埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1927|回复: 6

关于Course description

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-2 21:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Course description是大学转学分必须要提交的资料,,,
1 {+ q/ u" ~' l  Y  q2 p但是很多学校都很操蛋...不帮忙弄...
/ ^8 y. W1 _/ x
6 r; E( \* L/ e这就得麻烦大家自己动手了......
2 Q9 V7 T5 v/ v0 e# l& e3 H9 G; U$ ~8 W1 K1 A% S6 Y, z) \7 o2 I
不要在网上随便copy再ctrl+V,弄得千篇一律....; v# m/ K' a1 n; s; y  e
对自己是没有好处的....
" \* f8 H; k0 _$ B; z0 z( w( X# w8 N2 i8 U# m4 ?
我是这样弄的,而且成功转了9个学分3门课,因为我总共只是修了7门课...
8 L% {# }5 b) S" J其中军事理论,大学英语,体育,,基本不可能转学分....但是"思修"给转了....很好哦..呵呵1 W4 {$ u. f1 `+ v: a- O
而且大学很郁闷,很不努力...
2 N9 \% R; A4 P6 [5 q不过好在大学还算是可以,,所以成绩低了点也给帮忙转了...很感谢...0 j9 w. I4 l3 {  t- y
所以即使成绩低了点(60+),也不重要,大家一定要尝试...
6 z+ n: |+ P% j# t  t) k0 k4 C6 Y$ R  H1 j- g# ?( Q7 b
首先:! p' Q3 Z* }6 |- _0 k" {
去自己大学网站上找....9 _% y: \* \! Q; \8 w
一般大学都有一些啥精品课程的....
* X- l  u, R% K5 v6 R8 v或者说啥课程简介或课程描述的....
9 C$ U( R- J  J5 O2 |找到中文后....假如找不到..自己去baidu上找其它学校的...% g+ g% r; t0 _4 ^3 v$ a, Y& r
" t0 _# ?. D3 |0 e4 s
记得把中文的课程描述的网址给写上---这个很重要....(后面会提到为什么)
( D5 [* `7 D& c% @1 I% {5 M3 ^( X9 {  }9 i+ {- a
然后,
5 N  \) y) U5 |) `7 x5 h去搜索英文版的....有些有,有些没有....
6 m1 u! y" m/ A) O6 L假如没有...../ U4 \# V) S. v8 W- K
去google里面的翻译..直接翻译...- z; p6 \3 l* I" ~
但是自己得做对校...因为里面某些翻译实在太烂了...自己得多留意...* R) p$ g5 X7 {0 q" v+ F$ v
; Z( `! _4 d6 x: u1 f/ R" j2 D/ X
最后,: x2 v* g4 j: M9 j( I) S
自己修改一下...一定要记得修改...." n' j1 v3 k% C9 K
像和自己成绩单对应起来...
! J; V& @4 r. K8 \9 Z. @像打乱某些句子的顺序....
. P; s9 t0 u" e' `, f
! {5 j" C1 S0 U) x这样基本就完成了....
+ I/ }9 O/ J" a2 p. ^格式大概就是这样就好了:
$ m( r  m4 U1 q$ L/ e7 `: Y2 j
9 R6 N. @" V  b) s! r课程简介:******
) G  |  J! I1 m% M$ h, m通过本课程的学习,使学生获得:**************' F+ w! u/ r* G
教学总时数为***学时(***学分)---------记得和成绩单上的一一对应
. d" [) T$ j6 @' F. ]' r课程列表:
$ y$ @5 V" M( E* P第1章:****
. [4 N1 ~; J2 L' e  g4 d*****
) ^9 g6 A# `5 I, D+ E# U' T( o" F& ~  n6 c
这样就基本完成了......
  s& U: C3 I( k3 l7 S6 }! A* e  J. E' y( y, r$ E* z
其实大学基本就不看....4 f8 `: N) v. V% \) B( d* V7 R
只是看看course outline那些,
9 V9 V( x' d" N$ ?# c了解你大概学点什么就好了1 D/ ~+ _+ J1 I0 l4 N! y) M  ~' s

9 x8 B$ t( x+ N) \3 n. Q
$ @& W$ S6 h* F5 [) a( p虽然我做了一些....
# P  M( {& l! U# d& ~但是这也是我辛苦劳动来的...sorry1 w) A1 `$ A! l* k5 r: k) `9 }
( c) u3 l; `; {: i
1 ], n5 T, u/ \, N: e$ o# ^
[ 本帖最后由 LGGL 于 2008-5-2 22:05 编辑 ]
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-2 22:04 | 显示全部楼层
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-2 22:07 | 显示全部楼层
其实很多时候不是我们没学这些课程,而是我们不知道如何表达来让审核人员明白我们所学的内容。5 `* [5 _. Y6 o+ a

# K& O3 S3 S7 ]: b支持楼主的巧干和实干。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-5-2 22:34 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
其实还有更绝的..............
- Y1 f) r; @8 @# J5 j. Q6 I+ F$ z/ e3 A- T5 Y" t; p0 ^
UA网站里面有些课程描述的英文版...
8 E: V4 V7 B- z- f4 [但是很乱,很复杂.....5 g! {  v* B/ _: z% v' m8 H$ o

5 _7 e0 K+ q$ h+ P需要自己慢慢去寻找......和筛选....
  r% y7 y. |$ O- u$ k& ]! Q& K- `0 W3 p! W
这样就基本和UA所教的课程一样了....hoho
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-2 23:10 | 显示全部楼层
谢谢大家的帮忙.现在豁然开朗了.哈哈...
0 i$ p: w, A$ r已经做好辛苦劳动的准备了.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-8 14:21 | 显示全部楼层
upup.......good idea..
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-13 11:24 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I have a question. The school report I got from my former university is in Chinese. Should I translate it? Or what should I do?
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-20 04:39 , Processed in 0.129693 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表