埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1730|回复: 7

搞一个FAQ如何?

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2004-11-15 23:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
大家有问题都问老杨,充分体现了大家对老杨的信赖2 W# G& B3 u1 h; `8 m7 a
- ?7 v; y- [% z' v5 n' m
不过老杨也够累的7 f  U! O: U% p: n

$ j9 @* i, F' A+ H1 x6 H如果哪(些)位朋友有时间和精力,能不能搞一个爱城新移民FAQ,归纳出大家关心的几大类,一百多个问题,大家集思广益,对多数问题的回答可以形成最后的决议,版权归社区所有,转载要收费。5 U1 T$ b' N. L+ k
/ r. D( F2 b: o/ s) L
如何?
大型搬家
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2004-11-15 23:42 | 显示全部楼层
好主意!& X7 S6 V5 {! a3 k, e
! ~' ~1 l" P7 Y. N* g/ Z$ Z
其实点我名字提问题的都是新来的,来的时间长就知道了:不点我的名字可以得到更好的答案。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-16 00:06 | 显示全部楼层

好呀

这样新人就可以看FAQ,解决很多问题。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-16 01:09 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
It looks good idea!1 t' d8 _- R: P" Q) s5 h, w
I support!
鲜花(86) 鸡蛋(3)
发表于 2004-11-16 13:28 | 显示全部楼层
好主意!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-17 23:02 | 显示全部楼层
Originally posted by flame at 2004-11-16 02:09 AM:
: P3 v3 P) E/ @; V! s/ \0 j6 n* tIt looks good idea!
2 w- t* [; j5 xI support!

8 g! V6 T! J; ?+ u: e7 T2 \  q
# v( o' n: M: o6 L/ E& n自己英文也不太好, 但這兩句好像不大對# a+ y9 P1 e& v! s  }& t8 X. Q
: {' Q( M* D- ^# m3 \
it's seem like a good idea.( u) w7 _: P' }" p
i support it7 \/ ^8 l; r. K7 }+ @  ^' I7 i

) Z+ c( Z8 |' g( k* x8 ewill it be better ?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2004-11-17 23:10 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by taiwanguy at 2004-11-17 11:02 PM:$ _9 E# L, [- j/ Q# b; ^$ Q; |
自己英文也不太好, 但這兩句好像不大對8 ?6 r/ I- m' \& o  `

/ |! `' x: K) ~, k! x) ?( wit's seem like a good idea.
0 V) E* O  f8 c' u$ ti support it
7 G* r/ n% N# X) H1 O. I0 L2 s' _, n4 O" l2 V& Y1 @  k/ h2 J9 f# j9 m3 Y
will it be better ?

# q1 I7 \, y! a6 r% h
& r/ j7 U+ s( a0 |* B1 R6 X1 B  K# ]第一句:
" C2 i3 T& {. D# |8 g& E- F1 jIt seems like a good idea.. M# C. e7 l* f1 S8 A
或者9 }4 f$ d3 ^( H9 F/ X
This idea seems good.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-18 00:24 | 显示全部楼层
感谢楼上两位的指教!:)+ p: W2 r* c( Z. o% p% U( E% y

5 A7 m7 _9 A; B, c以前也这样用过,似乎没错呀,不过少了冠词看上去很别扭,呵呵!, H$ S( J' S8 |2 f& G

# Z! D$ v2 T3 N0 c3 v4 N刚才又查了词典,上面这样说的:
' {: \1 O! n: a1 l' p! Slook 有下面的词义:0 q: U$ i0 B8 K4 s) J( O! j. D  K- k
To seem or appear to be:$ ]" }; z( O" P$ i* f8 S4 M! Q: g/ j- j
似乎,显得:看似或看起来:/ J, b0 [" V- b; \
look morose.See Synonyms at seem
! e6 d- N( p0 R! Q- P看起来不高兴参见 seem
, C+ h* u/ J3 d7 ^8 W
2 _1 _$ g0 m4 e, k" b( D" K" \- e关于 seem, appear, look
; C. V& ]) X! Z  ?' y, b" bThe central meaning shared by these verbs is “to present the appearance of being”: 2 b7 ~2 }5 p- B8 e  W% w: Q1 a) w
这些动词所共有的中心意思是“提供存在的表象”:* O7 S* ^6 G9 b+ a
seems angry;
: D* `2 s2 m4 m( H$ b似乎很生气;
4 k1 i& a1 j) q, S$ happears skeptical; # V8 E8 Z8 f+ b2 v: a( Z) }$ g. v
看上去很怀疑;7 F; R" K7 C+ F7 t
looks happy. - `, R! _9 O  i
看起来很幸福
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-8-2 12:24 , Processed in 0.121119 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表