 鲜花( 634)  鸡蛋( 5)
|

楼主 |
发表于 2005-2-10 09:21
|
显示全部楼层
大家都这么能钻研,我已经不能说公布答案了,大家探讨一下吧0 c& `, y5 }. ]0 e @, N: s6 {. J7 X
1 w, T2 m9 i- c+ L% S
首先拿来凡人的查字典:having such a great effect on you that you feel confused and do not know how to react;这个解释很好。overwelming就好像说,一股子大浪(海啸那种)打过来,你一时都反应不过来。
- U5 N" K4 H& W7 r" u. }! T% }2 c
8 M& G6 ^- j0 X/ U- O: }# S/ \再看看例子,比如你走进一个色彩斑斓的海底世界,眼光缭乱的感觉就是overwelming。 再比如你回家作业是一本题海练习册,看着字典一样的练习题,心想我猴年能作完啊?你的感觉也是overwelming.
. ~, b, ~ @+ y9 _ e) P
# M# G4 `" m+ A' Y- B! R那么看看大家的翻译吧!
$ z& S u: y; J# H1 K" _4 v8 U% ]6 J- M8 w$ v+ g" d& N, T* H
1)首先,强这个意思是对的,从令狐冲到东方不败都是强者,所以同学们都沾边给分。' {2 p# @2 P+ u
1 x. O/ `; X$ g& }0 t: E, n2)但是这个令人窒息的“大浪”是中性的,可以是美好的海底世界,也可以是令人心烦的练习题,所以只含有正面意义的词语都要减分。
3 _( D; F/ ` K
1 ^# c4 R. P9 A) `3)只说强,只表达了overwelming的第一层意思,忽略了第二层“不知道如何反应”的意思。所以强,弓虽,不能加分
. P5 _( u' `& B; P) M. p8 u+ a( P$ G0 [# j
4)所以,最神的翻译是晕,但是这个晕字不够到位,我的答案是:晕菜!
( G# q( {+ h9 H! u( w
/ B6 f* q2 \- j% [& Y好啦,竹帘儿同学是优胜者,凡人同学举手晚了一步,是二胜者,大家有意见吗?没有意见请上述两个同学分别汇给我1000元,500元,谢谢! |
|