 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
 1) 一般病情:
# n8 v( y% J0 m) I+ o$ u: X; UHe feels headache, nausea and vomiting. (他觉得头痛、恶心和想吐。) 9 V7 X! U/ z. s4 e: @
He is under the weather. (他不舒服,生病了。)
! Q# \7 ?% T# s, Q0 fHe began to feel unusually tired. (他感到反常的疲倦。) ( o. A9 a2 T5 @% H5 Y
He feels light-headed. (他觉得头晕。)
- y2 ~# v! t- cShe has been shut-in for a few days. (她生病在家几天了。)
7 u3 ` B2 s0 U- j( OHer head is pounding. (她头痛。) 6 r) {8 d$ b# H( e
His symptoms include loss of appetite, weight loss, excessive fatigue, fever and chills. (他的症状包括没有食欲、体重减轻、非常疲倦、发烧和发冷。) ' B( ^8 Q1 \2 G6 S* r4 L
He feels exhausted or fatigued most of the time. (他大部份时间都觉得非常疲倦。)
& t/ A# S+ T3 h4 bHe has been lacking in energy for some time. (他感到虚弱有段时间了。) { 枫下论坛 .net/forum } ) B/ m0 [2 ~4 B( T" T5 q
He feels drowsy, dizzy and nauseated. (他觉得昏昏欲睡,头晕目眩和想吐。)
8 i b7 I! i8 [2 ?# q- \, nHe feels as though everything around him is spinning. (他感到周围的东西都在打转。)
' M$ W: Z T- R- e2 L+ mHe has noticed some loss of hearing. (他发觉听力差些。) 0 N/ D, Q9 w( n3 E+ [9 h1 s
She has some pains and itching around her eyes. (她眼睛四周又痛又痒。)
% @1 y! Q9 T" \, v2 {$ Y7 C" T( t- x7 {% y7 @% v: y
; }5 a3 ^/ N$ B( ?) z+ L4 F(2) 伤风感冒: ' }3 j" f0 Z3 y& h, c! x0 P
2 v6 o& @ [$ @He has been coughing up rusty or greenish-yellow phlegm. (他咳嗽带有绿黄色的痰。)
# [3 t9 w7 P8 A# Z+ gHis eyes feel itchy and he has been sneezing. (他眼睛发痒,而且一直在打喷嚏。) 0 T3 N8 p9 u) ~5 U$ M/ i/ f. D0 V
He has a fever, aching muscles and hacking cough. (他有发烧,筋骨酸痛和常常咳嗽。) (hacking = constant)
, H" T- P8 A4 ZHe coughed with sputum and feeling of malaise. (他咳嗽有浓痰,而且觉得很虚弱。) (malaise = debility)
: p, }# {, H+ q, Q! C" ^9 P! oHe gets a cold with a deep hacking cough. (他伤风咳嗽。) # Y, E- k e8 j" w2 }' b
He has a headache, aching bones and joints. (他头痛,骨头、关节也痛。) % _0 r: ~7 y- S$ k
He has a persistent cough. (他不停地在咳。) 或 # u+ {! c; p( Y! A( J8 A3 ^- b
He has bouts of uncontrollable coughing. (他一阵阵的咳嗽,难以控制。)
( y q6 f s3 }* J! `) ^. K9 _3 w6 f, ~He has hoarse and has lost his voice sometimes. (他声音嘶哑,有时失声。) 0 U1 J* h: U; w3 D: n
He has a sore throat and a stuffy nose. (他嗓子疼痛而且鼻子不通。) # b3 i2 n8 B, ]; H9 X9 t
His breathing is harsh and wheezy. (他呼吸时,有气喘似的呼哧呼哧作响。) : W" ~* a `" B Q" ~2 d9 }
He has a stabbing pain that comes on suddenly in one or both temples. (有时突然间太阳穴刺痛。)
( H4 T! [/ T7 G" _He has a runny nose, sneezing or a scratchy throat. (他流鼻水,打喷嚏和喉咙沙哑。)
( B0 t3 b7 d+ M6 w# R) y3 I! n' H( W+ R5 G4 r; u( @$ G) I
6 v/ G4 [; c4 _1 l/ K% b7 c(3) 女性疾病: 5 v: S/ Y s, m/ G, e9 e" @
* I" h% |) w9 Z# jShe has noticed one lump in her breast. (她发觉乳房有个肿块。)
8 U! O5 J! _6 l q- F TThere is a hard, swollen lump on her right breast. (她右乳房有肿块。) : T' M6 [3 y& V3 b3 m4 g
Her left breast is painful and swollen. (她左乳房疼痛且肿大。)
$ g* V+ D0 A5 UShe has heavy bleeding with her periods. (她月经来的很多。)
) v8 x4 j6 S2 K0 U X2 QHer vaginal discharge is white or greenish-yellow and unpleasant smelling. (她阴道分泌物带白色或绿黄色,而且气味不好。) # I0 Q- H1 F6 d% P' H! v
She has noticed occasional spotting of blood between periods. (在月经来的前后,她有时也发觉有滴滴达达的流血。)
6 S _! F. }$ Q/ M, V7 _5 eShe has some bleeding after intercourse. (xj后有出血。)
" b1 \/ w4 |# n) v2 K+ s% D, y% uShe feels some vaginal itching. (她感到阴部发痒。)
2 [# R( p6 P0 F. |6 n# dShe has painful periods and abnormal vaginal discharge. (她月经来时疼痛,而且阴道有不正常的分泌物。)
9 r& o3 N8 ^ r- G8 L& q1 F/ S- |6 K8 R8 g0 ~( y4 W
* Q7 e- e- F2 D* b: H2 F+ O/ i& ](4) 手脚毛病:
7 j6 i2 ~ P: m3 B! X/ V
( s1 G2 d: g4 c( a7 n9 L$ ^His both hands and feet ache all over. (他两手两脚都很酸痛。) 1 a: z* V) I) P7 y
He has pain on the sole of his feet. (他脚底很痛。)
( D3 c' L6 y! Z, iThere is a wart-like lump on the sole of right foot. (我右脚底有个像肉疣般的硬块。)
. P1 x5 b) l+ A! Q% QHis ankles look puffy and they pit when he presses them with his finger. (他的足踝好象肿了,用手按,就有小坑痕。) (pit = small dent form)
7 U" w" M& b+ V: \1 Q# [(句里的 they 和 them 都是指 ankles) ( e; E, l7 E7 w1 w: _# [+ e
The pain in his left foot is accompanied by redness and swelling. (左脚酸痛,并有红肿。)
# L2 }. x$ b0 g6 C2 K" {% ?The joints near his fingernails and knuckles look swollen. (指头和指节旁边的关节,似乎有肿大。)
9 V$ I3 Z$ y6 R4 c) G3 h+ I) p1 {He has numbness and tingling in his hands and fingers. (他的手和指头感到麻木和刺痛。) 1 h$ j s q8 h. `
His legs become painful following strenuous exercise. (激烈?#092;动后,他的腿就痛。)
0 }% j" l& |3 X+ PHis knee is misshapen or unable to move. (他的膝盖有点畸形,也不能动。)
; G$ U' Q' a# ?8 j6 @" lThere are some swellings in his armpit. (他的腋窝肿大。) ( u1 }0 v5 c: }9 R% a
He is troubled with painful muscles and joints. (他的筋骨和关节都痛。)
; _* ~+ W4 F$ a& }4 ~, PShe is troubled by the pains in the back and shoulders. (她的后背和肩膀都痛。)
/ o t$ X% d# f+ M6 y/ @His knee has been bothering him for some time. (他的膝盖不舒服,已有一段时间了。)
6 c. \6 C: a3 Y8 V7 K* d
- n- U$ h( T$ d2 Y. Z
3 ^4 s# V3 L2 o9 `# C+ E$ o9 d(5) 睡眠不好: / H+ u+ e( d" |* G" p) @
) {2 s, s4 o+ u( q; K. x' UHe is sleeping poorly.(他睡不好)
+ W/ N: e# H& _* x7 H2 MHe has difficulty in sleeping, inability to concentrate.(他不易入睡,也难集中精神。)
$ }3 w& a |% BIt is usually hard for her to fall asleep when she goes to bed at night.(她晚上就寝,很难入睡。) 5 j* L! v s( A6 O: ]$ V
He wakes during the night or early morning and finds it difficult to fall asleep again.(他晚间或清早醒来后,再也不能入睡。) 3 |* H5 t2 d8 p5 ]
He has nightmares occasionally.(他有时做噩梦。)
+ T+ z* Z( h& X/ Q( f9 i2 G8 V; S5 F: L
2 X W! \4 j- b3 c(6) 男性疾病:
- U. m0 @& F7 j" s- z' ^- E& [6 X) c" S) b3 Y2 j
He urinates more frequently than usual.(他小便比平时多。) * p# n& b9 C) w7 Z( n7 Y% ]8 y$ k6 n
He has difficulty controlling his bladder.(他很难控制小便。)(bladder 是膀胱)
1 i# \7 x( a' O. ?There are some lumps on his testicles. (他的睪丸有些硬块。)
9 `0 L; o0 u% `" z; ]He has had burning or pain when he urinates.(他小便时感到发烫和疼痛。)
# y! W' Z0 ]. y2 |/ D; \! JHe is passing less urine than usual.(他小便比平时少。)
& W- W6 r% \7 VHe has had painless swelling in his scrotum.(他的阴囊有不痛的肿大。)
, l9 b1 N9 l2 `9 r7 BHe feels lack of interest in sex.(他自觉对性的兴趣大减。) 2 k. G, z2 G3 ?7 y8 _
He has difficulty starting his urine flow.(他小便不畅通。)
/ Q8 X- Z2 k) ^& c5 SHis urine stream is very weak and slow.(他小便流动得很慢很弱。) 2 Q& d _- f* @- H( n
He dribbles a little urine after he has finished urinating.(他小便后,还会有少量零星地滴下。)
* |2 V% x( _$ P7 K/ FHe has had some discharge from his penis.(他的阴茎排出一些流脓。)
% F$ J, b, }9 f. ^! H0 yHis urine is cloudy and it smells strong.(他的小便混浊,而且气味不好。) $ |9 F Q- K0 {8 f/ c3 o
He has a dull heavy ache in the crotch.(他的胯部感到隐痛。) ; }9 U1 L' ~' @! Z5 ]: d9 z* y
He has a small leakage of urine when he coughs or sneezes.(他咳嗽或打喷嚏时,会有点泄尿。) " n: H- m0 k+ J \ u0 u: l
He has trouble urinating.(他小便有困难。)
; T( N( S- ^/ Z$ B+ n1 C$ h! i+ v% H" @* `% a( u
* P; i% ^ \9 E+ T7 `! t
(7) 呼吸方面: # C; f8 X& k) t' `# T; m
! I2 e' d" R3 W) L7 r$ N2 oHis breathing has become increasingly difficult.(他呼吸越来越困难。)
- P1 E( J7 J) j* l: CHe has to breathe through his mouth.(他要用口呼吸。) + a$ u, i# S7 c% K
He is short of breath, even when he has not been exercising, he is breathless.(他喘气;即使不?#092;动,他也是上气不接下气。)
" |( D3 `4 x% k. @3 a5 {, A% XHis cough is more like wheezing.(他的咳嗽有呼哧呼哧的响声。)
+ t9 {+ x& L, M; y7 IHis cough is dry, producing no phlegm.(他是干咳,没有痰。) 4 S9 @. X2 Z- P0 ?0 A& |
He has coughed up blood.(他咳嗽有血。)
8 _6 o+ @' f9 h# @( L# B) }His nose stuffed up when he had a cold.(他感冒时鼻子就不通。)
$ x H& ~1 m: KHe coughs up a lot of phlegm (thick spit) on most days.(他多半时间咳出浓浓的痰。)
2 C# ^2 K! \( Q; I1 p4 \8 B0 u9 D, y9 gHe has a feeling of tightness in the chest or a feeling that he is suffocating.(他胸部觉得闷闷的,好象透不过气来。)
8 K; H. w: D. B0 l) u" l: m
6 ^2 l" S `: N7 E5 L( h3 I
" p. T+ Q, \& y(8)口腔毛病:
8 F, D" p) x# t7 u6 E/ K$ o7 T; a
; Y4 G2 R" T4 I$ `6 _# I' Y# m- [, |9 sHe has pain in his teeth or jaw. (他的牙齿和下巴疼痛。)
, {* X" r6 X9 P2 \. \9 aHe has some problems with his teeth. (他牙齿有问题。) / C2 o2 |+ I9 L. }
The tooth hurts only when he bites down on it. (他咬东西时,牙齿就痛。) # c- S/ l: k! s2 i+ U* Z
(动词时态:hurt, hurt, hurt; bite, bit, bit) " i8 y6 F" Y' i* Y2 k" T
His gums are red and swollen. (他的牙床红肿。) 4 k5 \( c6 U4 v: r# r! F
His tongue is red and sore all over. (他的舌头到处红和痛。)
! f0 [- A7 x5 V# M M! S8 ]His breath smells bad and he has a foul taste in his mouth. (他口里有怪味。)
$ U+ ^# q8 w: k' u+ z8 bHis gums do bleed. (他牙床有出血。)
+ I7 m; ]- n0 Y! E, @He has some sore swellings on his gum or jaw. (他的牙床和下巴肿痛。) + A2 |8 M4 Q3 } ]" z
He has sore places on or around the lip. (他的嘴唇和周围都很痛。) & I# b* n W% P
There are cracks at the corners of his mouth. (他的嘴巴角落破了。) 9 j4 [2 f" U, w& X+ _
There are some discolored areas inside on his tongue. (他舌头里边有些地方颜色怪怪的。)
8 D, q0 i. f3 l+ w
% e* u0 n: X% O
8 j% k0 ?( h: m3 n/ R(9) 肠胃毛病:
% O' ^( v: j. R* k$ E5 \ s5 P. U5 K2 U" f# M
He has a bloated, uncomfortable feeling after meal. (他饭后肚子觉得胀胀的,很不舒服。) 或
* b! _2 m' q! i- ?7 u. lHe feels bloated after eating. . ~. m& W9 Y. Y
He has bouts of abdominal pain. (他有一阵阵的肚痛。)
5 q! v7 e! f2 U& {8 N/ {4 j7 fHe feels bloated in his abdominal area. (他感到肚子胀胀的。)
. _' q6 ^0 y& t0 `1 I3 Q# c(注:胀胀的,像「puff up」,但不是真正的肿「swell up」。)
3 @) x- U2 T! h# I6 d2 M6 ?4 Y! w" lThe pain is mainly in the lower (upper) right part of the abdomen. (痛是在肚子下半部。) , O9 O$ r. I: S% j* n g
He has nausea and vomiting. (他有恶心和呕吐。) 5 y3 F4 B9 `0 A- F2 i
It is difficult or painful for him to swallow. (他吞下食物时会痛。)
' Y- `" k3 {4 x9 nHe has passed more gas than usual. (他放…比平常多。)
% P) u" A4 O+ O3 NHe has been constipated for a few days. (他便秘了好几天。)
& ~. k% \0 Z; J5 N( o/ ?; LHe suffers pains when he moves his bowels. (他大便时很痛。)
4 P8 U0 C: e" j) M/ x9 O; W0 d7 @He has some bleeding from his rectum. (他的肛门出血。) ! p$ v" p5 d) q, M' Z8 A; m/ M: D
He has noticed some blood in his bowel movements. (他发觉大便时有些血。) e) P* [2 b8 |& F# B$ o, Z
His bowel movements are pale, greasy and foul smelling. (他大便呈灰白色,含油脂的恶臭。) 或 : @6 W; r1 J. A* ^
His bowel movements are grey (or black) in color. (他的大便呈灰白色。) $ ~& j4 @' J8 G4 I% j/ Y
He has trouble with diarrhea. (他拉肚子。) # [" R& n: Y3 b( ^& v; C5 R
' j% U5 [$ l1 `+ o# W
% j- A9 r4 \8 o: F c. D+ G(10) 血压等等:
& K7 \0 i+ D' R# f; B
. U8 m5 i7 l' wHis blood pressure is really up. (他的血压很高。) ' N: k- _( V+ J4 W7 ?" H
High blood pressure is creeping up on him.
) l0 x+ J3 v: CHe has noticed frequent urination, increased thirst and unexpected tireness. (他发觉常常小便,非常口渴和更加疲倦。) Z! V3 B: R( ~% H z9 X
It is a chest pain that gets worse when he bends over or lies down. (他弯腰或躺下时,胸部更痛。)
& G7 o; d2 |8 o$ w# LHe has noticed excessive sweating and unexplained tireness. (他体会到过度的出汗和难以解释的疲倦。)
- q% k& m# \- ?* l L: cHe has a sharp pain in one area of his spine. (他的脊椎某部位刺痛。) 8 c) g( c0 p$ r5 w% t; j2 d
He has pain in other joints including hip, knee and ankle. (其它关节疼痛包括臀部、膝盖和脚踝。) # |) R9 |0 a( }4 O7 ~
His eyes seem to be bulging. (他的眼睛觉得有点肿胀。)
; N1 d8 e" j, S% q; YHe has double vision. (他的视线有双重影子。) 2 R1 z& a# c# Z6 j- u
He feels there is a film over his eyes. (他觉得眼里有种薄膜似的东西,挡住视线。)
* ~/ a- y0 b5 }; G" KHis vision in the right eye blurred. (他右眼视线模糊不清。)
" c+ Y& y) i& e4 B) KHe has had some earaches lately. (他近来耳朵有点痛。)
: f S) ^) ?. k9 qHe has a repeated buzzing or other noises in his ears. (他耳朵常有嗡嗡的声音。) |
|