埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2445|回复: 13

請熱心人幫助

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-4 17:36 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
代朋友發貼 ﹐朋友不懂英文 ﹐想找個有心人幫忙通過7號牌考試 (可幫翻譯或可代考)﹐酬謝﹗
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-4 19:10 | 显示全部楼层
可以试去这间驾校考,,电话780-474-3487
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-4 21:35 | 显示全部楼层
翻译可尝试找此人:
" c% `. k* c; X, r张涛 电话:437-5745
& N, x% h) H+ F3 a我朋友考试就是由他翻译的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-2-6 15:31 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
請問您代翻譯時 ﹐能否將答案一同告知 ﹖因為朋友一點英文都不懂 ﹐ 他看不懂那些考牌的資料。如能 ﹐價錢另商議。
鲜花(85) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-6 16:38 | 显示全部楼层
原帖由 南方仙子 于 2008-2-6 15:31 发表 # C7 n- n& f3 w$ f
請問您代翻譯時 ﹐能否將答案一同告知 ﹖因為朋友一點英文都不懂 ﹐ 他看不懂那些考牌的資料。如能 ﹐價錢另商議。

$ ~9 o- d  I2 C. R8 b( R如果考试通过,那么你朋友的生命就很危险了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-2-6 23:13 | 显示全部楼层

回复 5楼 的帖子

因為現在規定考了 7 號後﹐需要等一年的時間才能考5 號牌﹐朋友想先考了 7號後﹐再在這一年裡找時間去上保險班和路考班。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-7 23:01 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 南方仙子 于 2008-2-6 15:31 发表
$ A& D( j- D' z8 C# q6 V# C; Y請問您代翻譯時 ﹐能否將答案一同告知 ﹖因為朋友一點英文都不懂 ﹐ 他看不懂那些考牌的資料。如能 ﹐價錢另商議。

  j3 U  k6 z; @. C当时我朋友考试的时候没有这项服务,所以能否代答我不清楚,具体你得问他。
+ T6 t; K6 x" `* X9 ?0 y但这样做违法,请慎重!
5 t6 X) j7 v+ O* f4 v9 \" _建议让你的朋友去买中文的交规书看一看,同时可以在这个网上很容易的搜索出相关的考题背一背,不难通过的。3 o; E4 J; Y+ w9 n
真的没有必要找人代答。
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-20 23:42 | 显示全部楼层
原帖由 tnds 于 2008-2-4 21:35 发表
" d6 u8 S9 S: o  u+ G. D; ]5 G* k翻译可尝试找此人:/ R' }/ \( \$ i9 J
张涛 电话:437-5745
  v4 u" l) g% P1 t/ n; d% Y/ v! ~我朋友考试就是由他翻译的

# `9 h# D3 Q( |/ q8 Y可以带翻译字典吗?
鲜花(15) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-21 11:52 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 甜心辣椒 于 2008-2-20 23:42 发表
3 K4 C  n2 d6 F( [$ X7 o- m* B9 r3 O7 V/ v* K; x
可以带翻译字典吗?
; C' b! d5 c) z. z: K6 y6 U

+ b- t% Q/ t: N9 H7 d
, ~- a. K! _8 ?+ k我考试的时候,带英汉词典是可以的,但是电子词典不让用。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-21 15:06 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 hawa 于 2008-2-21 11:52 发表
; R) b8 r1 w* e5 @  D1 D% b9 J, E3 n& K9 v  v

3 x5 J3 `+ q; j5 p4 V/ ?, k. i; V2 ?; n1 C
我考试的时候,带英汉词典是可以的,但是电子词典不让用。

8 _5 B# M' v+ p7 Q; E同意,纸质的字典可以,电子字典不行
' s  W; ]; {0 y! Y$ d& D6 ^我考的时候就不知道,带着电子的就去了,结果不让用,幸亏当年看的是英文版教规,不然就得再去一趟了
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-21 15:41 | 显示全部楼层
还是先上英语课吧.然后把交规书当学英语来读.这样比较安全.其实考七号牌随去随考的,不急的.把交规学好了才是重要事.
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-21 16:40 | 显示全部楼层
原帖由 tnds 于 2008-2-21 15:06 发表
9 R$ N7 @+ A. }0 ^5 Y: {% ^9 o1 E* g" U1 y
同意,纸质的字典可以,电子字典不行7 P! u& z/ X6 p' I8 `2 k
我考的时候就不知道,带着电子的就去了,结果不让用,幸亏当年看的是英文版教规,不然就得再去一趟了

) u- l2 k3 U. Q所以我觉得很不可思议,连真人翻译都可以带进去,偏偏不让带电子词典,难道那个翻译不可以把答案都告诉他吗?天下奇闻
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-21 17:28 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 甜心辣椒 于 2008-2-21 16:40 发表
' F1 m% j# s; Y9 E
3 D* m+ z- \7 K所以我觉得很不可思议,连真人翻译都可以带进去,偏偏不让带电子词典,难道那个翻译不可以把答案都告诉他吗?天下奇闻

7 d0 z  T) Z+ l9 p8 N) q# _电子字典因为大多除了翻译功能外,还有储存功能, 不让带估计是为了防止作弊;
& r- W; q$ j. M' R( a, A" L据说不是随便哪个人都可以当这种考试的翻译的,据说需要一定的资质,就像会计师一样,是需要有职业道德的。如果上述的据说是真的,那一个具有职业道德的翻译是不会告诉考生大案的。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-26 12:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你找的不是热心人。。。7 v; @6 x0 i9 F5 s, y) v; d0 @6 b
9 A/ ?; j; B2 L* w8 w
别弄些害人害己的事。。。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-6 00:21 , Processed in 0.181133 second(s), 24 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表