 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
转发下面的Job Posting,请感兴趣的朋友直接和Shirley Tse联系。6 S( U- }7 e* r# D0 r% p& x* T( Q
8 P% r: |* l, l0 L" X u
+++++++
/ H) D# d0 k3 N1 n) |& y: D4 o: q- K
: T+ i2 k7 [. c: ]( GHi there, my name is Shirley Tse from the TV show “The Family Restaurant.”$ w* r% t, N) x' X' |" a
We are in need of a transcriber/translator to transcribe Cantonese/Mandarine (preferably someone who speaks both) to English. ]/ \; E" f% e0 }2 e- ~/ |6 m
I am just wondering if you know anyone that are qualified and if not, if you could please post this ad in your job listings. Thanks very very much.
6 }: d& d, G+ m' W, B: C- ] k, a) Z! I( @
% y% Z. D9 _0 k! v. V: K( N% oTV Documentary looking for Transcribers/Translators to transcribe Cantonese and Mandarin dialogue into English. Looking for someone who understands Cantonese and/or Mandarin (both would be ideal) and has good English writing skills. Rate negotiable.; a: P$ C0 L4 n$ x' N G0 _, z+ h
7 _' F, `: G) z+ V! P, y7 N# m
Please contact Shirley Tse at Anaïd Productions Inc. (780) 413-9285 ext 250 |
|