比如在面试时,考官问:How do you take direction?是不是意思是“你是如何执行领导的指令的?” + H' g7 r, n" f9 E再比如问:How long would you stay with the company? 答:I would really like to settle down with your company。I take direction well and..... 7 g1 c s* d2 l这里的“take dirction”是指我定位很准。对吗?- Q5 i/ f, {. K/ P) ^+ j/ R! ?
请大家指教。
Personally, 我觉得这里都是一个意思,都是“执行指令”的意思。* n3 @& e; K3 w. b- U H( B3 ~0 y
How do you take direction?是“你是如何执行指令的?”. C( e+ m+ ~" ?4 G+ m* P. k4 ]
How long would you stay with the company? 答:I would really like to settle down with your company。I take direction well and.....“你打算/想/能在公司待多久?”“我非常愿意在贵公司安定下来。我能很好地执行指令和......” / ^8 U2 ^& a8 |# {3 M+ a) j9 \ U/ I欢迎高手指教。- _0 X9 B+ d) p- z3 ?& L1 Z/ {& z
原帖由 Eunice.kk 于 2008-2-13 00:00 发表 6 H) [) ]% M. v5 V- FPersonally, 我觉得这里都是一个意思,都是“执行指令”的意思。 : t i3 c7 S: l1 M B C+ ]8 DHow do you take direction?是“你是如何执行指令的?”+ Z. D5 g7 l" b& k
How long would you stay with the company? 答:I would really like to settle down wit ...