埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 7863|回复: 16

关于餐馆菜单

[复制链接]
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 21:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。; d& {* V' s4 ^

! H" X& H; E, n7 Q当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后来懒了,要不是看today's special,或者Order 跟同事一样的,或者直接指着图片order,或者指着我能发出音的菜名....不过每次下馆子还是能学一点两点的。
: i; p1 U2 a8 q( U- O, j
" p1 j) W1 B" j大家交流一下,偶不正在奔主流吗.。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 22:31 | 显示全部楼层
我每次出去吃饭前,都在家google餐馆的菜单,仔细比较,不明白就查字典。如果在餐馆,特别是意大利餐馆,不要担心,本地人很多也叫不出菜名的,可以看看菜谱,说我就要这个,然后请服务员发音,他们一般都会很乐意,有时候这样还可以调节气氛,呵呵。
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2008-1-22 23:26 | 显示全部楼层
我上次和同事吃饭,同事告诉我,不同形状的意大利粉有不同的名字,然后逐个跟我说了,我一个都没记住
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 23:45 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 莫迭儿 于 2008-1-22 21:10 发表
3 v5 i: M; ~. h8 g, }( r俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。
) u/ w$ v' g( w* G3 @* e
4 o7 z7 P. @4 s7 D% Y当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后 ...

2 z! r& _& i$ E+ X
) S# u7 \6 S# g! u! B: r% o我承认, 我这个人什么都很开放, 就是吃的很保守, 不喜欢尝试新鲜口味. 总觉得要花那钱, 那时间去西人餐馆还不如去园环吃水煮鱼. 9 j0 N  z, ]2 B
所以我没有你们这些问题的困扰.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:41 | 显示全部楼层
原帖由 莫迭儿 于 2008-1-22 21:10 发表
! ?' E. t4 t8 j! @" z俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。* T/ L! f5 t; h. `% [' O

7 D. Z" [! I0 X4 l! `6 ]% a  X当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后 ...
  \1 ]9 f0 ~+ ^$ ]& b& M
北美菜的种类很有限,肯定比中餐菜名少,比如沙拉通常只有两种,但是各家的调料可能不同罢了。这些菜,我个人认为是有必要记住的,甚至可以自己拿来菜谱做做看。这就好比外国人不知道饺子,宫保鸡丁这样的常用菜名,和中国人唠家常的时候会不知道所以然。其他古怪的名字是外来语,来自意大利,法国,等等,这些词只能是多说多背。或者心里记成中文,现强记下来。这本身也是学习词汇的过程,只能是多练多说,没有什么捷径。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:43 | 显示全部楼层
原帖由 如花 于 2008-1-22 23:26 发表 6 F/ W1 q% ^) Y) \
我上次和同事吃饭,同事告诉我,不同形状的意大利粉有不同的名字,然后逐个跟我说了,我一个都没记住
6 T( b) ^) L1 n" \
3 R. F: t# {% S/ k( l( S+ Y
就好比中国的陷,有饺子,包子,馅饼,合子,锅贴,也是不同样子不同名字的。一股脑教给一个外国人,也是记不住的
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 lington 于 2008-1-22 22:31 发表
: N3 g, L+ f# o$ F$ L  C我每次出去吃饭前,都在家google餐馆的菜单,仔细比较,不明白就查字典。如果在餐馆,特别是意大利餐馆,不要担心,本地人很多也叫不出菜名的,可以看看菜谱,说我就要这个,然后请服务员发音,他们一般都会很乐意, ...
: i; A! A" C" Z' d6 \$ X8 q5 z
我是吃饭后,会回家google, 好吃的我还会自己做做
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 09:00 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-23 08:41 发表
2 i- G4 \" R/ R; T! t4 I  X" O9 h8 e- x% H/ d
北美菜的种类很有限,肯定比中餐菜名少,比如沙拉通常只有两种,但是各家的调料可能不同罢了。这些菜,我个人认为是有必要记住的,甚至可以自己拿来菜谱做做看。这就好比外国人不知道饺子,宫保鸡丁这样的常用菜名 ...
( L6 z% F) V( M3 L: z: R, z, A; u

( s: ?# U; z6 z7 i. B  cHa ha...宫保鸡丁, yes, you could find it on Earl's menu. I was amazed to see the menu item. It even says HUNAN Kung Pao!! Hunan is my beautiful hometown!!  Here is the link, http://www.earls.ca/food_spicy.asp
$ X) C+ Z% T  R0 ]4 C- E( \; j! v/ y5 g7 f0 J% P7 a
[ 本帖最后由 lington 于 2008-1-23 09:02 编辑 ]
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 10:17 | 显示全部楼层
说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦, * Z) y' M& A$ X2 \7 G

5 \; v2 p. j+ `! |8 G# M, b6 C" zI'd like to have this seven-inch top sirloin... 说完后, 所有人包括我都楞了一小会儿, 然后哈哈大笑...因为我想说的是8 U9 N* t1 Q" ?$ X2 _: a
5 n: h* ]. O, O4 B7 d
I'd like to have this seven ounce top sirloin, 结果"seven ounce" 被误说成 "seven inch" la, 一直被他们说笑了好一会儿, 那中年waitress 上餐时, 还不忘调侃说, hey, lady, here is your seven-inch..
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2008-1-23 16:24 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表
+ S+ Z& }4 y* A: D5 ]4 L说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦, " s2 W6 e% n9 \/ I# r) K) S$ C# ]
: S$ p% G' t" y2 ]5 N
I'd like to have this seven-inch top sirloin. ...
( K& H& b5 a% b  B3 Z

6 T0 z/ g  l* I- d8 F6 M想错了,我去面壁
鲜花(74) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 18:20 | 显示全部楼层
快餐馆打工学了一大堆,汤的名字比较熟,三明治就那几种
5 @: H# t( R1 Z, C2 v, L后来在单位上班,跟厨房的大婶们混的挺熟,她们教了不少洋菜名
9 G( x9 ]% G6 v0 w- w! B8 p% V去同学家做客,她老妈厨艺不错,又学了一点点5 _7 v; F4 u. G) [% ~, R
没去过高档西餐馆,所以不知道里边是什么1 C* W0 t% X! O  \- d$ e! P7 C1 O) |
同事做的很多法式糕点相当NICE,现在忘记是什么名字了,但是说出来就知道是什么- j) h; E( H6 o! l
最喜欢跟同学一起吃饭,因为我不懂就直接问同学,同学可耐心给我解释了,从原材料到加工过程·················
+ `8 [$ g% |$ j2 ]7 i
. w) [) P* }4 j* A5 s4 z3 L我觉得老外的凉菜品种还是不少的,凉拌土豆,希腊凉菜,CASER凉菜,凉拌通心粉,凉拌意大利面,田园凉菜,凉拌鸡丁,凉拌鸡蛋(做三明治用),凉拌大豆········· 有一些餐馆经常见,有一些是家庭菜---比如凉拌大豆
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 20:06 | 显示全部楼层

上个salad 菜单:

Pecan-Crusted Chicken Salad  
) e$ u# M0 U7 K4 ^Pecan-crusted chicken, mandarin oranges, sweet glazed pecans, celery, dried cranberries and bleu cheese crumbles - all tossed with balsamic vinaigrette and served on a bed of romaine lettuce.
4 P7 ]; l2 t. x, a! } $7.99 / $9.49
# ]! c7 `6 m) t3 z  e: G3 F' Y' z  & R6 H5 l$ }) b- }2 X# d0 V
  ( X/ C- Z' _' t: f7 a- H! S4 ^
Grilled Italian Chicken Caesar Salad  
8 M% ]4 \) Q( X- G$ N% D6 { Grilled Italian chicken served on romaine, with Parmesan, garlic croutons and Caesar dressing. Prices for half / full size. , A7 x+ X% @( z, _+ S$ J2 J
$7.49 / $8.99
7 T- D, o  f6 b2 h  5 t. ?' r8 ^7 E' s3 a5 n6 W+ Z
  . z. {8 G2 z3 f' v$ |: t+ B
5 S3 ]& B! S4 u3 R) X0 D- z
Oriental Chicken Salad  
& W2 e0 G- }- A Golden fried chicken tops crisp Asian greens, almonds and rice noodles tossed with our Oriental vinaigrette. Prices for half / full size. - Z4 }4 b7 b1 E
$7.49 / $8.99 " x" w4 b1 Z3 e8 i0 R
  & |  z2 Q, g/ {2 t# A
  
4 W- ?+ G$ j- J( f Santa Fe Chicken Salad  
4 v9 L% C3 |! e6 x4 g# C Grilled marinated chicken on greens plus cheese, pico de gallo and tortilla strips. With guacamole, sour cream and Mexi-Ranch dressing. Prices for half / full size.
5 z6 \3 q3 Q7 [- q $7.49 / $8.99
: x% T) I% m. i& R2 t6 W8 i  & g3 g4 @: j) W) [7 N) K; q
  2 H+ n  T/ G9 b) _  J
- P3 a2 K; {* S
Fried Chicken Salad  7 H# \6 Z% S0 ~; L1 i" y/ v. n# e: z
Chicken fingers on salad greens mixed with cheddar, diced tomatoes and eggs with honey mustard dressing. Prices for half / full size.
$ J6 i5 M  t0 J0 f0 ~* o- k& b $7.49 / $8.99
& |8 Q, ^! n: I4 E: f# H  " z9 L7 y+ S: w/ p( I' l# l; `
    t3 S4 j' e# W, |! \
Grilled Shrimp 'N Spinach Salad  1 @5 f1 a; P) @, {- X# s- v
Fresh spinach tossed with tomatoes, red peppers, onions, almonds and topped with grilled shrimp. Served with bacon vinaigrette. Prices for half / full size. $ T! f7 P6 r+ J: g6 S
$8.49 / $9.99
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-24 10:47 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
does anyone know what is 2 A1 Z. ]5 D; p" g( K' W

% J; }  @+ _" s. x5 P1 s% W+ ka. "flench flies"
- _8 F6 W( P; ]! b1 T# K" Sb. "fly lice"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-31 07:00 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表 - |7 B. G/ t6 G1 j# u0 x
说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦,
: M+ u6 S$ k6 g+ r6 X
; Z) [# g# ~" W4 G" J* QI'd like to have this seven-inch top sirloin. ...

4 {; U8 e# `1 p5 @2 R/ A% E
3 L/ S, H. q0 f0 k( f' `/ nwow, hope u enjoyed it...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-31 07:04 | 显示全部楼层
原帖由 balubalu 于 2008-1-24 10:47 发表 % Z$ A/ |+ z' V* M
does anyone know what is
3 r3 o* ]1 x* t0 ~( k) g: g0 ~! G' T  w
; z' [  j2 E' v, T2 ~7 J( v8 {9 sa. "flench flies"
+ {, l; L3 g8 H% S. P6 ?- w3 v" {b. "fly lice"
; K, l3 a4 |1 e, S! m6 G

* p. A! m. F. n' cfrench fries% A. C1 y1 O0 H" R  U' W9 y
fry rice
6 G9 c4 K2 v% _8 ?: e2 }- D! ~+ Y1 _/ g! j% e- i0 V$ D
my co-worker Rob told me that his chinese neighbor always call him Loba. "they are very nice, always say 'hello Loba' whenever they see me".
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-3-6 20:50 | 显示全部楼层
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表
& Y+ N- x: e% S, |9 {+ [说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦,
7 |. D1 v: f. J6 u: R* B9 f9 F! S" ]/ L; z' i/ W3 l
I'd like to have this seven-inch top sirloin. ...

' ?6 P0 \; ^* d& ^9 n4 w1 @+ IThis is the good one...hahaha....
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-3-6 20:56 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 balubalu 于 2008-1-24 10:47 发表
7 Q0 O  i6 m1 Y2 |1 i+ a7 c3 [2 Bdoes anyone know what is $ l( w# O) G3 b
0 d+ J; G& @' X; I0 M& e/ U
a. "flench flies"
8 ~1 [8 x6 u# G( X# K! c6 L4 Kb. "fly lice"
# |3 y' y2 @7 q1 R) N) n, z1 K8 q
( N2 c& h# o/ h) z+ J! u( k$ R
french fries, fried rice. lol. laughed so hard!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-9 20:59 , Processed in 0.243987 second(s), 30 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表