埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3167|回复: 4

中国小吃的英文说法

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-6-14 22:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
中国吃的文化是由来已久,但怎样把中国吃的文化介绍出去,怎样用英文来表达呢.虽然很多人喜欢以拼音来表达,但没吃过中国小吃的老外肯定是不能理解的。还是让我们一块来学习一下吧.
) N+ r% @& H. ^4 l. t中式早點 & r5 U9 r' X" c
烧饼     Clay oven rolls 0 i+ x* D9 t  r, ^( |5 H: j
油条     Fried bread stick / d2 g1 r( R2 Z$ @! r( U! \- O( i
韭菜盒    Fried leek dumplings
5 K+ b2 B8 g! ?: ~  E3 t) r) d! ]水饺     Boiled dumplings
1 t# t. u6 H% z8 Z/ u蒸饺     Steamed dumplings   q( B2 x. h! m# _5 i7 ]
馒头     Steamed buns + m" C- e  k2 K% M
割包     Steamed sandwich
( o, G7 l/ Y% E$ ]4 |. `饭团     Rice and vegetable roll 4 l% a: W4 j; e' E3 d
蛋饼     Egg cakes
8 m, C( w9 i: C: v* O0 I& `7 D皮蛋     100-year egg 8 Q( o' h' G- C
咸鸭蛋    Salted duck egg ; V, w: n; w: r! G' P" i
豆浆     Soybean milk
5 ^5 @! S. D/ d      ' b2 C4 n$ g  j3 P$ O; f
0 w, p% m& H. h* w

8 A2 p6 T" T4 V" }: r. @饭 类
3 L2 n; K6 D" ]! p稀饭     Rice porridge 1 m2 L* c* U/ I+ V; I* j
白饭     Plain white rice 2 j( I7 S0 e2 s' m7 z
油饭     Glutinous oil rice $ m8 O: o" B3 S  \, d
糯米饭    Glutinous rice
- X& `* G. c" ^' j" g* ?卤肉饭    Braised pork rice & H7 {0 @" V6 N. x; L
蛋炒饭    Fried rice with egg
+ Q0 ?" c6 b% {地瓜粥    Sweet potato congee
% a8 u4 B4 D" ?( m' H" k2 t. y8 b& ~- a
面 类
: j9 a3 n- J" N2 A  T$ p& C馄饨面    Wonton & noodles
  W, y' Q) K& z9 v刀削面    Sliced noodles 7 @: [1 P  U2 W2 J# D0 y
麻辣面    Spicy hot noodles
( q  y; B6 t9 T麻酱面    Sesame paste noodles $ F7 b0 R1 T( n$ F# T
鴨肉面    Duck with noodles
$ O7 N- J% |& m+ y1 _1 i鱔魚面    Eel noodles ( E+ u+ x& X( U" _+ X' {
乌龙面    Seafood noodles
" q( S" w$ x/ K2 V- E6 u% r! C* [5 P榨菜肉丝面  Pork , pickled mustard green noodles
0 O$ h: r4 h7 {/ R" K: T8 I' s牡蛎细面   Oyster thin noodles 3 ]& g  Y, [& [8 \; [- b& ]
板条     Flat noodles
$ a1 l; j9 \: F米粉     Rice noodles # g5 J; n  I' x
炒米粉    Fried rice noodles : e- l# a1 \, U9 X# F& G; ~0 y: {
冬粉     Green bean noodle
2 {8 U" C& ]& M6 R2 [; F4 F
) o. R/ ^- R' n4 O2 l6 _  d: _) a8 K
汤 类 + v5 u) w3 A4 }; B" [
鱼丸汤    Fish ball soup
/ V" s+ N8 Q% b* B( A) T貢丸汤    Meat ball soup
( r. W2 n5 j! ^- j# a蛋花汤    Egg & vegetable soup 7 k  }3 U, h! L0 \
蛤蜊汤    Clams soup
# a7 E0 v  e1 `1 _) L牡蛎汤    Oyster soup
/ A- p# b' N* C紫菜汤    Seaweed soup
" T7 U$ N& n; S酸辣汤    Sweet & sour soup
5 |5 P' f/ K2 r, H2 d( S馄饨汤    Wonton soup ' j2 a! w$ L  F' p) k! a( ^
猪肠汤    Pork intestine soup ( U$ S4 Z7 m4 M" Z! C( z: V
肉羹汤    Pork thick soup
, |2 l+ M% y% l# K+ Y! }: f" }9 ^鱿鱼汤    Squid soup
# w' V' l+ O, U8 d4 J0 B: S. B4 T; H花枝羹    Squid thick soup
% B% d: d- `9 a; b3 g; |: X, s' o
: |* M: I# n6 [, J8 H, d) ?; k. P8 q$ \
甜 点
2 ~" b# B$ d. `' {爱玉     Vegetarian gelatin , M- W% v0 t& S4 o. i; |
糖葫芦    Tomatoes on sticks
3 s6 G; K, H4 W9 {5 c  j长寿桃    Longevity Peaches 2 i8 R4 u" w3 @- @& M
芝麻球    Glutinous rice sesame balls
. ]' R/ m, G( J+ v/ U  Y) u麻花     Hemp flowers + f* S) B& S' A5 K
双胞胎    Horse hooves ! B0 J6 ?$ d- o/ U5 {" M$ E
  j( V6 L3 }$ ^0 {

4 z' N  g1 j, \  e( N5 M冰 类
7 ?# \" f' j' D绵绵冰    Mein mein ice * _. C  M/ P; O. K* X* l
麦角冰    Oatmeal ice
9 ?. j% U% O. n( ]地瓜冰    Sweet potato ice
9 L, h/ i" \# ~" h2 c9 u紅豆牛奶冰  Red bean with milk ice
6 J* R* b1 B- t0 }! i8 m八宝冰    Eight treasures ice " g( Q, b3 [" v+ w8 ^9 E
豆花     Tofu pudding 5 p) w  M6 \% g8 E: ]0 @1 i' j7 C

, B3 g) g2 b/ e! e  z8 ?8 `) L1 m* Q5 R
果 汁
& s/ i  x9 ]# p) R; v" h甘蔗汁    Sugar cane juice
6 N% n9 ^* I; r# X) K! j酸梅汁    Plum juice
2 j3 D0 I! b6 ^% @7 v/ Y杨桃汁    Star fruit juice ! p: S7 p0 Y! K; p/ c
青草茶    Herb juice
1 j5 f: u) U5 R4 J6 T- x) }* X- G& L  x, |( k2 J

: i2 A* v" e7 ?# l/ [* p点 心 , _" Z# v% D3 c* I- j
牡蛎煎    Oyster omelet
( @7 O& C8 N7 n8 o" I臭豆腐    Stinky tofu (Smelly tofu) 2 W, m4 \: b# a
油豆腐    Oily bean curd
$ D" q% S3 u' m' U8 y, d麻辣豆腐   Spicy hot bean curd ) R4 k" M2 `. F% t! {5 m, n
虾片     Prawn cracker
/ G! _3 B0 m( u" A8 W) J0 n虾球     Shrimp balls
) C' Y# L9 F6 k, }春卷     Spring rolls
$ U2 S( ^, ?. j1 \) {蛋卷     Chicken rolls
9 |- X% I# i* ?0 _- l, E( s碗糕     Salty rice pudding
+ F: s( j) d" S筒仔米糕   Rice tube pudding , |2 U: ^3 a: u. l8 v
红豆糕    Red bean cake
- e1 _& y" U8 N; F' m" Z/ g绿豆糕    Bean paste cake : s1 e5 X9 C- b$ g% u$ [
糯米糕    Glutinous rice cakes
  P& b2 q& S3 T% [. o" a0 j萝卜糕    Fried white radish patty / j0 [# G; q" Z' S7 B
芋头糕    Taro cake
( ~$ I( v! K# o3 Z7 V5 B肉圆     Taiwanese Meatballs 5 H1 p, I6 H/ f2 e6 m
水晶饺    Pyramid dumplings
7 R$ G& g9 o' U肉丸     Rice-meat dumplings
  S8 s3 Z8 D' H' A9 L1 K1 }豆干     Dried tofu
$ t; ^' |# O' p7 S3 g$ E& h  |3 _- i9 U) ?1 n

  i* `4 O. H4 U3 p. V" j( b7 l其 他 % v/ w& p* t4 o3 E: K1 G# ^+ m- k
当归鸭    Angelica duck % V( O$ j' j( S
槟榔     Betel nut 3 w, A5 I4 ]# ?3 W' N/ p
火锅     Hot pot " y* H, a, I0 T! t

" v# D4 S' E: E: V0 ]5 C  U 
8 q; K1 ~; x: d( P  ~. q) ~
2 e  S  h1 U4 i# O7 D0 e
$ |5 ]& i, [, [; T) b: b3 ~* [) J- |, t" c0 M, y

4 G9 X6 c% N1 W4 X; }. G( S以上言论仅代表发帖本人的个人意见
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2004-6-14 22:49 | 显示全部楼层
thank you very much!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-6-14 22:52 | 显示全部楼层
喜欢所有关于英语学习的转贴!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-6-14 23:37 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
不客气
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-7 23:40 | 显示全部楼层
好文
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-19 11:52 , Processed in 0.238743 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表