 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2004-11-30 00:21
|
显示全部楼层
4. an eye for an eye以眼还眼4 C+ k2 o/ o- b! C y/ F
释义:punishment in which the offender suffers
4 J: A: ?9 H$ S; w what the victim has suffered, exact retribution' `, j. h5 a' ]9 m) n' _& I
例句:Joe believed in an eye for an eye; stealing his client would have to ; L2 ~! i" }2 w) g# s
be avenged.( q- s; J6 u% o- R( H) o
乔坚信凡事都应该以其人之道还治其人之身,抢了他的客户,就必须要! Y, {( o- P$ w/ `5 E
遭到报复。
7 E* V' _1 F7 @ 典故:《旧约·出埃及记》(Exodus)第21章谈到耶和华告诉摩西,要在以色
3 {% s+ Q& h% V& T R1 _+ d/ ^3 }0 O7 o 列人中立下典章。其中第23到25节中说到: F. K6 j) |) r0 o( `6 X
And if any mischief follow, then thou shalt give life for life, eye for 2 _- J6 @; k4 }8 _+ T# G3 Q( J) i
eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot, burning for% _* O( `) W* o( i! k
burning, wound for wound, stripe for stripe.
. M9 c& \4 m" M7 T! W 若有他害,就要以命偿命, 以眼还眼,以牙还牙,以手还手,以脚8 g$ T% S: P9 |5 i: l
还脚,以烙还烙,以伤还伤,以鞭还鞭。 |
|