 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2004-11-30 00:21
|
显示全部楼层
4. an eye for an eye以眼还眼# `9 g" W- q2 f3 X6 d$ o6 | M/ c8 Y
释义:punishment in which the offender suffers
0 q# U1 a: {( S% T! ]0 q- k( f what the victim has suffered, exact retribution
3 J5 J5 ~) G" @! A9 z7 U 例句:Joe believed in an eye for an eye; stealing his client would have to
. C& }1 J& G4 } be avenged.
5 d3 @1 d+ S2 w( n8 D5 t# _9 i 乔坚信凡事都应该以其人之道还治其人之身,抢了他的客户,就必须要' P5 f X2 V8 H1 W7 i
遭到报复。: h( d, C% `; ~" k# I) X
典故:《旧约·出埃及记》(Exodus)第21章谈到耶和华告诉摩西,要在以色* Y5 ]. j% }- z" }' X% \
列人中立下典章。其中第23到25节中说到:
1 F s2 C X" C/ F And if any mischief follow, then thou shalt give life for life, eye for
$ v* {& \1 J9 ]: T, f eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot, burning for, g& d. D4 e; o- `3 s+ ]
burning, wound for wound, stripe for stripe.
$ b, G1 c3 m8 j5 v) Y4 J! v3 C 若有他害,就要以命偿命, 以眼还眼,以牙还牙,以手还手,以脚
1 j7 y4 G+ I- r: q 还脚,以烙还烙,以伤还伤,以鞭还鞭。 |
|