 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2004-11-30 00:21
|
显示全部楼层
4. an eye for an eye以眼还眼$ ]* m1 K4 C' g' h0 B7 ?# K! ]$ P
释义:punishment in which the offender suffers 5 F( X) Z) ~' K
what the victim has suffered, exact retribution
5 a* Y7 s6 I+ U1 J7 r 例句:Joe believed in an eye for an eye; stealing his client would have to ) Y1 F6 s, v! \, o% @- c
be avenged.. G6 i' Y" w! F& u9 y! i
乔坚信凡事都应该以其人之道还治其人之身,抢了他的客户,就必须要
/ H1 \; l5 Y) r0 o7 d 遭到报复。
8 r) l+ L% b: h* P3 Q4 [ 典故:《旧约·出埃及记》(Exodus)第21章谈到耶和华告诉摩西,要在以色: J! a6 ^, t- c7 Y# ]
列人中立下典章。其中第23到25节中说到:1 v/ Z8 j5 j- |- l
And if any mischief follow, then thou shalt give life for life, eye for
/ l2 h3 H8 l( e2 O eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot, burning for
3 n: A# X+ ]; S9 C. G9 a7 B burning, wound for wound, stripe for stripe.7 F9 x8 y) S! F9 X% F
若有他害,就要以命偿命, 以眼还眼,以牙还牙,以手还手,以脚
/ f3 V* k( B5 v3 I 还脚,以烙还烙,以伤还伤,以鞭还鞭。 |
|