 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
疯狂短评】
* @+ ]5 D J, w0 x3 P4 G5 a下面这些句子虽然简单,却是最地道的美语精华,绝对是"学一句顶十句",说出一句话就让外国人无比惊讶!快来用"三最法"疯狂操练吧!
+ c2 x: G6 K' V3 ^
: ?( Y- {/ V6 H1 R( z8 y1. Do it yourself, then.! `: [0 C6 F9 I0 Z4 A6 ]
既然如此,你自己来吧。【疯狂想像:别人抱怨你没做好的时候说!】( r3 t/ M. C1 Q
A: That's not the way I wanted it done.
! [; F* A; U$ r3 V/ O这可不是我想要的方式。3 ^. s+ _, \" p; D" m
B: Do it yourself, then.2. That's more like it.
9 l8 |6 R: F3 L& y# Z
" t4 c: M. {. @0 N& W- v/ v那你自己来呗。
7 W7 E, w% l1 L, f. Q这才像话。【疯狂想像:像个长者一样地说!】) z: ]1 O6 S/ M: {" W: G4 {
A: Don't talk to your brother that way!
) B; Q% E9 h0 K+ Z# P. K2 A别跟你哥哥那么说话!
E7 L+ z% y9 q. z, R/ X0 s/ gB: I'm sorry I insulted you, Jimmy.5 R# R3 P4 b. i; h2 `2 r
对不起,我侮辱了你,吉米。4 k4 D3 f/ b& }
A: That's more like it.1 t' M: b) {, b' ~/ m
那这像话。4 _ E+ F7 u: `9 @" u3 t( G) L
3. That's going too far.1 b5 m5 s4 y2 m+ M! L0 ?
太过分了!: X3 N! P! o8 Y* g' ~; W# A
A: Should I buy my girlfriend a car?( X5 Q/ M3 _9 [; l8 h& H
我是不是该给我女朋友买部车呢?" K( R( B, ^& I' _+ E7 y0 f
B: That's going too far.$ P- q" G3 E; N3 c2 f; c( c
那太过分了!6 j, J0 |+ H; M0 W% t9 l0 z% j9 H
4. See. / I told you (so).
) z( [# U! V( v; f' o4 r我老早告诉过你。【疯狂想像:洋洋得意地、有先见之明地说!】; @( y6 Z: ]% o* h) j, x3 {6 g6 I
A: It was stupid of me to go bungee jumping.
7 l& S$ J) K( ]. ]5 A' J2 E6 K1 i我居然去蹦极,真是太蠢了。
5 N+ ]* C# L" }1 AB: See, I told you so.
z$ `, a+ T, C5 c# ~3 j$ E看,我早就这么说。" u! N5 p% a* y+ Y6 v$ L
5. So what?
& I/ ?: @7 I3 k0 e那又怎样?【疯狂想像:毫不在乎地说!】) j# q1 |8 H; l( X
A: You're not wearing your seatbelt.
6 I! S7 @7 f0 P* C `9 D u2 f你没系安全带。& c6 y! p6 @9 g
B: So what?
, Q( Y$ A* Z }! @4 |8 v那又怎样?) c9 {0 k$ v+ e) c3 u* \6 d. ?1 q
6. I'm counting on you. / You're my only hope., H! j! E- M" k1 h6 k7 Y; ]
就指望你了。【疯狂想像:可怜兮兮地说!】
8 \3 v4 X" s$ Z9 y1 zA: Sure, I'll come watch you give your speech.
0 R# ^( [# y9 L% C& Z- ^2 ^当然,我会来看你演讲的。0 o# @# o0 D8 ]" ^) T# z% b. X
B: Great, I'm counting on you!
! M5 e# y9 e% I( x太好了,我就指望你了。
4 D2 N0 ^: b1 v5 i, E, A' l7. Do something (about it) ! / Don't just sit there!+ {7 _2 L! d z; O' u: W
想想办法吧!(别闲坐着!)
* ~$ K# |8 N! Z: F1 rA: Honey, the garbage needs to be taken out.9 q$ r+ B' K8 H6 N' P' E' f
亲爱的,垃圾该拿出去了。
& X: A+ p* z+ u3 S( GB: So, don't just sit there, go do something about it!
3 x( [9 S5 b C1 e' {, H- q% I) m那你就别光坐在那儿了,去做点事吧!
6 Z* n4 ^( q5 ~3 v5 P9 e& g8. Who do you think you are?
& D* ~* A) d O/ M& p! b, q你以为你是谁啊?!【疯狂想像:毫不客气地说!】
; p! c3 L7 n9 r( E9 eA: You shouldn't talk to your children that way.
# B f9 G* ]4 v0 ]你不该这么跟你的孩子们说话。
7 M# u5 N# k+ I% r- z6 {B: Who do you think you are? Mind your own business.
$ I+ h+ N" C' E, f# R你以为你是谁啊?管好自己的事吧。
/ O3 J2 W, v, D |9. Stop playing the fool. / Don't act stupid.3 f$ @& p$ C; c+ Q1 M( f
别装傻了。2 l! m5 ^- {& I" h3 F# E3 _
A: Honey, would you please put the dishes in the dishwasher? 6 g% ]. L0 ` u1 F
亲爱的,你能把碗碟放进洗碗机里吗?
. ]0 X: y: r3 c& DB: I don't know how to run it.
- r5 B+ i3 {/ _! S1 ~, I6 F8 ~我不知道怎么操作。 L: {$ L7 U; j: k( i9 u
A: Stop playing the fool!
/ |8 P0 c: F& B3 ?别装傻了!
8 @/ J: o b4 j10. Any complaints? / Do you have something to say?, m8 `7 E( l4 r! m8 _7 t* [
你有何不满?/你有什么话要说吗?
2 ?# Z$ K+ W' E' A+ N8 QA: Can I see the work schedule for next week?
% k6 L3 Z2 Y8 Z我能看看下星期的日程表吗?$ \# C- O) L0 A* R, l
B: Here it is. Do you have something to say?
& |3 V0 e* E: `2 ^这就是。你有什么要说吗?
4 ?% P1 ]* R: P& J. R% c7 R v
5 `6 e8 _. [1 V( t$ _ ]1 ~5 Q【李阳老师的话】
4 N5 O* r: D# k$ C5 |* p# I) D我随身带了一个笔记本,叫做:句子宝库。无论在哪里读到实用地道、让我激动的好句子,我就把它抄在笔记本上,学了以后马上可以卖弄。一个精彩的句子就可以使我的口语与众不同,让我获得无穷的成就感。 |
|