 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
我的这首《东风第一枝》我个人觉得,
3 C2 I1 q, X) g& ^! p! m; d1 }+ A; I! n
未曾芳草萋萋 / F4 {4 n7 I: o2 O, M4 m: d" P
不料远山凝碧+ @7 I; _: Y% X9 [( M, X
2 X, i) y! l, ?. P; Y5 X
虽然不好,但是还不是大问题。大问题是最后三句:% h U/ t, H% w+ L& ~
/ O2 O9 [) K3 H2 n8 d W7 n) H* v
料此后,
% _8 M% l4 [( ]4 p4 K) s牙管高悬,4 I8 r' W& R/ w5 a
老却别时颜色& f! e3 }/ A% d- A5 b
7 @+ D: k! a- s+ y% ^
牙管就是毛笔,古时候珍贵的毛笔都是用在笔杆上镶有象牙的,那么“牙管高悬”就是代表不再写东西的意思。这三句单看,没有问题,但是放在词中,就显得好像结束得特别仓促,尤其是最后一句,根本不搭边的感觉。
1 i9 S) [' b5 S" r$ G; Y" i( ?0 n' c
" L2 I, Y2 G" I* ]1 o所以最后一句才最不好。
( b. Q3 c) V+ @) J& n3 ]5 r8 A, l0 `
暗自家,
# I' [5 G( i1 U' T$ G' v. u递春消息
' n) l: }4 v% |9 z& K; n* H% ]- f# D2 _$ {* E& L3 Q3 x
云月兄也挑了出来,但是我觉得这个“暗自家”虽然有衬字“家”存在,但是整句不显随便,所以我不同意他。 从词到曲的转化是有挺长的路的,很明显的一个标志就是清照词里的一些句子,比如:9 A2 v7 D! x. h- m& C2 A# }% z5 w2 ~; X6 O
( M e+ b: r7 U0 Y三杯两盏淡酒/ q. V. `6 V6 L- K" e& I/ g
怎敌他
# Q$ [- s/ g2 g$ R( R! r晚来风急4 |4 g5 L3 S' b: f+ L' J
' h+ ]$ T' ?- @8 a' C! Z怎敌他 中的他就是。, e, w! t8 E2 S) ^" d6 w) v8 G( V; d
* V6 c i* F+ F* V3 B* Y这次第
5 L& u" c2 G) Q) Y! d! F( j7 |* P怎一个愁字了得
0 T5 K/ r% U! l" Y4 q; y6 N* }0 q
4 h) i2 s/ ]; t2 {8 o% t这次第也是。" ? k/ `* x( k
9 B. g, j4 S; T
这样口语的东西在元曲里特别多,什么多多令、调笑令、越调……里面很多地方都可以这么写。 |
|