 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
這是美國CBS 60 Minutes (六十分鐘 )主持人Andy Rooney對 40歲以上的女人的看法:
2 A9 R0 j4 G5 i% b/ ?2 L, M2 x- ], o+ q: |& g
As I grow in age, I value women over 40 most of all." N& R) U7 x: c8 ?
隨著年齡增長, 我越來越珍惜40歲以上的女人
6 ^) D/ E& g. W7 m. M% {
2 {% o, G* u( X5 u* qHere are just a few reasons why:. \% d0 w- E5 M8 I* d# r+ Y* h* M
為什麼呢?9 c. s: ~2 G$ d3 X5 \+ \2 ~( p
" }2 w! i+ x: t" Y. D
A woman over 40 will never wake you in the middle of the night and ask,
' g0 ?6 @" v0 Z, e5 _8 ]40歲以上的女人不會在半夜把你吵醒, 然後問你:
" T4 r6 i* @- c% L c+ k8 x& d. `2 j! W- t& a
"What are you thinking?
0 w& H. |/ L6 }/ w% t* \0 M+ J你在想什麼?1 J4 Y/ v' |& i0 `% X& g
5 C6 P) U. M4 H( h, i* G! [
She doesn't care what you think.- ?7 p' E, P0 a6 l' z5 t
她才不在乎你在想什麼。6 x! T- n. J/ i( q( J
- h$ h+ N: r: h9 E
If a woman over 40 doesn't want to watch the game,
! \# i1 n* y9 p x& `; b40歲以上的女人如果不想看球賽7 D" x* u/ G( d+ ]8 t% p
& G% g' Y* D7 ]6 \
she doesn't sit around whining about it.
( S0 F6 ^1 a7 p5 e, g0 x她不會坐在你旁邊抱怨東抱怨西! n! N: q5 h! ~% V
2 v: p$ F* Y- W' \6 \1 cShe does something she wants to do, and it's usually more interesting.
- H* D4 J* m. O L3 `5 f她會去做她想做的、更有趣的事情
: S& N& k# ~3 @$ j; b8 ^7 |- J' H1 I5 z; m& V. O2 q$ n5 r
Women over 40 are dignified.4 @0 C* Y c. F# c
40歲以上的女人穩重自持
4 W3 h2 \4 I# W/ z |) T
) ~( ]' T# g. e8 d9 l% n; IThey seldom have a screaming match with you at the opera
' p6 y% U. V: M! p0 p k% v, ~不會在歌劇院或高級餐廳裡
% k7 i b i0 H9 `1 d& X$ _, o e+ F5 l) V
or in the middle of an expensive restaurant.
# m2 p8 e' n9 @9 [, f跟你大呼小叫' W% s0 b, I5 w1 Z1 N. M
0 V- l$ k' k# T2 |6 zOf course, if you deserve it, they won't hesitate to shoot you' z9 a- R$ ?$ U0 Y- x
當然,如果你罪有應得,她們也可能神不知鬼不覺地
- Y) X& [4 h, ~
4 |, V" F) e9 \% t0 KIf they think they can get away with it.' P# P% R3 @0 j
一槍把你給斃了。* Z* j0 S" I% M
9 u/ n5 M* U4 N5 D+ U% T; QOlder women are generous with praise, often undeserved.
% a! b6 d4 B$ D" |2 ` ]/ P( g$ P( c) ?7 M熟女不吝於讚美 (不管是不是實至名歸)! h- L" x+ C5 u! f$ G. S
9 U0 B7 |. ]5 @. NThey know what it's like to be unappreciated.. L5 L9 s/ h t4 q @+ z
因為她們親身體驗過被忽略的滋味
7 p/ X, N3 [7 ]9 h; }- K `4 B
8 u: Y/ f+ v' dWomen get psychic as they age.
: ~+ O* C; X" A( ~女人越老越通靈, U) n, ]4 f4 I* D9 a
6 f5 k" J, w% d! E! B9 EYou never have to confess your sins to a woman over 40.* ~$ g1 _( c- z- t4 f6 D
你永遠不需要向40 歲以上的女人懺悔
- R* V8 O; ~" ^7 F5 V/ O
' R3 s+ m. D" h( t L+ y) kOnce you get past a wrinkle or two,
7 i6 _$ n. W6 d% e/ w% _0 C只要能夠對皺紋視而不見
% S' b# O, ]- y( g$ R- J1 s3 O, i0 w- z: Q' `4 ]6 H5 {
a woman over 40 is far sexier than her younger counterpart.
7 q2 t6 ^% f6 E3 _40歲以上的女人遠比年輕美眉性感
: |5 D) v4 {5 A2 v. O* r) q+ n; n! j( j3 ^6 r$ G
Older women are forthright and honest.9 r, e, K. l8 ?9 W& M6 m
熟女直接又誠實
/ N5 L2 G7 x2 h2 {+ ?: G) O- d7 N" G
They'll tell you right off if you are a jerk if you are acting like one.
% b: t. O9 D3 x. a* o如果你是蠢蛋 她們會馬上叫你滾蛋
/ O4 i+ v7 V4 C3 k' m9 c
8 `: S* ^8 N3 y+ Q# A3 [# d5 _You don't ever have to wonder where you stand with her., e l, j; @# R* s: v/ w& z
你完全不需要傷腦筋揣摩她的心意
0 g3 U3 s3 m5 r0 t
1 G+ M/ S& L8 P" Y0 l+ F4 K& cYes, we praise women over 40 for a multitude of reasons.
+ W9 e5 D% I5 `2 P40歲以上的女人有很多優點
' u9 F0 W5 k/ P6 u+ [; B
2 w7 i5 e; R: e+ g/ b/ t$ l1 IUnfortunately, it's not reciprocal.# a: n! M$ V( e0 v1 b0 n7 M
40歲以上的男人呢?
5 T/ X" V; I3 P2 t7 t; a, _* s% D% y! ]* q' t5 J1 ~1 E8 r
For every stunning, smart, well-coiffed, hot woman over 40,
! m1 T* r8 }9 {4 s5 ]6 V! f$ k相對於每一個性感、迷人的40歲以上的女人
1 J: m0 N, R, Z1 m t, e4 `# B# f+ ~2 U
there is a bald, paunchy relic in yellow pants" B( N5 w# V$ {; O
就有一個禿頭凸肚的熟男
$ M2 N( D: P: Q
7 ?, E$ ]' \7 C3 J0 c% i. m' [making a fool of himself with some 22-year old waitress.
/ o/ v$ A w2 `) U厚臉皮地跟小他20歲的美眉調情
6 t( Z0 Z- S& a5 ?" x/ y0 c, [# ~# \; h4 I3 ~
Ladies, I apologize.
e( G8 {$ S; j/ t女士們,請容許我在這兒
+ _5 b, L8 R9 u# y+ X4 `
* Q2 ]' B: }" I) CFor all those men who say,# ^% x0 ^2 l$ Z# {8 ?
幫妳們說句公道話:1 A8 Z! [1 x% m8 [( H+ U
2 x" I) X0 m0 F( E2 p1 g"Why buy the cow when you can get the milk for free?2 S+ s5 F& S- P: R- [3 I7 k3 {
那些說只想喝免費的牛奶而不願買頭母牛回家的男人, K4 `$ B% L, J* t
+ q6 i6 E9 z+ u( P" K Z- d& {
here's an update for you.
- ~ H$ K, L7 |2 I* H實在是太搞不清楚狀況了
b: V' I0 h( r1 I" H9 T( X' }" m+ i3 ^/ G1 l' D( S- Y
Nowadays 80% of women are against marriage.% W: O6 N9 N# [3 {8 p6 V! D
今天有80%的女人寧願不結婚
- {: ~8 x) g; G# Z9 ^( O2 ^
9 H' t. h, m. N z: `7 fWhy?
3 |* C" y* h4 }) x2 m2 d1 ` W為什麼呢 ?" _1 @0 K' x3 i$ C! H% c7 G! ~
( O7 e. }4 o9 I+ ~$ P9 p
Because women realize it's not worth buying an entire pig just to get a little sausage
/ \0 J- A; z+ D6 t+ o因為她們終於發現不需要為了一根香腸買回整隻豬! |
|