 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
: A2 E. @& ~1 h. h/ v
% |0 l' j+ z: y& @麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
5 d+ x% p" f, K0 E6 |- l. x这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. * v) V) s, F7 K* z3 X6 }
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). / I+ Y4 s3 t# m! H6 l u
随身携带多少现金? How much money do you have with you?
- F! L7 c/ _) @* l! E大约10,000元。 I have 10,000 dollars. # c* q/ o% ~2 u& M- H& K
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. $ I& I% [8 F0 } S2 b
谢谢。 Thank you. ; j8 s0 i4 Q% O* H
1 D7 X; Z& h8 M+ E/ w$ w) V8 q二 行李 1 O' `6 j! O$ O
- c" u9 }% L4 i+ s$ g
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? & d+ j, w/ G+ j% E
我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
. l3 J9 J1 l, Q1 J$ r这是我的行李票。 Here is my claim tag. ( G& W" {( n3 g3 e
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
0 q. z2 ]* c& M( q9 {你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? ( u4 F6 H" `8 P6 H: W1 ~7 ^! d- V6 Z
请描述你的行李。 Can you describe your baggage? - c+ D0 L; m* y+ l T- t2 T
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. 7 G) V, r9 N/ s. O' S
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. ! V( u6 y, W1 n& o3 a2 o3 R' c3 ^
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. ' S! I/ g [9 ]( u0 U5 V8 }
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. & S: W' o: J2 _0 `
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
/ g8 U8 d; X0 n' I& I5 Q请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? ' o! M& S% w# H( G$ h
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
; ~. R+ ^3 |7 A6 G4 R, V若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? % X0 F* t/ `( f$ ~6 J2 L
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
; E. G6 A$ R: M1 u$ Q w! d9 V6 d, @; x2 b J# s4 ]
三 海关申报 ; r+ c8 L4 A @6 z3 ]% b9 J$ ^
! @# T0 a; W5 `, i! A请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
& `! O* _0 Q# A! c7 n: Y是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
0 |# z$ B! _- h没有。 No, I don't. / `! H0 X8 r5 Q( G
请打开这个袋子。 Please open this bag.
9 m. P; A( w1 [" a2 H这些东西是做何用? What are these? " q; q) ^- v2 [! k" N" U8 m" W
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. ( t% G& ]6 ~% x) r0 e
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. " W+ H; u5 |+ D
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
5 x& d& ~% f$ Q% h2 j+ ? ]8 p2 E你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? 6 J, ^. v; }! x1 }
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. & H( y- v& K# @4 Z4 u
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. + t; j9 k- Z1 B
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
8 j2 X, O. l0 }: ^; j: z你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
; b/ L1 p* R/ T9 b) D1 ]: v请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
# _1 S7 s/ Y; R2 E, o! d, X* O! @2 T3 T! m0 r- T: H, Y- m
四 机位预约、确认篇
8 \( s/ m) K1 r1 m# a
( ?2 L: i5 k8 J G7 V, u联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. * E% ]+ T% F' T/ g. ~: E
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? 9 ~; i' F' J% E% R2 `7 [' ~6 D% j' U
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
6 e. A+ \( v" z5 M我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
$ B6 Z+ b3 f3 M( \& |" ? z- y) m我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
5 t* u- l9 }( \0 _7 s谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? 0 w9 ^# G ]; ~6 M
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
+ X8 _- W3 U; \' d& f0 {3 ^: J抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. & {) u, h+ ^" \
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
5 A9 |/ ]: Y' n# R8 H( @太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. $ v7 H1 Q* F- n4 J) F2 V: C' I
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. 1 d+ c% H0 A# K, |
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. ' }: Y8 ?) [' m* h5 _+ o, B2 z# i
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
9 B! r( \- L: ]2 L I别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. ! U- Q/ y5 g& c& D
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
( ~( Y5 u7 b, r/ n/ v* X @- |' S起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
) e/ V5 U/ d2 }6 u3 Q4 a3 Z- S若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? 1 J7 b) n" u6 K$ x7 f
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|