埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3448|回复: 4

中国小吃的英文说法

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-6-14 22:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
中国吃的文化是由来已久,但怎样把中国吃的文化介绍出去,怎样用英文来表达呢.虽然很多人喜欢以拼音来表达,但没吃过中国小吃的老外肯定是不能理解的。还是让我们一块来学习一下吧. 0 q5 ?. L# \6 K% H3 p+ f- N
中式早點
/ P; y- y) |9 m烧饼     Clay oven rolls
- K+ T$ E. }" f/ j# z& b& \9 u油条     Fried bread stick , O8 |. d& m3 ?& \6 w# L4 f
韭菜盒    Fried leek dumplings
0 T4 t/ R0 D5 L& B水饺     Boiled dumplings
" U. i0 Y# `! P" K1 v6 K蒸饺     Steamed dumplings
, |7 f3 P9 K5 W9 q7 t+ b4 z5 z) R馒头     Steamed buns
8 S$ H, w! e: o; ^割包     Steamed sandwich ! q7 \% i% x: n
饭团     Rice and vegetable roll
) L6 ~; Z' P" Q+ }3 X3 }/ n蛋饼     Egg cakes + k5 A6 l3 }1 s
皮蛋     100-year egg
7 E2 \  c% s- J咸鸭蛋    Salted duck egg
) p) K3 g- k5 s. T0 |豆浆     Soybean milk 8 s- K, ?' S# e3 i6 _  b
      . T3 |# Q' N0 S9 z
! \0 J% B5 H; T" @# a( x! a

: \; ^/ Q. \8 @) y) ?; C饭 类
3 z; u7 y8 s3 m- M稀饭     Rice porridge
3 N' K% I8 o/ @# {白饭     Plain white rice % S: |" X; }0 O
油饭     Glutinous oil rice 5 f3 M$ t  Z7 w% X
糯米饭    Glutinous rice
; H) d- H% `* z0 N7 z- i6 v6 B5 _2 K卤肉饭    Braised pork rice " X8 @# }' ]9 c  x
蛋炒饭    Fried rice with egg
' N0 @9 j7 A* A9 d地瓜粥    Sweet potato congee 5 T: R8 H, w. B. [1 h4 ^) q

3 I. Y, {& E1 F9 J5 [面 类
* J4 h, p1 ]1 m/ P馄饨面    Wonton & noodles
1 [2 F8 L: r0 b* D+ L" T刀削面    Sliced noodles # [/ A7 h+ y: h0 o: y* D( @: o
麻辣面    Spicy hot noodles
" s6 w* r+ A2 n! _- w麻酱面    Sesame paste noodles 4 f+ n6 M6 w4 I+ i6 j! C
鴨肉面    Duck with noodles 7 c9 y5 y' @3 Y3 G) `4 p9 W
鱔魚面    Eel noodles $ Y# g7 F$ |7 E2 }1 o
乌龙面    Seafood noodles 8 d7 l: s& p2 I9 A# u
榨菜肉丝面  Pork , pickled mustard green noodles
( m- C$ p* B3 e8 Z3 }' _) d; J牡蛎细面   Oyster thin noodles
& W1 |$ S* c) ^2 M+ o板条     Flat noodles + E" W/ o9 e1 t4 N4 u6 l9 b) Z
米粉     Rice noodles 5 }! X9 b5 J( v8 }, Y5 F) W; V$ N
炒米粉    Fried rice noodles
1 t5 [- B- l& {9 B$ d# o, P冬粉     Green bean noodle 1 h$ O9 X8 U- a: g0 B: X) U/ A
- L/ e4 ?1 U# [% z, ]; c
- u' F2 c3 D' r, H
汤 类
+ k9 Z; c5 r; R3 i9 H/ A. i" ?0 b鱼丸汤    Fish ball soup
2 s" X4 ~6 |; I/ {7 k4 b! f& B貢丸汤    Meat ball soup / Q9 [4 z  ~! }- q  s. h
蛋花汤    Egg & vegetable soup 3 M2 \2 q; U8 p4 Y. |* n% O3 U5 i
蛤蜊汤    Clams soup
3 @) m/ w' P# h- e; e6 v( d牡蛎汤    Oyster soup
- T6 y6 J$ q! p/ C紫菜汤    Seaweed soup ; ?6 f( W2 n% @8 X0 }4 H
酸辣汤    Sweet & sour soup
, D8 W& {' l) s馄饨汤    Wonton soup ( @; T! B! c" T: k" U
猪肠汤    Pork intestine soup
! ^$ {3 O- [4 L8 o' R肉羹汤    Pork thick soup
. H7 W/ T6 M$ Y# x: z鱿鱼汤    Squid soup
! I/ k* ?& N1 A花枝羹    Squid thick soup + Y! b" v& i# n5 r2 z$ f* U6 P

. y( }: ]; e* L3 `- d
/ v8 x2 g- z9 {- C甜 点
' r& ~$ M- q5 E4 e& |" P( @爱玉     Vegetarian gelatin 2 a) R2 v7 U+ Q5 N2 ?8 Q' j
糖葫芦    Tomatoes on sticks ! I+ r( ]% n! l$ a$ ?+ p5 n
长寿桃    Longevity Peaches 0 r# D# |$ W8 D0 r
芝麻球    Glutinous rice sesame balls
* X! T( b$ M0 B3 R. V; a' v1 ~  F# \麻花     Hemp flowers
& {4 p0 N* v' C8 ~7 d' Q双胞胎    Horse hooves
; n% u# K$ }; E
" [9 _) b  |. T3 m8 |& X( }
( @* c. r& ]! @$ T' ]$ `, Z冰 类 " v. \/ m) y) w- z
绵绵冰    Mein mein ice ) O6 h2 o+ J4 G* K
麦角冰    Oatmeal ice
2 `# ]6 S. j" \! c8 Y( Y地瓜冰    Sweet potato ice
0 `+ ^) `: i+ Q2 `/ F4 F1 k紅豆牛奶冰  Red bean with milk ice 2 `7 j5 R7 \$ ^* T! I
八宝冰    Eight treasures ice ( e# p1 c8 \0 Y2 k/ K* `
豆花     Tofu pudding % n! ^" g6 X+ b5 r- |4 I: p& K

" _/ ]0 q0 n+ h# _. `5 P6 L. T, ]3 ?' q) H# x# `
果 汁
. B* \% s- O, s( A$ N甘蔗汁    Sugar cane juice
  ?- |& ]9 G' u5 j9 G+ a) q酸梅汁    Plum juice & S* ]" [# y( e- z% D- Q% y1 d5 m- H
杨桃汁    Star fruit juice . c% O  a  h# V6 G1 d
青草茶    Herb juice , s* O1 S+ G: ]8 j6 @  j, g/ y4 j
( i: s: _( f. R5 g8 j3 \) {
( f* ^- a4 N- }
点 心 # H6 i3 Q3 U5 H8 w4 N) E
牡蛎煎    Oyster omelet
6 L/ R' E' b$ ^  W* n8 a臭豆腐    Stinky tofu (Smelly tofu)
. \8 P8 b) `# i) D6 U$ e# k8 e5 ?油豆腐    Oily bean curd
1 A, F' F) z; K麻辣豆腐   Spicy hot bean curd # h0 Z! m* V; i
虾片     Prawn cracker
6 D0 O. n! X) a' D虾球     Shrimp balls   P$ q4 B( Z. ]  ]
春卷     Spring rolls
' O  m+ h& g- i$ @- p蛋卷     Chicken rolls
- t& E8 l8 G: H; ~* u+ Z: x9 ^碗糕     Salty rice pudding
9 w% D! F+ |- y9 i: X筒仔米糕   Rice tube pudding
+ V5 w" |! I  [0 H红豆糕    Red bean cake
. w. c. s6 k& X绿豆糕    Bean paste cake 9 Y3 ^. W9 Q. C0 r% v
糯米糕    Glutinous rice cakes
* P) P5 q- A& E4 h) x5 p: h萝卜糕    Fried white radish patty
3 j; _7 E$ w3 p' ^) s芋头糕    Taro cake
5 U) g: }$ E, u" x2 `肉圆     Taiwanese Meatballs
% o  g. k4 a2 t" @3 q水晶饺    Pyramid dumplings % ~% E1 }4 Q+ i! E) W$ _* h
肉丸     Rice-meat dumplings ' ~9 i5 d% h% \) M, V3 Q/ F
豆干     Dried tofu 3 a4 U/ t! H" Z/ k" s4 T* W

- e) @: A9 d* G0 L, x3 ]" D6 T* X& S5 F( R
其 他
% G) @1 v! }; B. P当归鸭    Angelica duck
0 H, i9 `8 M! o; W- g% S: B0 Z槟榔     Betel nut
2 E! _) T( n/ p8 U" n0 [6 K2 i- K. n火锅     Hot pot
! n! \9 g& F# a# A( K! X4 G
: i! D* k$ _% l. l ! w% f3 F- P' X7 l0 f

( q8 p% z  @& d+ Y, F7 O
; k7 F6 T5 u7 Q" [; F2 ^! g; D4 e' T7 j2 c& V
& O$ C2 k/ ]7 p1 {7 S. i& y' p* u
以上言论仅代表发帖本人的个人意见
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2004-6-14 22:49 | 显示全部楼层
thank you very much!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-6-14 22:52 | 显示全部楼层
喜欢所有关于英语学习的转贴!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-6-14 23:37 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
不客气
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-7 23:40 | 显示全部楼层
好文
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-1 02:47 , Processed in 0.090057 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表