 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2004-11-29 04:05
|
显示全部楼层
2. a drop in the bucket九牛一毛( m; Z. X' x: N- e) x, L- R
释义:a very small quantity, especially one that is too small4 n2 |4 ?" q! K- ?3 [6 t9 b/ f. ~
例句:Their contributions are just a drop in the bucket. ; L. v t% K J! M# J
The new church wing will cost thousands more. ; V& W4 d9 V2 V6 r
他们的捐献可谓是杯水车薪,教堂的新侧厅还得花好几千
& g, h& N1 Y& e- F$ X% N! U 才行呢。 $ w8 V! Y3 A/ [7 X8 i) E- u5 t
典故:《以赛亚书》(Isaiah)第40章12节中有这样一段话:
, j* n, b: j6 V9 v8 Z ...who hath measured the waters in the hollow of his hand, and ; z- s* z+ V5 I+ ]
meted out heaven with the span, and comprehended the dust of , n, m' g8 e! T7 j# [. ?6 e' {
the earth in a measure, and weighed the mountains in scales, and / v1 f% z* y6 S; q. }0 i$ d( T+ F
the hills in a balance? 谁能用手心量诸水, 用手虎口量苍天,用升斗盛大地的尘土,用秤称1 D& v; Z, Y$ ?' y1 y, |
山岭,用天平平冈陵呢?
5 ?$ e; G: f; I9 e" d 然后在14节又说:/ y) ^: h& z4 d8 E
Behold, the nations are as a drop of a bucket, and are counted as . O: ?' w* a8 a y1 m
the small dust of the balance... 看哪!万民都像水桶中的一滴,又算如天平上的微尘。······ |
|