣受洗”、“好撒玛利亚人的比喻”)
9 ?$ `. S# T' @$ n8 w$ a这些是最“现代” 的添加,也是纯粹为了帮助读者。
8 R4 T% e: x4 |来源:由各个圣经翻译版本的编辑和出版团队添加。这意味着:/ {6 @3 i# B9 G6 a0 r7 o$ S
不同译本有不同的段落标题。您可以对比一下《和合本》和《新译本》或英文版本(如NIV、ESV),会发现标题的用词和分段可能略有不同。) S0 r. e: x* D5 d. ~$ n' {
它们完全不是经文的一部分。在大多数圣经中,这些标题会使用不同的字体或放在括号里,以明确区分。
6 `, ?3 ~* I. s& Q: l- I' `/ L: d1 N8 G9 A& X2 }2 Q
只是在读者深入阅读细节前,提供一个快速的内容概要。7 \$ X. z8 y# t5 c4 p
导航:帮助读者快速定位到著名的故事或讲道。
3 F% U/ Q1 E/ o  x7 ~主题划分:将较长的书卷(如福音书、先知书)按主题分成易读的段落。; m; [( r+ |3 B, W& h: m

" C  G5 Z6 m4 B5 _需要注意的重要事项:9 w' G, w  D) f7 w  O
并非神启:必须强调,章、节和段落标题的划分是人为的,并不具有神圣的权威性。它们是非常有用的工具,但有时划分的位置可能会打断原文的思路或流势。例如,保罗的书信原本是连贯的长篇论述,章节的划分有时会让人忽略上下文的紧密联系。$ k* C1 d6 r( b; K2 `0 n8 ~

; I" ~0 j3 y! X可能存在偏差:编者在添加段落标题时,不可避免地会带着自己的神学理解和诠释视角。因此,标题有时会暗示一种特定的解读方式。有深度的研读者会学会“越过”标题,直接从经文的上下文中获取信息。) R9 X# Z6 }" v, @! D  L, I% }& D) d
& B: i3 l& |' D
阅读时的建议:在严肃研读时,最好将段落标题视为一个方便的“路标”,而不是经文本身。要理解一段话的真正含义,一定要阅读标题前后上下文,而不是孤立地看一个标题下的内容。% l( A0 X5 M# `; q  |( ^
( n1 u. A) ^4 `" e% M
总结:' S  G* l2 w, V( s+ a. H
类型                  来源                                 时间                    作用           权威性/ ?  K! N4 X0 _! ~5 d% B" y" w
书卷名        古代传统,根据内容/人物        非常古老        划分宏观结构        被传统接受,非原文& Y: m3 K, ~+ \
章/节        中世纪和文艺复兴学者        13-16世纪        方便查找和引用        人造工具,非常有用但非神启8 ]- Y- U1 L4 q1 l% A! |) G: O
段落标题        现代译本出版编辑              近现代        内容提要、导航        人造工具,因译本而异,仅供参考( B4 ]; d7 O; G; L' G9 K9 e; v1 V5 [
这些“小标题”是千百年来人们为了更好地学习和传播神的话语而发明的伟大工具,只是我们在使用时要明白它们的由来和局限性。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-16 12:07 , Processed in 0.129222 second(s), 9 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表