埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 14795|回复: 44

This is a surprise!

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-8 11:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
What happened to the Ed village? Bird language is official now? Is everyone here required to approach towards Mainstream? What else did I miss while I was away? ...
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 11:33 | 显示全部楼层
逮住了!就等你来坐庄呢,哈哈
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2008-1-8 11:39 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-8 11:33 发表 % D( J2 r. Q0 N+ L6 F+ t3 F
逮住了!就等你来坐庄呢,哈哈
* U9 f  D5 R3 |
2 |* I! r  U" \/ K
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 11:45 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Now this forum is opening for white people, so.........
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 11:49 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 11:45 发表 : W) M* I. `/ p$ R
Now this forum is opening for white people, so.........
9 `( u1 J$ t, S6 k& N% l
shem me yi si?
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 11:54 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-8 11:49 发表
. i$ i- G( f8 h' \) \
! Q1 z, d1 U2 l2 D( Oshem me yi si?

- ]: ]+ G7 P) Q( }& k9 |) aYour English is too......; R1 L9 G0 m& H4 l* p& L; E
4 s5 b" U! C4 O
It's mean if someone don't know Chinese, he can go to here. And someone like me can study English here.
理袁律师事务所
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2008-1-8 11:57 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老杨 于 2008-1-8 11:54 发表
( J" h4 E3 |0 N8 E# `" \$ y! Y8 M- _
Your English is too......" v2 p( m# {& E, p$ c& R# T, T
( B; @/ d/ C/ N, A( J- p+ t% [: i
It's mean if someone don't know Chinese, he can go to here. And someone like me can study English here.
) ~9 {$ {+ x# O+ [

' x) ^( F& W, s6 I/ y6 W7 @ lao yang~
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-8 21:13 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 11:54 发表
4 U8 d: g  f0 W: p- L5 {' ]7 I) x2 a9 k( b" O  f9 ]9 I
Your English is too......
9 K0 Z# u' j2 L
8 A/ m# j/ H% e8 oIt's mean if someone don't know Chinese, he can go to here. And someone like me can study English here.

$ {- {0 Y2 d3 u
2 l5 y$ o* e+ B0 M8 Y0 ~% S+ i吹呢?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 21:19 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 11:54 发表 9 Z( K7 b  h5 u+ n# L' u! m
8 d9 w) h9 P. W& t
Your English is too......
# a8 B% M8 v; }2 P. T# C# Z0 F% H0 ]  w9 E" y
It's mean if someone don't know Chinese, he can go to here. And someone like me can study English here.
8 @; F, p  r" \. k
友情纠错! O6 y6 `' i1 K3 A7 M
8 a7 k5 z1 o- ?, a* p0 ]/ |
1) here ,there,前面不用to. : [% S- q: r2 |! ^: e* d: C! P; H
2) 来是come,  去是go , nice dog是好狗狗& J: ?& W5 R0 V: @, b( v

" J0 U$ T1 Z# D- n& o0 s+ U所以你应该说 he can come here
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 21:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-8 21:19 发表
. n8 ?& B# w+ _4 O* O& `# B, l, `6 d9 l8 ^' r3 w4 Z6 O
友情纠错
; C2 \5 I6 p% C% E9 p
3 V2 j  j" C! H, w: L4 a' H1) here ,there,前面不用to.
' f5 }) y' g& o2) 来是come,  去是go , nice dog是好狗狗
4 D% s: s9 f, K& K; W3 c
9 k3 U" I2 B( S: N  Y' Q% ~所以你应该说 he can come here

( E8 Z" Y. A+ `  v$ v: lThank you! Look, I already learned something.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 21:41 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 21:38 发表
( j/ r5 F( V$ g8 ?
* y9 q  {2 o- j) e0 \Thank you! Look, I already learned something.

* L2 [8 P9 d/ O$ _
& Z; A; `1 v' `! z7 N  Q, ~% zI have already ...
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2008-1-8 21:41 | 显示全部楼层
哈哈,老杨英文大涨~
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 21:50 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 三思 于 2008-1-8 21:41 发表
' S% j. |- Z% k2 U" \3 q- H5 ?
4 c9 O% Y2 V, A* Q( a- Q 5 Q$ t* P7 W$ ]# \; |2 ~$ A
I have already ...

, T$ t  i: K; K5 ]1 }/ Y6 y+ X' DLook, I have already learned more and more.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 22:08 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老杨 于 2008-1-8 21:50 发表
) G/ P9 t  T% m4 T$ d0 I
, i; G# B9 K, j% n1 C( qLook, I have already learned more and more.
& u8 M7 t* K9 z0 z% G. T5 `( Z
1 Q+ {5 g3 ]/ d; d, y% E) d
这句话也不对,用中文说吧: b1 x5 }' }6 G$ S7 e, W/ q3 ]
你可以说:我已经学到了很多很多' K) c  z4 c$ ?$ R7 g' p3 D
你还可以说:我学了更多更多
. F- h- f0 j  p5 s- v( N但是你不能说:我已经学到了更多更多
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 22:09 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-8 22:08 发表 . {! B2 Y: |+ Q

7 Y. w& g. m' y) b) A; E; @' s$ |% M) G9 O1 y8 h. K  v
这句话也不对,用中文说吧$ N$ K# H1 e9 U: `- ]& d# U* _+ Z
你可以说:我已经学到了很多很多
9 H: m8 f6 ]# P你还可以说:我学了更多更多, o9 W- Z  N* P" a5 Y; A6 @
但是你不能说:我已经学到了更多更多

* t% l6 G1 k$ w# bHow about this:  I have already learned more.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 22:14 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 22:09 发表
/ c+ r: K9 Y/ ~2 C9 t" R3 D1 ^" o% `2 t) r0 i& q! `1 t; O- b# e1 |
How about this:  I have already learned more.
& B: {6 t' Y) E6 u7 J% v
这句话可以,但是表达的语言环境不一样。; j# K: L% r, U; p$ L% a
2 V/ F9 p( t, O' [0 _/ [. F
老师说,你掌握的这点知识不够,你应该多学点
3 Y. N/ y8 m) z7 d4 j学生说:我已经学的比这个多了。(i have already learned more)
& a" t( y: V) c' N# p6 f$ J: M* G
! s+ `- Z0 F& S7 Z4 h; P而你说的是:我已经学到了很多( i have already learned a lot)
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 22:15 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 三思 于 2008-1-8 22:14 发表
: d+ [, U$ o* k; K
% M4 X; N% H' `5 T6 q这句话可以,但是表达的语言环境不一样。
. z- k$ [; o6 {5 b! h# p
* B' ]4 Z: G5 Z+ V2 e老师说,你掌握的这点知识不够,你应该多学点8 i. w7 U9 Z& {' U: X3 }
学生说:我已经学的比这个多了。(i have already learned more)
2 g( }* g9 n9 V8 B1 W$ ?% f8 R6 ~; w, l1 v# K0 C$ S( l: r% r5 _
而你说的是:我已经学到了很多( i have already lea ...
+ Y2 W% W& s, C: o5 A
更确切地说,你的more是more than 什么呢?
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 22:20 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-8 22:15 发表
2 X. P  Y8 W& K( V1 e
8 J& {8 N; q% _3 t4 z/ a更确切地说,你的more是more than 什么呢?

% _$ g& {/ S1 P' d1 C  h6 y! wThank you, I have already learned a lot.
理袁律师事务所
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 22:24 | 显示全部楼层
I have a question:
& ]- h0 i3 B" n/ z% i9 J. cIf someone is a real canadian come here and look at this topic, do you think he will drop his tooth because of laughing?
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-8 22:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老杨 于 2008-1-8 22:24 发表
1 o) \+ i7 o" r# F% r8 {9 x- e. bI have a question: 6 H2 j, |5 P7 _$ f; u
If someone is a real canadian come here and look at this topic, do you think he will drop his tooth because of laughing?
  ?: G6 a, ?: j

* g% b5 O- `/ g  h8 F* [" L* N* ?! X, `5 Y4 g7 r
haha, 我已经在满地找牙了.9 x' O( A2 y* K2 H1 `( G/ q! Q& x

  ~3 R7 O* B1 a) L0 h7 zBTW, they say "laugh your butt off" instead of "laugh your teeth out") L" {( {: w# b1 K0 N

/ e$ d$ O0 \  @. p& j意思是说,乐的PP都要掉下来了.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-9 08:35 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 22:20 发表
  U& Y+ `  J4 u; `- T& g
' r4 \8 m; Q% m3 Q  NThank you, I have already learned a lot.
* k/ }9 m5 G; ?% Y
你这话的隐含意思是:我已经学了很多了,不用你废话了,闭嘴巴!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-9 08:37 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 老杨 于 2008-1-8 22:24 发表 , M8 O+ `9 V3 Q( I
I have a question: # {8 W1 U1 r5 Y  e$ {2 ~
If someone is a real canadian come here and look at this topic, do you think he will drop his tooth because of laughing?
. K6 _' e0 U& `6 y# r. ^
什么叫real canadian, 这里好多人都是real canadian啊?难道你是说real canadian super store?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-9 08:40 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 老饿 于 2008-1-8 22:51 发表 0 ~! ?+ \$ B) |

& X$ u" L, p. j+ \0 v  {7 Z, ?
: w( {  {. I( W7 l
7 U7 j$ {* Z; Lhaha, 我已经在满地找牙了.
" l' Y5 ]' ]$ q) y( F6 g
- J4 q/ t9 d! m4 x' T5 X) m$ WBTW, they say "laugh your butt off" instead of "laugh your teeth out"
3 w8 q& U1 q: i) W3 U9 z% b2 p" i1 n1 g
意思是说,乐的PP都要掉下来了.
8 W7 L1 g8 J* G/ e* e/ p: \% q- i
姐们儿,继续!凑是不让他老杨好过了
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-9 09:05 | 显示全部楼层
原帖由 老饿 于 2008-1-8 22:51 发表 7 d: i( c; A# r0 c  D

- e4 D- x8 Q& y8 r5 U2 A0 N/ |( p+ y) i7 n0 d: I; u  K
0 e9 Q2 a4 v. \* M( j( j3 u
haha, 我已经在满地找牙了.
8 j  x  k: ?, t6 Q7 B" Y
" E5 z% e" h; ~, pBTW, they say "laugh your butt off" instead of "laugh your teeth out"1 y6 F' g% ~: V/ ~/ B0 J

1 k$ H) R; F) Q. s! o! R; \* s意思是说,乐的PP都要掉下来了.

" n* @. |4 J4 a) F7 [( u$ FIf we use "laugh your teeth out" everyday, they will day this instead of "laugh your butt off" .
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-9 09:06 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-9 08:35 发表
( Y/ B; I" _: X) O' L, f3 _
% b. A5 ]* h! f. P# K3 z: D- f你这话的隐含意思是:我已经学了很多了,不用你废话了,闭嘴巴!
5 B$ K4 m, ?& k2 O1 i" f- o
You misunderstand.
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-9 09:08 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-9 08:37 发表 6 ~2 c1 q' x1 t3 ^7 Z. t. ~1 |. t

4 v" j( X- a8 U4 U/ M# ^" a0 ^: v什么叫real canadian, 这里好多人都是real canadian啊?难道你是说real canadian super store?

9 \1 O3 P% j: a9 WBecause you were borned in China, so you are not real canadian.
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-9 09:09 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-9 08:40 发表 & u# j; I/ T5 Z; L. I; d* J: ], k
$ k! Q$ Y7 i' m. U
姐们儿,继续!凑是不让他老杨好过了
* m) p% I/ _/ \! N0 w; s( U
Why?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-9 09:13 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-9 09:06 发表 1 l6 O4 \! j/ N- m6 o) g
; o7 u8 l" s$ u& M
You misunderstand.
% e4 p( {  D7 a, `
7 d% ]+ b/ ~* M; I- J# Y! z
应该是you misunderstood
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-9 09:14 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老杨 于 2008-1-9 09:08 发表 . g7 J$ Z# R* D5 o9 f$ z% Q

) B$ T4 _! M9 F: eBecause you were borned in China, so you are not real canadian.
. l, d& i- j0 K1 W  R+ l; j) c
不但是英文错误,而且是政治错误!
6 T% D. q) M! A7 E' M: d% T% K2 p/ L9 M' P4 M4 P2 Z( e1 ?) o
canadian是国籍,任何获得国籍的都叫real canadian.- ]% A! b+ D5 E/ h8 Q0 \
; v' l& h7 \: \: Z1 n0 F& L
而你的意思是当地人,本土人
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-9 09:15 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-9 09:09 发表 + i! n8 v& g: p/ v) [" p

& N6 S# i2 @1 C# gWhy?

, d. K) Q. n' m+ s5 ^还用问!喜欢你贝!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-9 20:42 , Processed in 0.191896 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表