埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2444|回复: 13

請熱心人幫助

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-4 17:36 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
代朋友發貼 ﹐朋友不懂英文 ﹐想找個有心人幫忙通過7號牌考試 (可幫翻譯或可代考)﹐酬謝﹗
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-4 19:10 | 显示全部楼层
可以试去这间驾校考,,电话780-474-3487
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-4 21:35 | 显示全部楼层
翻译可尝试找此人:- X+ \$ Z+ g3 _/ H
张涛 电话:437-5745$ y9 H% E4 E) e+ p* ?) ?$ X
我朋友考试就是由他翻译的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-2-6 15:31 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
請問您代翻譯時 ﹐能否將答案一同告知 ﹖因為朋友一點英文都不懂 ﹐ 他看不懂那些考牌的資料。如能 ﹐價錢另商議。
鲜花(85) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-6 16:38 | 显示全部楼层
原帖由 南方仙子 于 2008-2-6 15:31 发表
3 Z% h3 n7 Q9 n- u* E請問您代翻譯時 ﹐能否將答案一同告知 ﹖因為朋友一點英文都不懂 ﹐ 他看不懂那些考牌的資料。如能 ﹐價錢另商議。
) {& o% |' P, m; b6 l0 P" h( Q
如果考试通过,那么你朋友的生命就很危险了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-2-6 23:13 | 显示全部楼层

回复 5楼 的帖子

因為現在規定考了 7 號後﹐需要等一年的時間才能考5 號牌﹐朋友想先考了 7號後﹐再在這一年裡找時間去上保險班和路考班。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-7 23:01 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 南方仙子 于 2008-2-6 15:31 发表 ; o- d- ]0 i: L4 d% X& @% t
請問您代翻譯時 ﹐能否將答案一同告知 ﹖因為朋友一點英文都不懂 ﹐ 他看不懂那些考牌的資料。如能 ﹐價錢另商議。
& @9 q! ~5 h' @2 z- N
当时我朋友考试的时候没有这项服务,所以能否代答我不清楚,具体你得问他。
2 k4 Z% J: h# B, t$ o/ C但这样做违法,请慎重!, z' Y+ O% v% }3 l
建议让你的朋友去买中文的交规书看一看,同时可以在这个网上很容易的搜索出相关的考题背一背,不难通过的。: F' g+ k! Z) B( p. m
真的没有必要找人代答。
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-20 23:42 | 显示全部楼层
原帖由 tnds 于 2008-2-4 21:35 发表
- b) v' F& }. X, X. z' G% m% A翻译可尝试找此人:/ @- i$ `" p+ B, @
张涛 电话:437-5745: K9 U" Z" T* S( a3 ^  K3 X
我朋友考试就是由他翻译的

( n  b! i( ?4 F可以带翻译字典吗?
鲜花(15) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-21 11:52 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 甜心辣椒 于 2008-2-20 23:42 发表 * W- ?- m) ~% U2 U7 V- d5 l

; c% d0 ^* S, m5 f可以带翻译字典吗?

0 J' E: g; F# z& c
9 ^5 ]4 U3 Y+ w: a4 p$ y
+ j( t" |+ G- K我考试的时候,带英汉词典是可以的,但是电子词典不让用。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-21 15:06 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 hawa 于 2008-2-21 11:52 发表
' Z2 g" Z. F$ [' ?+ I. N
" _4 Z: P" x: m* c0 ~: ^" I3 Q  u
) `" @* U' R) ~- h5 ]8 d( B
! B! w! x* _' `% c% t7 C我考试的时候,带英汉词典是可以的,但是电子词典不让用。

, ^0 E1 L  |/ J同意,纸质的字典可以,电子字典不行
( a- d. s! r" v我考的时候就不知道,带着电子的就去了,结果不让用,幸亏当年看的是英文版教规,不然就得再去一趟了
理袁律师事务所
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-21 15:41 | 显示全部楼层
还是先上英语课吧.然后把交规书当学英语来读.这样比较安全.其实考七号牌随去随考的,不急的.把交规学好了才是重要事.
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-21 16:40 | 显示全部楼层
原帖由 tnds 于 2008-2-21 15:06 发表
2 ?* P' {& C: U! c' g" m' h
" x! m, o. g' P1 r" \2 h4 B+ w同意,纸质的字典可以,电子字典不行2 f7 j' ^9 }7 d3 ~
我考的时候就不知道,带着电子的就去了,结果不让用,幸亏当年看的是英文版教规,不然就得再去一趟了

3 M( p* M1 }6 L" x& o/ ?. R所以我觉得很不可思议,连真人翻译都可以带进去,偏偏不让带电子词典,难道那个翻译不可以把答案都告诉他吗?天下奇闻
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-21 17:28 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 甜心辣椒 于 2008-2-21 16:40 发表 : i1 P: _& {2 Q- F5 n$ z
9 i, j4 }5 I- F, I+ d4 _
所以我觉得很不可思议,连真人翻译都可以带进去,偏偏不让带电子词典,难道那个翻译不可以把答案都告诉他吗?天下奇闻
0 a9 U4 t9 a0 a% G& _" A# v
电子字典因为大多除了翻译功能外,还有储存功能, 不让带估计是为了防止作弊;4 Z2 G* O2 X7 m8 i2 t; p
据说不是随便哪个人都可以当这种考试的翻译的,据说需要一定的资质,就像会计师一样,是需要有职业道德的。如果上述的据说是真的,那一个具有职业道德的翻译是不会告诉考生大案的。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-26 12:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你找的不是热心人。。。! Q: e: @5 Q) C: l# a' O1 X; n6 s
+ j) l" ^$ s* y
别弄些害人害己的事。。。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-5 21:43 , Processed in 0.139991 second(s), 24 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表