埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 6280|回复: 42

神译有奖出题---公布答案啦!

[复制链接]
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-2-8 21:01 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
悟空在英语学习提出了《神译〉这个说法,我觉得这个说法特别好,人都说翻译要求信达雅,我感觉,神译更高出一个境界哈。悟空的题目已经公布了结果,我先列过来:! P; t. W2 j2 v1 L' \0 x1 \3 \! J
lionhunting
1 E* e" l/ v/ x: `; N直译是猎狮子的意思,引申表示巴结上流社会人士
/ x5 I2 r4 [( f5 {  h神译为:攀龙附凤
4 p& z; f& H- s5 G- ?' x0 a* b/ P  W3 R! f1 U6 f- V
那么下面我也出一道题9 V' n' b, S+ n! q5 G9 }
overwelming
* I$ h) k; H! L6 W1 E0 w神译是什么?(当然答案可能不止一个,只要神了就可以), O5 W- ]* S8 n9 j3 P$ g" ^- C
# j/ l4 P* D) o' F- _
奖金:1000元!
9 B1 F: R  |% f: f8 K1 f+ d) D- Z/ Z4 t- [: Q7 k9 i
[ Last edited by 三思 on 2005-2-10 at 10:22 AM ]
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2005-2-8 21:08 | 显示全部楼层
overwelming直译是什么?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-8 21:13 | 显示全部楼层
百万军中取上将首及如囊中取物,有万夫不挡之勇.
鲜花(115) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-8 21:18 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
我试一下:8 Z/ M3 ]4 u6 q+ o) B, t7 B- Q

+ G8 N% G" J- [& Q9 z4 z! L  ^8 E  @% Q) z7 n/ {  Z8 p' f
永世不得翻身          or        死定了   or       不可逆转
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-8 21:46 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-2-8 09:01 PM:
& O  ?7 T  \& s2 U悟空在英语学习提出了《神译〉这个说法,我觉得这个说法特别好,人都说翻译要求信达雅,我感觉,神译更高出一个境界哈。悟空的题目已经公布了结果,我先列过来:! t8 p3 p/ g" N  }
lionhunting; Q) l! g$ R5 v, E- K, ?7 r7 U
直译是猎狮子的意思,引申表示巴结 ...
) c6 r3 i: S1 _% E* I

- b% X. ?7 r+ p; k  m译为:强, 或超强如何" w: Q8 D7 W& {0 i1 X  Q8 o- G
overwhelmed 译为晕如何。
7 U6 Y5 V9 l1 ~8 ~. |# t全是用的网络语言哈。
  T( u4 @4 S1 K+ A: }2 d* N
. A1 f6 s& ^$ d" Z[ Last edited by 竹帘儿 on 2005-2-8 at 09:56 PM ]
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-8 23:05 | 显示全部楼层
嗯,多等等,给其他同学一些机会。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-8 23:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
神译为
* F% }4 O% \  m
$ X; j  n" ]4 VI服了YOU:lol::lol::lol:
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-2-8 23:15 | 显示全部楼层
Originally posted by 竹帘儿 at 2005-2-8 21:46:8 \/ n9 i. c+ B" c+ [
译为:强, 或超强如何
! W8 k+ T" ]" v) }, Joverwhelmed 译为晕如何。- C  ^8 H' D9 S; h9 y
全是用的网络语言哈。
' q4 R/ C3 K  s0 ^3 S9 h' q5 }- `

$ l; Y1 k; g2 I; T1、强;; u; \) @6 N/ a. Y
2、晕。
) W. k6 S9 K' I$ V1 o* j7 k
( L# @% W# V. P& R5 k  K竹帘儿译得真是overwhelming!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-8 23:54 | 显示全部楼层
回答还挺踊跃的,再等等,呵呵
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-8 23:56 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
overwheling意思是超过一切,引申为势如破竹,战无不胜,无坚不摧,神译为盖帽了!哈哈
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-2-9 08:46 | 显示全部楼层
译1:痴痴
! O& N& P, G0 o' ~  v例句:She felt an overwhelming desire to hit him 她痴痴地迷恋他
( W& u+ q& G7 Y* `7 N1 J' C  l( t
, }% v1 u7 v4 s7 S6 n3 c/ |- t译2:恃众凌寡
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 08:58 | 显示全部楼层
神译,呵呵,神了
鲜花(53) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 09:29 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
势不可挡,  乘风破浪% f' g2 \; a1 b0 W0 c

: J  b+ ?* V- _% i3 ?! ^) @- R[ Last edited by 悟空 on 2005-2-9 at 01:38 PM ]
鲜花(53) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 09:31 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
另:再来乱译一气:
" K: m4 t6 k& [# a0. 盛气凌人: k. ], I9 ]: `/ ]- x5 o+ d
1. 一夫当关,万夫莫开( ]; |/ _, f; `
2. 笑傲江湖,天下无敌, 东方不败, 令狐前冲,任我行
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-9 09:32 | 显示全部楼层
东方不败都出来了,哈哈! M( B. [5 N3 B7 ~% Y* d& s

4 z' C6 [5 l9 S3 w3 b4 U5 r还有吗同学们?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 10:18 | 显示全部楼层

同意竹帘儿

晕了。. n" g/ g( O- X
是不是得用成语?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 10:30 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
把我能想到的都说光了.8 D( [" h" e: }+ I3 ^& N. |/ J0 T
那我就选
6 g! z6 ?9 N' @6 F/ v1 O, x: V4 c
; n7 g7 P9 Q: m) E- r无敌于天下
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-2-9 11:40 | 显示全部楼层
我把 overwhelming (adj) 字典里的解释贴出来) K& s2 |+ g- u: w
1、having such a great effect on you that you feel confused and do not know how to react;3 E2 ~* @  l* X# I4 L' ~
2、 very large or greater, more important etc than any other
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 12:00 | 显示全部楼层
哦 , 我 想 到 了 , 要 是 想 再 神 一 点 , 那 个 不 能 译 作 ``强 ``, 要 译 作 ``弓 虽 ``
3 q  ^0 ^9 a; M  R0 S% t: t :lol:
大型搬家
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-9 13:19 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
哈哈,同学们真好学啊!3 C2 [* H2 f. W0 \, [5 A
* y4 ]6 B4 m) L: y
好吧,快给我钱,给够了我就公布谁胜出
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-2-9 13:31 | 显示全部楼层
是‘走召弓 虽'
, H  l9 {5 N7 @# m8 {# z& j另一个译 ’暴汗‘
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-9 13:37 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by 凡人 at 2005-2-9 02:31 PM:6 k' S8 ?8 ^" O3 ^
是‘走召弓 虽'5 L( [2 {$ V( I3 E2 ]! c
另一个译 ’暴汗‘

* V" A1 z' p! [7 y5 k* ~% ]hahaha
1 Y# [7 P" Z  J1 l4 L越来越有意思拉
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-10 09:21 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
大家都这么能钻研,我已经不能说公布答案了,大家探讨一下吧0 c& `, y5 }. ]0 e  @, N: s6 {. J7 X
1 w, T2 m9 i- c+ L% S
首先拿来凡人的查字典:having such a great effect on you that you feel confused and do not know how to react;这个解释很好。overwelming就好像说,一股子大浪(海啸那种)打过来,你一时都反应不过来。
- U5 N" K4 H& W7 r" u. }! T% }2 c
8 M& G6 ^- j0 X/ U- O: }# S/ \再看看例子,比如你走进一个色彩斑斓的海底世界,眼光缭乱的感觉就是overwelming。 再比如你回家作业是一本题海练习册,看着字典一样的练习题,心想我猴年能作完啊?你的感觉也是overwelming.
. ~, b, ~  @+ y9 _  e) P
# M# G4 `" m+ A' Y- B! R那么看看大家的翻译吧!
$ z& S  u: y; J# H1 K" _4 v8 U% ]6 J- M8 w$ v+ g" d& N, T* H
1)首先,强这个意思是对的,从令狐冲到东方不败都是强者,所以同学们都沾边给分。' {2 p# @2 P+ u

1 x. O/ `; X$ g& }0 t: E, n2)但是这个令人窒息的“大浪”是中性的,可以是美好的海底世界,也可以是令人心烦的练习题,所以只含有正面意义的词语都要减分。
3 _( D; F/ `  K
1 ^# c4 R. P9 A) `3)只说强,只表达了overwelming的第一层意思,忽略了第二层“不知道如何反应”的意思。所以强,弓虽,不能加分
. P5 _( u' `& B; P) M. p8 u+ a( P$ G0 [# j
4)所以,最神的翻译是晕,但是这个晕字不够到位,我的答案是:晕菜!
( G# q( {+ h9 H! u( w
/ B6 f* q2 \- j% [& Y好啦,竹帘儿同学是优胜者,凡人同学举手晚了一步,是二胜者,大家有意见吗?没有意见请上述两个同学分别汇给我1000元,500元,谢谢!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-10 09:55 | 显示全部楼层

有意见

Originally posted by 三思 at 2005-2-10 09:21 AM:
* X9 C7 s1 S  y4 }- X$ j大家都这么能钻研,我已经不能说公布答案了,大家探讨一下吧' P$ ?' m( t- N+ R/ p
  m5 J, B5 W' Q/ r- F
首先拿来凡人的查字典:having such a great effect on you that you feel confused and do not know how to react;这个解释很好。overwelming就好 ...

* v# u: f8 ~% C( a/ b& d竹帘儿同学后来修改过自己的答案, 显然是对自己“晕了” 的神解不自信。 我可是同意他的第一解释并坚持意见, 本人认为我也应属于获奖者!!:lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-10 10:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 木兰 at 2005-2-10 10:55 AM:
, a  D2 v5 z6 M9 b% X+ \0 p* _竹帘儿同学后来修改过自己的答案, 显然是对自己“晕了” 的神解不自信。 我可是同意他的第一解释并坚持意见, 本人认为我也应属于获奖者!!:lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:
# W. r( W3 D! l% D0 N2 d
ok,也你也来500罢!请速汇.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-10 10:48 | 显示全部楼层
赢了的给你钱?:lol::lol:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-10 10:56 | 显示全部楼层
她怎么都是赚!真有你的!!:lol:
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-10 11:18 | 显示全部楼层
有 一 些 意 见 。 , b4 n; W- W" o$ n& A. I3 Q0 v
请 仔 细 看 我 的 答 案 ,
3 X+ M1 ~7 }; _; x强 是 给 overwhelming的 翻 译 , 5 E/ n  T6 |& D% b
晕 是 给 overwhelmed 的 翻 译 。
3 {: Z, V! a$ J+ u; d! ^两 个 词 前 着 是 使  动 , 后 者 是 被 动 。
3 m& Q8 B) _! D) _, Poverwhelming是 使 动 动 词 , 晕 菜 是 被 动 状 态 。
" M4 V/ S: \  i" @) ?" Y* V; p; U不 好 。  如 果 是 给 overwhelmed的 还 行 。 7 d6 c7 N' b! X) z
: x3 [5 r" A7 K% q# ^
好 了 , 别 耍 赖 了 , money的 拿 来 。
2 Y/ r3 u. ?3 i
4 s  o* L; c" `答 木 兰 :  我 修 改 的 是 英 文 , 翻 译 没 改 。
理袁律师事务所
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-10 11:43 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 竹帘儿 at 2005-2-10 12:18 PM:# ^: O2 a8 Q8 A7 B1 A% S
有 一 些 意 见 。 0 w* T2 G0 f; t2 W/ B) @; F3 M
请 仔 细 看 我 的 答 案 , " q3 R( v4 Z2 |/ E8 b1 F
强 是 给 overwhelming的 翻 译 ,
2 p6 o3 x: r/ B0 T1 U晕 是 给 overwhelmed 的 翻 译 。
3 J* l/ N; b9 y) P* c- h6 W两 个 词 前 着 是 使  动 , 后 者 是 被 动 。
+ @2 s! I3 F$ F% Z$ Loverwhelming是 使 动 动 词 ,  ...
; M3 m: h0 R5 }8 s) Q
强烈同意!
; |$ B" g$ m5 e+ p6 p- H7 X' {$ ]是我大意了!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-10 12:28 | 显示全部楼层
株连说得非常对
) ~( f' j0 N8 v9 K) @
: [) Z  I* t6 c因此我们把正确答案改称4 L1 a. J7 g( o, D& m% J8 x+ L0 A
: B: i0 A4 t& {! _) W- u
overwelmed: 晕菜% t: K9 m' b6 @, W" C) x( e6 a
overwelming: 弓虽
2 y$ m; m3 m' O4 s( I' |" ^  A" |/ ^( K( D: r
都同意吗?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-7-16 01:19 , Processed in 0.185691 second(s), 36 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表