 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
A bad beginning makes a bad ending.# ?% w- z! I$ |: j
不善始者不善终。
1 J5 O: X4 J6 S8 h9 X0 wA bad thing never dies. W7 Q; k+ ^) i3 y; r: w- ^0 a: o
遗臭万年。 U2 ?+ v$ y+ J K' `; k& g0 p
A bad workman always blames his tools.# o1 [1 w# T+ U, G
不会撑船怪河弯。 0 C* _1 W5 D. Z: j8 ]0 }
A bird in the hand is worth than two in the bush.
$ i* j. j5 |8 A2 h, b5 P( O一鸟在手胜过双鸟在林。
7 l X; h9 W! ~! Q& o9 UA boaster and a liar are cousins-german.- U, l- J& |5 n X, G9 @9 o. S
吹牛与说谎本是同宗。
- z$ x1 d5 E1 c9 d" QA bully is always a coward./ K. @8 N% c- I8 @$ _$ z
色厉内荏。 ( j U B6 |3 K3 i- V8 a
A burden of one''s choice is not felt.
. W. a* s( r u9 e( G爱挑的担子不嫌重。
( o" b4 C! P: q8 c6 ^A candle lights others and consumes itself.0 x' h" l* ^2 e1 k3 j
蜡烛照亮别人,却毁灭了自己。 5 s& N, A( ~2 ~$ k% |: _( f
A cat has 9 lives., t1 u6 T& i5 G5 e6 O+ ], Q! K2 J+ J4 T
猫有九条命。
7 a( n( `: p: [5 N2 a% s% EA cat may look at a king.
# n7 [8 w8 d$ U# V' h T& v人人平等。 " O7 V' j l% ^
A close mouth catches no flies.
- j% B" l9 m; o$ {病从口入。 7 u' ^- w4 J2 v, Y- |, ]7 ?
A constant guest is never welcome.! T' X) H6 x) x/ }; w
常客令人厌。 3 I) R5 v- C! } G6 K, d
Actions speak louder than words.( I0 T Q! D8 \- n: ^
事实胜于雄辩。
) Y" Y5 i- y4 x! s* \" T V& qAdversity leads to prosperity.
7 Q, y0 g3 s1 g" l穷则思变。 - K1 a- q8 i& o* Z
Adversity makes a man wise, not rich.+ \5 M0 F. z0 \0 Q/ ~- g
逆境出人才。 0 k% \9 d! A3 h+ X7 j! e* \
A fair death honors the whole life.$ j# j% `! _7 \- K# P$ Z
死得其所,流芳百世。
+ l) o! R' @6 \) q2 cA faithful friend is hard to find.; y$ h1 i3 V: w" I* ?0 d# i e0 ?
知音难觅。 3 L; H0 j& s( l8 i. Q+ W4 a
A fall into a pit, a gain in your wit.
& Z3 m" ?# l* z, \' H+ z7 [吃一堑,长一智。
! B3 w* W1 W9 TA fox may grow gray, but never good./ S$ }( g) C3 [
江山易改,本性难移。
; z$ p% h5 T6 r8 w! f2 AA friend in need is a friend indeed.; \" g0 i* t! G' u, H. D
患难见真情。
0 e* v& F9 a9 U" D' q8 T. qA friend is easier lost than found.
; F3 \! c" v, m- _; }得朋友难,失朋友易。 # e( c* t1 K3 k. l
A friend is never known till a man has need.; i8 t& K$ O( x2 Q
需要之时方知友。
9 c( {8 r# g3 Y+ |A friend without faults will never be found.) F9 w, D2 g; T- u) B0 ?: W
没有十全十美的朋友。
4 b/ |# p6 r( a: v5 H0 f/ D''After you'' is good manners.
- l H# Q9 C! P N( P$ Q“您先请”是礼貌。
1 c; s- D& |$ A6 L. eA good beginning is half done.
3 F- K! |) q9 k. D; B& f良好的开端是成功的一半。 / c! I% `/ G& U$ ~6 W' N; _/ ]
A good beginning makes a good ending.
1 R5 N2 c6 j& }" @善始者善终。
) g, M/ a& u. ~( S0 ^5 G% P$ G" d9 yA good book is a good friend.4 O7 O3 I E7 F# j
好书如挚友。 , c: ?7 z4 F" R6 E
A good book is the best of friends, the same today and forever.4 V% B0 a; O* Q
一本好书,相伴一生。 , ]1 O/ X0 k& G2 J: |* I
A good conscience is a soft pillow.$ h# _' A. E! {% [/ W% B
不做亏心事,不怕鬼叫门。 5 } }1 k# M3 v' C4 J, @4 h$ E
A good fame is better than a good face. E" p" ^) q& }1 W. W; \
美名胜过美貌。
3 H3 C! N3 N% VA good husband makes a good wife. \& A6 D* j3 z- [# A" N
夫善则妻贤。
& p: T+ O! q# {3 M; s: XA good medicine tastes bitter.1 |, o" \; P' L% T# \( d) ?
良药苦口。
; o$ g8 B. N' W' @8 D1 CA good wife health is a man''s best wealth.
+ e8 v* V+ B# r9 M妻贤身体好是男人最大的财富。
( j$ N; w& [6 K' \; r6 U7 hA great talker is a great liar.
* c6 A1 T+ {- ^6 z# ^& [7 b- {说大话者多谎言。 $ @: T# U# J1 j q) {8 @& T& W
A hedge between keeps friendship green.8 k. @) e8 r0 ^4 u% @4 P
君子之交淡如水。 $ O# U; F$ f" E! E& b+ p
A joke never gains an enemy but loses a friend., [( z {# Q+ o- g3 k _) S
戏谑不能化敌为友,只能使人失去朋友。 $ h- B a+ Y$ d( J+ M
A leopard cannot change its spots.) |) q& C% Q& k; {: T- c
积习难改。
: s) K; |( h- G1 G8 _; J1 TA liar is not believed when he speaks the truth.
8 @( z. [8 W: o说谎者即使讲真话也没人相信。
9 G$ U/ P, m. u# ^A light heart lives long.3 k+ ^' W- z; N4 B4 ]$ i
静以修身。
- ]% r/ d6 t2 I R0 z0 OA little body often harbors a great soul.
" v3 |% U& V# G+ Y9 G& C9 {9 x浓缩的都是精品。 1 Z+ I L4 v8 D- F
A little knowledge is a dangerous thing.* R Y8 ^0 h+ X: g5 m
一知半解,自欺欺人。
' p% M" M: q9 ?/ f- PA little pot is soon hot.
7 G- }; C% I$ P; h( o& c2 v狗肚子盛不得四两油。
" C; Y/ b1 V2 Z! a" oAll are brave when the enemy flies.; d1 g0 q# O/ K, P, D5 G, R X! B4 `
敌人逃窜时,人人都成了勇士。 ( g# A. u: n f
All good things come to an end.
0 N8 T9 v1 o" `1 Z6 {; B1 J0 A3 O天下没有不散的筵席。
5 m7 n/ e3 ^: `" m! m% i% q6 [All rivers run into sea.) c0 Q# y" X. a6 C. `+ u
海纳百川。 % v$ A5 N! n& B/ p; v
All roads lead to Rome.3 f, J, T+ T7 w: A0 s0 N7 _4 @, b
条条大路通罗马。 ) i* y: p! n; V3 S ^
All that ends well is well.
" X) ~/ y$ n J# J结果好,就一切都好。 % n" D% ^4 b1 g. y4 I8 e: `' J
All that glitters is not gold./ e* ]2 N" o! t5 C5 H
闪光的不一定都是金子。
" P6 q& D& g% P7 i4 H2 UAll things are difficult before they are easy.! Y) H7 D' l( K+ N9 R: ^* q
凡事总是由难而易。
+ c4 \' A4 a. {4 }7 j9 M* w! `6 ?All work and no play makes Jack a dull boy.
. E6 g- ?4 u/ g7 [只会用功不玩耍,聪明孩子也变傻。 c! [: L. {; ^' h) G4 p& f
A man becomes learned by asking questions.# Y; p' {1 {' n. Y4 N
不耻下问才能有学问。 & \. J$ H, I' }/ b
A man can do no more than he can.
6 t& ?* D% o( y( }凡事都应量力而行。 * h0 g5 l+ z8 |: F" l
A man cannot spin and reel at the same time.' y: c0 x4 G7 q/ A8 q9 c S
一心不能二用。 & P1 P5 ^; N( f- z$ t
A man is known by his friends.
- _+ K- H6 h) O. C6 [! z4 F什么人交什么朋友。
1 c& R4 g2 F( x, d9 o+ C/ NA man of words and not of deeds is like a garden full of weeds.* i* G: W1 G$ V9 E. D
光说空话不做事,犹如花园光长刺。 |
|