埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 7588|回复: 16

关于餐馆菜单

[复制链接]
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 21:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。2 z3 P. I6 s/ j' m! r9 o# e/ l

- P" P- I  J3 p+ ?当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后来懒了,要不是看today's special,或者Order 跟同事一样的,或者直接指着图片order,或者指着我能发出音的菜名....不过每次下馆子还是能学一点两点的。
7 ?4 S- D0 U$ |! K8 L( K* S% s
1 r6 I9 d  |7 V0 S2 K大家交流一下,偶不正在奔主流吗.。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 22:31 | 显示全部楼层
我每次出去吃饭前,都在家google餐馆的菜单,仔细比较,不明白就查字典。如果在餐馆,特别是意大利餐馆,不要担心,本地人很多也叫不出菜名的,可以看看菜谱,说我就要这个,然后请服务员发音,他们一般都会很乐意,有时候这样还可以调节气氛,呵呵。
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2008-1-22 23:26 | 显示全部楼层
我上次和同事吃饭,同事告诉我,不同形状的意大利粉有不同的名字,然后逐个跟我说了,我一个都没记住
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 23:45 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 莫迭儿 于 2008-1-22 21:10 发表
- g1 b: \- w. V俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。' r& D" B4 m# ]: }% [9 b6 u

' F  S/ S0 O9 _7 D6 ]; Z( a$ u当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后 ...
7 G1 Y( y( z. u7 d

4 H: ^4 @6 W. N; u我承认, 我这个人什么都很开放, 就是吃的很保守, 不喜欢尝试新鲜口味. 总觉得要花那钱, 那时间去西人餐馆还不如去园环吃水煮鱼.
5 n2 s) r0 M* f! z所以我没有你们这些问题的困扰.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:41 | 显示全部楼层
原帖由 莫迭儿 于 2008-1-22 21:10 发表
  o; G) A* ?. g/ F9 n  k: @$ q% n俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。3 m& g: f! z; {  i- V' E: Q1 {

) L6 F! }# \0 r7 x+ x当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后 ...
& c+ j8 e$ y: S0 w
北美菜的种类很有限,肯定比中餐菜名少,比如沙拉通常只有两种,但是各家的调料可能不同罢了。这些菜,我个人认为是有必要记住的,甚至可以自己拿来菜谱做做看。这就好比外国人不知道饺子,宫保鸡丁这样的常用菜名,和中国人唠家常的时候会不知道所以然。其他古怪的名字是外来语,来自意大利,法国,等等,这些词只能是多说多背。或者心里记成中文,现强记下来。这本身也是学习词汇的过程,只能是多练多说,没有什么捷径。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:43 | 显示全部楼层
原帖由 如花 于 2008-1-22 23:26 发表 : e4 I' J7 H+ p+ p
我上次和同事吃饭,同事告诉我,不同形状的意大利粉有不同的名字,然后逐个跟我说了,我一个都没记住

: Y  P/ \0 j5 D) f/ t
. L4 u3 g! o; Z: Y5 ^1 L就好比中国的陷,有饺子,包子,馅饼,合子,锅贴,也是不同样子不同名字的。一股脑教给一个外国人,也是记不住的
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 lington 于 2008-1-22 22:31 发表
" I* s! t% C6 z" v' ]我每次出去吃饭前,都在家google餐馆的菜单,仔细比较,不明白就查字典。如果在餐馆,特别是意大利餐馆,不要担心,本地人很多也叫不出菜名的,可以看看菜谱,说我就要这个,然后请服务员发音,他们一般都会很乐意, ...

4 V8 O- ^4 w6 l3 {2 [& o/ C9 b我是吃饭后,会回家google, 好吃的我还会自己做做
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 09:00 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-23 08:41 发表
, l  R; M6 d& t  O( K& m( Q5 p) W7 P% [
北美菜的种类很有限,肯定比中餐菜名少,比如沙拉通常只有两种,但是各家的调料可能不同罢了。这些菜,我个人认为是有必要记住的,甚至可以自己拿来菜谱做做看。这就好比外国人不知道饺子,宫保鸡丁这样的常用菜名 ...

  G8 _& `7 U1 J+ [/ e: t! F! {2 O. }6 x* R: q% \9 X
Ha ha...宫保鸡丁, yes, you could find it on Earl's menu. I was amazed to see the menu item. It even says HUNAN Kung Pao!! Hunan is my beautiful hometown!!  Here is the link, http://www.earls.ca/food_spicy.asp
2 p) G* D2 i3 O! e; ?% `/ Z! ^( [: Y$ j( b9 q* ?/ f
[ 本帖最后由 lington 于 2008-1-23 09:02 编辑 ]
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 10:17 | 显示全部楼层
说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦,
7 \! t( ?, i: o% B+ R
: S/ a2 G5 E; i) P& EI'd like to have this seven-inch top sirloin... 说完后, 所有人包括我都楞了一小会儿, 然后哈哈大笑...因为我想说的是
) o$ P: O9 O8 q; k6 Q/ [, n! y* Q" m
2 o: U0 _* `/ P& y$ N. \I'd like to have this seven ounce top sirloin, 结果"seven ounce" 被误说成 "seven inch" la, 一直被他们说笑了好一会儿, 那中年waitress 上餐时, 还不忘调侃说, hey, lady, here is your seven-inch..
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2008-1-23 16:24 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表
. G* l" g" g& k( `* p4 k说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦, 8 f8 v) |6 q4 C+ \9 a/ k0 f

7 d/ ^$ y9 k7 ]; P  C! v/ F  qI'd like to have this seven-inch top sirloin. ...
8 M, u+ l6 [' @0 a' f5 `2 m

# @. ^1 d7 W5 x; D9 R想错了,我去面壁
鲜花(74) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 18:20 | 显示全部楼层
快餐馆打工学了一大堆,汤的名字比较熟,三明治就那几种5 T9 |& G3 Z9 W; d
后来在单位上班,跟厨房的大婶们混的挺熟,她们教了不少洋菜名
+ L, m) Q  @4 D% |5 Z$ Z去同学家做客,她老妈厨艺不错,又学了一点点$ i2 ^% B8 P4 }# r; u2 K
没去过高档西餐馆,所以不知道里边是什么9 q4 `) x5 |2 L( |! w2 }, a
同事做的很多法式糕点相当NICE,现在忘记是什么名字了,但是说出来就知道是什么$ _( S1 x  W6 `0 y
最喜欢跟同学一起吃饭,因为我不懂就直接问同学,同学可耐心给我解释了,从原材料到加工过程·················
5 `! {% I( C  F, r) g3 I+ y' n* ]' H. @% m
我觉得老外的凉菜品种还是不少的,凉拌土豆,希腊凉菜,CASER凉菜,凉拌通心粉,凉拌意大利面,田园凉菜,凉拌鸡丁,凉拌鸡蛋(做三明治用),凉拌大豆········· 有一些餐馆经常见,有一些是家庭菜---比如凉拌大豆
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 20:06 | 显示全部楼层

上个salad 菜单:

Pecan-Crusted Chicken Salad  
, \! v+ \+ W9 H' KPecan-crusted chicken, mandarin oranges, sweet glazed pecans, celery, dried cranberries and bleu cheese crumbles - all tossed with balsamic vinaigrette and served on a bed of romaine lettuce.
5 g5 p* _/ S4 p, z $7.99 / $9.49
, u  X+ @0 Z- u. P* m  
6 p2 d9 H, P1 k/ ^) l3 L( J  
( Z7 J( o: `0 t0 t0 U Grilled Italian Chicken Caesar Salad  
( `5 w. L/ k+ q3 r* r Grilled Italian chicken served on romaine, with Parmesan, garlic croutons and Caesar dressing. Prices for half / full size. + C! R6 ?) ~6 O2 L6 o2 b
$7.49 / $8.99 ) [2 _2 v* \1 p: x& e
  - c1 M' s4 g3 `3 m
  
5 P* }9 Y& Q, k+ w- r4 e0 c; X$ y
, |3 n7 M. ^9 \. }" cOriental Chicken Salad  6 E' n6 ^# y# W/ A* J& Q: P$ H
Golden fried chicken tops crisp Asian greens, almonds and rice noodles tossed with our Oriental vinaigrette. Prices for half / full size. ; ?: k. @, m  Q( L" R, X
$7.49 / $8.99 5 w+ \9 j# W! b) q: |
  6 X( i' A- n7 n
  9 M9 \1 l$ @  q; ]4 L, z! p' b7 O
Santa Fe Chicken Salad  
' a0 l$ [6 `' e, D Grilled marinated chicken on greens plus cheese, pico de gallo and tortilla strips. With guacamole, sour cream and Mexi-Ranch dressing. Prices for half / full size.
" [0 k! n5 l% s% U6 B5 l% o5 s $7.49 / $8.99 8 r( E3 E/ M, f6 C
  / p) E% F' m9 }; s7 U# x
  : a+ R4 u$ m0 n, I0 a3 N- t
/ O9 l( f" P: U
Fried Chicken Salad  
8 D) o: b2 b. M; _' O4 ] Chicken fingers on salad greens mixed with cheddar, diced tomatoes and eggs with honey mustard dressing. Prices for half / full size. , H7 G- m/ R. v0 R) @& T( h
$7.49 / $8.99 # ^, I. q% r# M# }+ ~
  
1 M8 q/ p! c$ v5 t6 P6 m$ R; \% `  # C3 k$ b0 x; g
Grilled Shrimp 'N Spinach Salad  : g2 ?2 `2 {' C/ j& T. l+ f
Fresh spinach tossed with tomatoes, red peppers, onions, almonds and topped with grilled shrimp. Served with bacon vinaigrette. Prices for half / full size. ( s2 C. b9 o5 F. y$ D- s
$8.49 / $9.99
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-24 10:47 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
does anyone know what is
5 m) |3 D5 a) `0 q' |! U/ C2 x6 S/ `# P6 ^" Q/ p6 V
a. "flench flies"
. Q; e' e% D; H* db. "fly lice"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-31 07:00 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表
# {4 a, s. w/ w说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦, + P* |% @3 m7 z+ [/ d

; a, D% e2 v. r( e$ g( r6 nI'd like to have this seven-inch top sirloin. ...

8 e. d, C1 S0 G2 E2 S$ D
0 p0 I* F+ k# f1 y+ O6 ~wow, hope u enjoyed it...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-31 07:04 | 显示全部楼层
原帖由 balubalu 于 2008-1-24 10:47 发表
) _6 Y( o( s9 H( t, f6 s& Tdoes anyone know what is " B9 d7 ?1 J5 Q( _* I- g
6 Z- Q0 G/ H0 [# k0 }7 o
a. "flench flies"
5 X& ~# b) Z- j! U3 Ab. "fly lice"
0 U8 Z6 Z# W' s% ?4 X! j

' G% Z6 ~$ e/ _french fries( Y- e3 e+ C- I, ~1 @- X
fry rice. d& k, v% p+ ~' k9 m7 k' Y6 p. q1 I

: {: c6 s# k% d) s* h0 }my co-worker Rob told me that his chinese neighbor always call him Loba. "they are very nice, always say 'hello Loba' whenever they see me".
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-3-6 20:50 | 显示全部楼层
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表 ' M4 s6 U6 S0 h) L
说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦,
5 J& }& R5 Y* D/ v% [5 l! w3 }1 E; s0 X8 n: ]4 ~/ G
I'd like to have this seven-inch top sirloin. ...
9 o6 J, i/ N% E4 I- H' `
This is the good one...hahaha....
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-3-6 20:56 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 balubalu 于 2008-1-24 10:47 发表 ; x9 z3 ^3 e! @, H! c
does anyone know what is * |7 p; v# M" x) y$ P+ \

, {# U% i7 {/ Ma. "flench flies": O9 M& a8 u5 r9 v3 W
b. "fly lice"
2 M  T4 {0 j0 X$ y! b6 N6 M
2 {7 ^7 _" F4 M* l
french fries, fried rice. lol. laughed so hard!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-15 10:25 , Processed in 0.219627 second(s), 30 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表