埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 15480|回复: 38

Charleen, Marilyn请大家试发一下这两个名字音

[复制链接]
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 14:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这两个名字都带了r,l和n, 这三个中国人最难发好的音% h1 P/ T( l/ [  M. r$ ~. l# o8 B6 C

) M! S- q2 ~  Q, ~) v% Z- w有次和同事A间交流,提起另一个同事名字Charleen,A听不明白,猜我提的是同事Marilyn,只是根据尾音猜测。" R, U! w+ }& k% r- g
后来,我又重复了一遍,Charleen, 发的近似"刷-铃",同事A明白了,哦,是Cha-r-lee-n. 用杨氏英语,基本上应该是"刷日林娜"
( I  K- }. S0 c) {% |" `) q: Ir 的音要发,嘴形要到位,中国人常省略,(i:)的元音要发长和到位。最后一个n 要发出(娜)的嘴形
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-20 15:24 | 显示全部楼层
你听我发的对吗?Charleen, Marilyn
鲜花(43) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 17:06 | 显示全部楼层
我觉得不难发呀,倒是那种什么阿拉伯语,里面那些个音又难听,又难发
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 21:00 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
两个名字区别明显, charleen重音在第二个音节, leen是长i, marilyn 重音在前, i为短音. $ S  C: Z0 r  s7 ?4 X* \$ J/ C
下面再提一个技术问题, 为什么Charles 发作 掐肉丝, 同有 rl组合, Charleen只发作 掐儿林 而不是 掐肉林 呢?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-20 21:02 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-20 21:00 发表
0 s) z0 r! q+ d' K5 z, s! @0 @两个名字区别明显, charleen重音在第二个音节, leen是长i, marilyn 重音在前, i为短音.
  X4 ^- U2 D2 d- @1 ?/ C: z! s下面再提一个技术问题, 为什么Charles 发作 掐肉丝, 同有 rl组合, Charleen只发作 掐儿林 而不是 掐肉林 呢?
( l7 b, o4 ^% @+ V' E
因为charles的e不发音,所以l发作尾音。而charleen的ee要发音,所以l发作头音。' S3 _2 W7 {* v+ y# r3 a
对吗?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 21:04 | 显示全部楼层
貌似有理, 但是请先解释一下什么是头音, 尾音? 不懂的说.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-20 21:06 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-20 21:04 发表
( m3 i& J4 C4 x5 L# U2 n4 n" u2 n貌似有理, 但是请先解释一下什么是头音, 尾音? 不懂的说.
0 |5 _& _( D, S4 K" J+ J
我没有正经学过语法,说不出专业词,我的意思就是:
# Y0 z8 z7 [: o" n4 v! u8 w
3 W$ U0 a. Y0 I5 }5 k0 Ilamb,头音,
7 a, }9 r* G8 S' H$ J& Ecool 尾音,
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 21:10 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-20 21:06 发表
' u3 U6 R' _0 z1 G7 ^8 ~6 Y" O2 q; {8 @
我没有正经学过语法,说不出专业词,我的意思就是:
( q$ m" T3 v* F
; P9 |) v+ ]8 w1 o2 P. _- ulamb,头音,: z0 d3 L# C! L1 @2 x2 V
cool 尾音,

' v2 y  }9 ?) E2 ]# D7 S/ I; L: X# y1 p5 f5 {8 q9 h
哦, 明白.  l这个音很tricky, 比如在yellow里面, 它就尾音头音都发了. 椰儿漏. . w+ T! r4 J# A9 L6 Y
我再等一下其它同学的想法.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-20 21:15 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-20 21:10 发表
# P: S' h3 X$ R* A8 W
4 l, b5 ^" E+ U3 `4 y' ^5 M
4 B6 ?/ ^7 Q# \3 I2 n) p8 m( R2 A哦, 明白.  l这个音很tricky, 比如在yellow里面, 它就尾音头音都发了. 椰儿漏. & P, J5 |0 u, q3 n- B
我再等一下其它同学的想法.

# u. L, k- D1 e/ X+ h  L( I9 c- U
good question哈,我有时候的确有点迷糊。我想一想
2 R' q% e7 `! @+ a+ w1 A) D5 M
" j& F2 Q/ t- L7 i9 u我是才知道yellow发yel-low的。即便如此,也不是很tricky啊?你给我一个例子,发的词,和不发的词,好不好?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 22:10 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-20 21:15 发表
4 C$ d7 r5 ?6 ?+ [* C5 A/ z' I4 d& C* M- y* N- w  u
5 }- l0 n2 _/ E  R# U- T
good question哈,我有时候的确有点迷糊。我想一想
) ~4 Q' O7 J) Z6 M9 L. r
9 u& F- J! \+ M" Z. }, N我是才知道yellow发yel-low的。即便如此,也不是很tricky啊?你给我一个例子,发的词,和不发的词,好不好?

7 m* z2 V  Y# t% f6 ~2 y5 y! I; G' g0 E  v: l1 Q  z0 V
发的词(实际上基本都发): feeling, dealing, 1 J1 e/ n2 t' U2 c  U# m+ p/ K
不发: charleen, Berlin5 ?9 d" j, I. \
比如如果我总是发feel-ling, deal-ling, 那我看见charleen的时候是不是就会有强烈倾向发char-rl-leen?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 22:43 | 显示全部楼层
呼叫斑竹林小童发表高见.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-20 22:58 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-20 22:43 发表
$ ]0 T( K% a5 J2 s. d! N* v9 D' f. P呼叫斑竹林小童发表高见.

) s$ R- {1 d5 Z9 [: F2 A( C铜壶!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-21 21:15 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
看你们用中文字模仿的发音实在太有趣了,用这种“纸谈”的方式说清楚发音实在有点勉为其难,呵呵。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 00:37 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这个有点难~能可贵~能可贵
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 10:36 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-20 22:10 发表 ' H9 s, |4 O1 X. B; S! d) a
# z# `9 V3 k. ~: v

3 I& j# A, O3 F) V8 X" w- j+ P发的词(实际上基本都发): feeling, dealing, ' v0 n( t- @& B1 u- X
不发: charleen, Berlin
* b& Z0 J+ A( l8 P比如如果我总是发feel-ling, deal-ling, 那我看见charleen的时候是不是就会有强烈倾向发char-rl-leen?
, I( d! N% l7 Z" T, T( ]' R1 v

2 V2 d" `/ Q/ s6 V9 I5 w还真没觉得feeling,dealing是发的,除非分开很慢地说,如果这样就可以说所有类似词都是发音的。
6 ~, `# g4 Q' X6 p9 `, b
2 J- @) ?& D5 m" ~我觉得发的音是有两个辅音过渡的词比如:yellow, fallen, filling, really等,Charles也可以算在内,就是说各发各的,和普通词football, t and b自然分开没什么区别。只是r 和l对华人来讲比较难发,更难过渡连接,所以才不能自然接受,需要练习。" a% d* O$ B0 c4 J1 x8 x

3 M( j* K2 w$ ~: C特殊情况肯定有,是按错误发音习惯沿袭了,但是,Charleen Berlin 是外来语,也是重音在后的原因,是不能按英语发音归类的,或者严格地说应按英语外来词属性讨论。0 k9 O  q) }* @% P
# w: W" u6 s# y! c
这个讨论也太难了!只好胡说一通。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 11:23 | 显示全部楼层
我本来和油油想的一样,觉得两个ll的时候才会即发前音,也发后音,比如yel-low, fal-len2 s  v; N1 m. I/ n
) Z  E2 f' M* s% t
feeling我的理解是 fee-ling
9 s# B/ B( e% c6 ]+ y$ D% R( f# J; h4 v
但是dealing 把我难住了,我理解中发 deal-ling的
7 W5 \' n* L' D  p5 f- b! _, |- {4 l' z  Z! Y  ~
还有一个词也是添乱的,salmon,  我本来发sal-mon, 但是后来被人纠正是samon, 也就是说l 根本就不发音。2 ~2 H% Y2 w( B

$ X- c7 B( `. Z% h继续等高人解释。。。
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2008-1-22 11:26 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 三思 于 2008-1-20 15:24 发表 ' Q4 d/ g" k8 y! z
你听我发的对吗?Charleen, Marilyn
# |7 p  ?7 I$ x- o' U! L
" V: l- {% s  Y/ l5 @$ w- f  _* D: D
标准音~
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 11:35 | 显示全部楼层
原帖由 猪刀小试 于 2008-1-22 11:26 发表 % p6 t* p* l+ T9 L% J7 N; Q
% l0 |; w5 @$ ]( q; p/ z% d
, u6 h9 W6 w+ z. ]- V
标准音~
; W& _4 Y3 c) g3 A, ^6 z% d. Q
哈哈哈,干脆都别折腾了,老师讲话,死记硬背!这都是固定搭配!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 12:11 | 显示全部楼层
我来屡清一下思路
$ d* M2 t* D1 k' B+ f# z9 I
! T' N: i( L# V' x8 G/ x首先,楼主的问题和L无关,而是R和尾音N 的问题.
" v) b7 i! @) q+ [6 ]5 d5 Z: D5 C" h1 y楼主最初发charleen的时候,犯了两个错误
" P6 a$ U* A6 J, Z1)没有发r的音,也就说她发的是“傻”,而不是正确的“傻尔”' q7 |8 h( p$ l0 t. z9 q$ B
2)  没有注意尾音n的发音。我补充说明,说快了是没有娜的音的, 但是这个嘴型是很重要的, 因为这样可以发出半个娜音(就是n音)/ b8 |, `7 u. b* g3 s: }& |( l

$ p, u" q8 p) v3 E( X* c& V% h其次,竹帘提到的是L的发音问题:0 I# w  ]! L. H# O  U
竹帘问题1)为什么Charles 发作 掐肉丝, 同有 rl组合, Charleen只发作 掐儿林 而不是 掐肉林 呢?
: O  x4 y* ~* X  u5 r3 ?三思答案1)我在因为charles的e不发音,所以l发作尾音。而charleen的ee要发音,所以l发作头音。6 P- ^& v+ j" [# X% K4 @
4 h6 L( ]/ N+ L7 j9 X( I
竹帘问题2)在yellow里面, 它就尾音头音都发了. 椰儿漏. 5 }6 S8 _/ o- h* g4 T. P
油油答案2)还真没觉得feeling,dealing是发的,除非分开很慢地说,如果这样就可以说所有类似词都是发音的。
7 q' ^! A) X6 l4 Y7 E0 b: r9 B6 q) ?三思答案2)刚刚不耻下问了一下,据说一个l, 两个l, 都无所谓,以feeling举例,发得快就是fee-ling,发慢了就是feel-ling。所以答案同油油
% b/ |2 s( g( w) e' i8 R
7 ^. o' `% h+ K三思问题3)salmon为什么发samon?
+ v: c# d# Y8 M8 a: d三思答案3)因为m前面的l通常不发音,再比如calm
( A4 Q" c/ u) t6 r2 o' G" j0 j/ L% V+ ~. D* ~# f
[ 本帖最后由 三思 于 2008-1-22 12:16 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 13:08 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-22 12:11 发表 ) _# c- P4 k; K; A
我来屡清一下思路
7 z7 ?# y; A! \
% p6 j  x" C6 Z& \+ D7 _首先,楼主的问题和L无关,而是R和尾音N 的问题.
! j+ i& G9 b8 n% ?) t: x0 M  V9 K9 {.....
# _" P. K# }* _三思问题3)salmon为什么发samon?
# d3 m) U9 n# X6 l% n5 y1 t8 }/ Y3 j三思答案3)因为m前面的l通常不发音,再比如calm

3 j; ^( S, G% ?) n3 {: e
1 {: p+ h& A: A1 }: N1 S8 Z+ @Yep, 'l' with 'm', or 'm' with 'n' normally silences out one of them.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 13:14 | 显示全部楼层
哦,还有,自问自答的学习方式非常值得提倡,我们大家都要向34学习。我一般只能做到自言自语
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 13:31 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 三思 于 2008-1-22 12:11 发表
" v  Y* |, f) J5 r% m6 T我来屡清一下思路1 d, N2 L6 F- U6 [$ c( W8 i0 l
! l2 a  m7 a1 ?3 S
首先,楼主的问题和L无关,而是R和尾音N 的问题.. B! v1 H1 a  y: v1 O! b) G
楼主最初发charleen的时候,犯了两个错误
. E6 l  H" C" g! t3 _; @, M1)没有发r的音,也就说她发的是“傻”,而不是正确的“傻尔”
9 A# H% J6 t/ _+ z2)  没有注意尾音n的发音。我补充说 ...
% y+ y8 n% v! q9 ]

$ m5 t: J- P9 Y啧啧, 这通梳理, 好不清楚全面!% J4 X% s7 {8 t) g
& r. O1 h' I- h4 E8 I3 r- g
其实平时我在生活中L音没觉得tricky, 但是看到了楼主的Charleen才突然勾起了这么个问题.
# F6 M0 }  Y! E" x+ _3 JL 不论是否双写在两个元音之间都有倾向同时发尾音和头音(你发明的这个term真好用). 我说"倾向"是因为如果你不发, 别人也听得懂. 这个头尾都发的现象是个"潜规则",不会写在任何教科书和音标上, 问当地人他们十有八九不知觉, 只有外国人潜心学习时才能总结的出来的.再举两个潜规则的例子: mountain, Martin, water里的t, 前两个t跟n结合一起变鼻音了, 不发了, 哼一声. water里的t呢实际上舌头打了个节, 发的是西班牙语里的单音"r", 日语里也有这个发音. 但是L这个潜规则比t更影响我们的发音.汉语是单音节语言(mono-syllabic),对于中国人来说dealing, yellow这样的词如果不发l的尾音,最容易一顿一顿的说,听起来就跟汉语一样, 笛另,椰漏,  口音重, 如果加一个尾音, 感觉立马native. 这个规则大家可以大胆运用到任何两个元音之间的l. / G; E7 v! N( \0 C

. R' g/ V( ?: k' UCharles, world, pearl 这种rl联合的词, 北美人大胆的把 rl发作"肉"的音. r 跟l连读了, l变成了元音, world这个词用标准音标来显示只有一个元音, 就是o, 是一个单音节词, 但是现实生活中发的实际是双音节, 皆因为l是个半元音, 在辅元之间游离.rl两个辅音在一起很难发, l这时就变元音. 毕竟元辅组合是最容易发的组合. 油姐说Charleen和Berlin里没有肉是因为它们是外来词. 我不同意, 因为girl - girly  earl- early 前两个都有"肉", 加了元音后"肉"音就消失了. 这里因为l后有元音, l就愉快的抛弃r, 变成辅音跟后面的元音结合组成另一个元辅音节, r则跟前面的元音待在一起作为第一音节的一部分.& ^/ p4 F9 m; |5 n# X
) T5 |# C# }0 M; [4 `1 O+ U
salmon这个词则完全是个例外,  salmon 古英文是samoun,来自法语saumon, 本来就没有l, 可能它的发音沿袭了古音吧?* G# b; a. g$ W0 q8 B0 C, f9 ~

" q* V! `4 k. p5 r! H, g0 L我个人觉得英文是个发音潜规则特别多的语言, 自己有幸学了第三门外语法语能有所比较, 法语里这种潜规则几乎没有, 不会认的字看着拼写就能地道发音, 不像英文, 光一个L就能整出这些明堂.对于英文我觉得只能各个音去强记, 找一个规则非易事. * a- {4 Q0 \! v1 O
话说回来, 作为二外, 口音肯定将伴随我们一辈子(除少数天才外), 没口音是mission impossible, 但是跟你们大家探讨地道发音于我仍是一件乐事.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 14:29 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-22 13:31 发表 ! K+ Q9 v; F. k1 Y. Z$ V

- c0 i. h% V( L: _& ~
9 b& C# F: a% n' l啧啧, 这通梳理, 好不清楚全面!1 C( O+ x4 J  x$ o" L7 j5 W0 z* J

5 {) u' w/ G0 _" i其实平时我在生活中L音没觉得tricky, 但是看到了楼主的Charleen才突然勾起了这么个问题. . w7 R7 g* W; H! E: [
L 不论是否双写在两个元音之间都有倾向同时发尾音和头音(你发明的这个term真好用).  ...
* ?3 A: S9 r( M) \; k( ?

1 ?& \6 a: ^+ {3 z  S0 ~/ I0 ~; M精辟!! j: E  n0 Y2 @* s
  b: t; g# Q& l" Z; i& H4 D
探讨很有意思,因为英语发音,确切说是美语发音(我猜是指北美英语),确实是一门学问或学术研究课题,在大学里的一门课,要学个一两学期才能理出比较清晰的头绪。
5 w0 C% q& \1 U& y! ]9 z4 l$ t* J* D  X# `  N! O, v  o6 }
狼狼阿狗,俺旁听了一节,很有意思但太复杂,立马断定俺不能胜其繁,俺这二锅头英语能说就成,于是再没听第二次。现在唯一记得的是教授讲wh的发音,是屋还是坏,哪个地区把苏打水叫扣科哪叫泡破。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 15:04 | 显示全部楼层
原帖由 OliveOil 于 2008-1-22 14:29 发表
) R" y8 U5 \, ~  A
9 ?) d  J9 Y. a8 \0 u% \/ ]8 i8 G) C" J
精辟!# H  l9 f1 N, x9 y( W: |* Q+ p
3 v( f8 k: T, v( Z" k
探讨很有意思,因为英语发音,确切说是美语发音(我猜是指北美英语),确实是一门学问或学术研究课题,在大学里的一门课,要学个一两学期才能理出比较清晰的头绪。
2 V  u3 `- c) G, w: g4 ^! `9 o
# X5 ]8 Z: e+ N, }" V$ N+ z, m狼狼阿狗,俺旁听了一节,很有意 ...
" H5 \% S( o6 _+ s- }
; J6 e  y/ e/ r
o? 还真有这样的课啊! 对, 说的就是北美英文, 英式英文咱也没机会接触啊.
. H0 q' g0 \- @8 C. G; ^; s% {4 x想学习地道发音还真的找对英语语音学有研究的老师, 不是本地人就能教英文的,就好像不是中国人就能教中文的 因为他们理解不了外国人的学习困难啊.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 16:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 OliveOil 于 2008-1-22 13:14 发表 , c) V" {1 @) N9 Y
哦,还有,自问自答的学习方式非常值得提倡,我们大家都要向34学习。我一般只能做到自言自语

# l* ?/ q: k7 v( n( ^# m哈哈哈!我问的时候是不明白的,后来我去查了,就明白了,就写出来了
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 17:12 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-22 15:04 发表 ( t) E2 K# S0 m4 a% ?

! P0 K- F( }+ d9 g4 j, [3 K) N: b8 x* T4 ]$ Z  Q  S1 f8 \
o? 还真有这样的课啊! 对, 说的就是北美英文, 英式英文咱也没机会接触啊.
  Y. H) s2 w; I) K- _# T% R& @4 Z想学习地道发音还真的找对英语语音学有研究的老师, 不是本地人就能教英文的,就好像不是中国人就能教中文的 因为他们理解不了外国人的学 ...
0 p( `5 D5 l! v* a
+ q7 B( f& a; Z) i+ }8 b8 l# I9 I
让我想起大学的时候,市面上有两个公司专门给外国人提供中文老师,相互竞争。我大学期间曾经给其中一个公司做中文老师,不满你说,我那时候英文太差了,沟通都有问题,愣是成为了最受欢迎的老师。哈哈哈!大学毕业的时候,公司经理跟我许了很多愿,力劝我去她那里上班,不过最后我没有去。记得当时有一个专业叫做《对外汉语〉,就是专门学怎么教外国人的,反而不一定能被录取。我这个蒙世的本领真是高强啊!没有成为巨骗真是骗届的损失哪!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 17:17 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-22 13:31 发表 6 {- Y4 U6 A0 r
1 |, c; ?, ]2 ?; j! D  _% p% p
5 `4 }& D4 @* Y! `
啧啧, 这通梳理, 好不清楚全面!
8 S; q1 d' E* c. |' a  s' H' n5 l6 j) r/ f
其实平时我在生活中L音没觉得tricky, 但是看到了楼主的Charleen才突然勾起了这么个问题.
7 A' _6 {9 M! SL 不论是否双写在两个元音之间都有倾向同时发尾音和头音(你发明的这个term真好用).  ...
. X* B4 x' R( f: T* z
8 |" W2 q2 {6 ~# c9 t
口音多好啊!多可爱啊!我老公最喜欢我表演这段,用及其凶恶的陕北口音说:if you get up early, you call me, if i get up early, you call me, if we get up early, who call who ai?
鲜花(35) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-1-22 21:02 | 显示全部楼层
大强了,专家啊专家。* T1 ~3 P# t8 J1 v4 D) f$ C, e: u& U
三姐们有空开个专栏。俺马上再开一个新话题,关于餐馆菜单,三位姐姐窜窜门指导一下。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 22:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-22 17:17 发表 2 @8 V" U& Q' u0 X; M

1 s- W, ~/ C/ B/ e9 G1 x+ a7 ~0 I$ X$ F+ f
口音多好啊!多可爱啊!我老公最喜欢我表演这段,用及其凶恶的陕北口音说:if you get up early, you call me, if i get up early, you call me, if we get up early, who call who ai?

2 v! X+ D) y0 }' [! C: h# E  O; t
确切的好像是: who call who lei?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 22:49 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-22 17:12 发表
) Q  a) I6 T4 G0 `
. k+ a) y: h# Y- o
! H0 h) q0 x$ _5 }. o; o+ H! H# P; v3 \让我想起大学的时候,市面上有两个公司专门给外国人提供中文老师,相互竞争。我大学期间曾经给其中一个公司做中文老师,不满你说,我那时候英文太差了,沟通都有问题,愣是成为了最受欢迎的老师。哈哈哈!大学毕 ...
, v$ |( O/ U8 M0 I
$ P  m2 B! p! r
"来是come,  去是go , nice dog是好狗狗"
' Q$ f2 A7 Y  z* X8 j-- 三老师教学片断
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-19 19:44 , Processed in 0.230206 second(s), 26 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表