 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
2月13日(星期三)上午9点半,成都代表团将在Edmonton Chamber of Commerce举办投资研讨会,欢迎埃德蒙顿中文网的网友们参加,特别欢迎四川老乡前去捧场。1 A1 H$ `$ s( s8 A! x: g: z
请跟贴报名,说明参加人数,以便预定座位。或者发邮件到:edmontonfanyang@gmail.com" E0 Q% |1 |: T9 y; ]3 s
2 W- T" \2 Z% `7 G4 C* B) a
The Chengdu, China - Tourism and Investment Opportunities
- m* j- J3 Z, |$ e* k! P# U# ^5 E" m! X% s6 D
February 13, 2008( \2 ?9 c+ F5 b# W" \
Edmonton Chamber of Commerce
% L/ m; p2 g7 {8 k6th Floor, World Trade Centre Edmonton
8 p. R2 z) D. x; @: K& \9990 Jasper Avenue |. K- `8 n* ]- P0 |6 R" m
1 w, j& f- O& C0 Z1 W, T
9:30 a.m. - Registration
. A. {2 y! j7 H+ Z10:00 a.m. - Noon - Program
: O9 u) r5 i7 K. H J2 p( M( ]# c' \$ W1 s
Chinese officials from the province of Chengdu will visit Edmonton on February 13 to promote tourism and investment opportunities in this unique region of China.
& Y, _4 ?0 F( ~' b: T
& _0 j" H: q* K: R6 t+ i0 XChina offers specialized business and investment opportunities primarily in the areas of metal fabrication, petrochemicals and building materials.( h, ~; I( S: o7 ~. \' ]! `
+ P8 J/ `1 O5 `) e7 T9 q Y
Chengdu is one of China's major tourism destinations and home to many internationally renowned attractions including the China Panda Reserve, with the Giant Panda Breeding Research Centre.1 C6 |! p, u6 p" x
6 @! `, D. A0 y- E# V/ I. \8 n% RThe goal of the program is to strengthen the existing relationship between Edmonton and Chengdu, and to maximize the opportunities within the target industries.4 c! Q1 q% r$ k1 w8 F
2 _, ~+ m2 I) _2 ?( o% _Please join us to learn how your company can take advantage of this unique and developing relationship. |
|