埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5047|回复: 6

请大家帮忙修改我的一个诗

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-17 21:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I just wrote a poem
, k/ n3 M+ m6 E( ]Besides, I'd like to put it in my blog./ r9 {" m: N( u# @
However,first of all, is anyone able to modify/improve my poem
* \! g# D) ]3 R5 o7 FThanks a lot!!!
0 [0 @4 ?, w# x0 k, a1 q/ a, ?, Q. i* V- D* `

1 R* s1 i, y  g! X1 X0 F5 w. c$ G. @+ V- U

" O; v5 x, H% }. K) a; N# l7 ?- i7 T

1 ^9 s$ S+ {7 ^+ h, l7 h' F+ j' ~; g& g4 B
Formerly,Somehow I'd fallen in love with you % L0 W( _% l9 w5 R
              Somehow I'd found something wrong with us 8 K0 i/ b; Y) n! W  u; t8 {
              Somehow I'd left you to travel around the world
% Y1 X7 X+ Q/ D4 R              Somehow I'd attempted to forget everything between you and me
! ]  A: c' `) L# G) g8 r2 X              Somehow I'd considered you'd been lost in my mind
: g: L! y+ h) A: v. a              Somehow I'd felt that my real life was full of happiness
2 c3 c: r" _2 ZHowever, somehow I casually got a dream of you yesterday
6 s! f& X" r* d             somehow I realized you were still in my heart
3 ^% g! f8 L9 S, \             somehow I recalled my memory of you with powerful uncontrollable consciousness$ [$ m% A, h% Y$ H% ?
             somehow I lost myself inside again
/ Z' I& y& G( V: R3 t3 `7 nNow,      somehow I write down the aticle in my blog / S9 K3 K( W9 T; g: {+ q5 p; o9 L
             somehow I find that my heart is calling for love and devotion
$ r2 o7 w% G) D5 M8 i6 W  MFinally,   I discern that I am still in love with you......................................
# J. J- {* V9 l7 d2 d2 j: y. s% WBasically, I almost finish this poem6 [9 l- Z& L5 D3 V+ T) u' N
               I am 一个人de精彩
( n  @9 [2 J  [( Y0 r) K3 n               I am thinking to use 精彩 to cover everything.
8 e4 B) D) X9 j0 |But........         
5 c( Q+ ~( f3 w8 o: n) D7 CIronically? Isn't it?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-17 22:43 | 显示全部楼层

先帮你改一下标题吧

应该是“请大家帮忙修改我的一首诗”
& r" G' \; U5 l5 }+ F: b4 i  a5 c! F, n9 A5 ^
卖糕的,写外国诗就得忘中国字吗?
7 t, m  V& Y" E5 Y) K( Z
. J$ g, ~8 e( k. o
鲜花(151) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-18 00:18 | 显示全部楼层
Somehow I'd fall in love with you 3 h  C; l1 w4 R! p( _- S* w) J
Somehow I'd find something wrong with us + t4 y2 ^# `/ A; b) g
Somehow I'd leave you to travel around the world 7 N4 ]6 F. e  k" [$ ^. r  f
Somehow I'd attempt to forget everything between you and me   
; ]$ g, z4 G0 r, m/ dSomehow I'd consider you'd been lost in my mind 0 l$ i  N: u1 Z; u1 Y) c$ h
Somehow I'd feel that my real life was full of happiness 9 P. D( f7 E$ \4 R7 Y  n) ~

7 ~' M) f; V5 GSomehow I casually got a dream of you yesterday
( E% F0 O5 o" m& TSomehow I realized you were still in my heart / z, R9 D0 e7 ?3 b. D9 y0 K6 b: O
Somehow I recalled my memory of you with powerful uncontrollable consciousness' e2 h$ Y5 \1 M3 I
Somehow I lost myself inside it again
& f) J) B! E! o* ~0 W- i# b7 R. m( O) F1 o6 y4 e5 m8 w! _- Q  D
Somehow I find that my heart is calling for love and devotion: ^: _, A9 u0 X
Somehow I discern that I am still in love with you: _% \  E. A. e& |/ @2 `
Somehow I am the only brilliance of myself0 e4 Q* s6 s8 ^& }
Somehow I am thinking to cover everything with my faint brilliance
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-18 00:32 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
However, somehow I casually got a dream of you yesterday
) m/ w" R- Z  x+ |' Q1 v/ `================================================& n7 g$ x3 ^6 Q& \# ?
However, somehow I  dreamed about you yesterday
: R3 w! \9 P7 l1 j" _8 U- c/ f& j
- p6 s/ {% M6 ?& c( tsomehow I recalled my memory of you with powerful uncontrollable consciousness. F/ ?  i6 _$ {2 c- G0 g
=====================================================================
/ j* N" e  e- D3 s# Bsomehow I recalled the times we had...subconsciously...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-1-21 18:57 | 显示全部楼层
我用的时态主要要体现出来呀,你修改成i'd fall或者其他的,时态没办法体现呀,我的意思是i had+verb pass perfect
鲜花(151) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-27 05:38 | 显示全部楼层
原帖由 alberta2007 于 2008-1-21 18:57 发表 / W& L8 T. n4 H* x8 c4 l1 L
我用的时态主要要体现出来呀,你修改成i'd fall或者其他的,时态没办法体现呀,我的意思是i had+verb pass perfect

# S. t4 K8 Q- ~. G0 U  O3 n# d哦,这样啊,那就改回去吧,我以为是虚拟语气呢。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-27 12:42 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
劳驾楼主给我扫扫盲,这是什么体啊?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-19 14:44 , Processed in 0.196730 second(s), 18 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表