 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
A friend in need is a friend indeed.患难朋友才是真正的朋友。 " e# c( e! C$ o2 j9 S+ B$ E
Actions speak louder than words.事实胜于雄辩
* }/ |& r, S+ G5 {All is not gold that glitters.闪光的不一定都是金子. m; E/ L- T1 b2 r) S+ U* X8 o. f
An idle youth, a needy age.少壮不努力,老大徒伤悲 # M; Q7 m" R8 ~/ d! X$ n$ m2 H& J
Bitter pills may have wholesome effects.良药苦口 * Z1 Q; W" W$ x& _/ q6 h2 R" O
Do wrong once and you"ll never hear the end of it.一失足成千古恨 + T" w0 \! F9 ?* X
Every cloud has a silver lining.守得云开见月明 . N" L0 t8 m* |- ?5 r8 I/ e3 e
Every man has his fault.人孰无过
0 d q; q* t% o3 r9 Y. l) FFirst come, first served.捷足先登 3 c7 q6 p X0 P$ O& O
Haste makes waste.欲速则不达 , z8 D J: ]. J( @8 b
Honesty is the best policy.诚实至上
8 ?+ e+ D D$ NIn fair weather prepare for foul.未雨绸缪
2 U3 l6 l8 r& U! x& s# Y- O( u: |Knowledge is power.知识就是力量 * ^8 ~+ u" [( ~/ c6 J
Let bygones be bygone.既往不究 - ~# N8 c: `' y
Look before you leap.三思而后行 ) d5 @& h8 Y4 j; e0 A
Man proposes, God disposes.谋事在人,成事在天
" C5 V! Q9 F0 x5 r' t; pMoney talks.金钱万能 ' r! Z; V" h" Z, d7 _
No gains without pains.吃得苦中苦方为人上人
: T$ \, f% E2 v$ U5 J6 RPractice makes perfect.熟能生巧
6 `* K- Q' v* g8 i2 tSilence is golden.献丑不如藏拙
1 w3 q8 ~, ?0 jSpeak well of your friend,of your enemy say nothing.隐恶扬善
% Y. G/ m2 D0 _5 ]& ~; OTake things as they come.逆来顺受
* W9 x; U3 Q X2 C- i. m2 M1 ?The ear1y bird catches the worm.先到先得 " m% Q' T3 V5 ~7 p5 Z9 r& r; c
Time and tide wait for no man.岁月不饶人 2 ] h8 E) @; d
To burn the cand1e at both ends.自暴自弃
; a- X7 t% r v( u# a2 B% xTo count one"s chickens before they are hatched.* {* r/ J) R, h$ _4 C" d* m
To make a mountain out of a molehill.小题大做
2 R$ i0 E/ [$ L+ M YToo many cooks spoil tbe broth.人多手脚乱 / i$ \/ g0 z. k: j* q$ G5 T
Well begun is half done.事半功倍 2 f6 g& W; ]! Q2 \1 T
When you are in Rome, do as the Romans do.入乡随俗 Y4 q- {' w- F3 m- v0 y
Where there is life, there is hope.留得青山在,不怕没材烧。 |
|