 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
Please excuse this posting, but this is the best place.
2 }4 R8 j# ], W3 ~9 D' ]2 |
+ ]' G7 Z0 x* S+ D6 pHi there, my name is Shirley Tse from the TV show “The Family Restaurant.”( m+ U5 U2 Y8 P. \8 N
We are in need of a transcriber/translator to transcribe Cantonese/Mandarine (preferably someone who speaks both) to English.6 z# p! z, Z! n H1 C
I am just wondering if you know anyone that are qualified and if not, if you could please post this ad in your job listings. Thanks very very much. & ]& ] T3 z8 Z9 S
" s1 T( w0 ^2 C4 y t2 L/ s- I, N" KTV Documentary looking for Transcribers/Translators to transcribe Cantonese and Mandarin dialogue into English. Looking for someone who understands Cantonese and/or Mandarin (both would be ideal) and has good English writing skills. Rate negotiable.
, Z2 Z2 Q6 l) {3 F- y$ j, \
: g9 W( |: e3 S7 W& h. q* wPlease contact Shirley Tse at Anaïd Productions Inc. (780) 413-9285 ext 250) r4 k: _( K5 K v3 m- t
/ S; D) v6 T: }( U9 ]6 y
Shirley Tse, Assistant Production Coordinator9 O" c) P( n& l
The Family Restaurant III
$ Y, }- f1 G. V# C% a, e" ~6 PAnaïd Productions: A) N, k: ~/ K s# y% F5 a
208-3132 Parsons Rd! o I; g. K0 v9 s4 P6 @
Edmonton, Alberta2 l& ?" j0 e* e+ \" B e
T6N 1L6
+ C& f4 X4 c2 W2 xPh (780) 413-9285 ext. 250: |6 r: n& x e( _ o
stse@anaid.com |
|