埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 6029|回复: 42

神译有奖出题---公布答案啦!

[复制链接]
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-2-8 21:01 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
悟空在英语学习提出了《神译〉这个说法,我觉得这个说法特别好,人都说翻译要求信达雅,我感觉,神译更高出一个境界哈。悟空的题目已经公布了结果,我先列过来:( J) ^! ~# A& o6 o2 o+ k
lionhunting
, ^6 X+ t3 K; T直译是猎狮子的意思,引申表示巴结上流社会人士
% ]! U3 V( _& p  s2 `2 X8 z神译为:攀龙附凤( U# k( @/ Z1 Y

; n. H6 w& p9 _$ u! u那么下面我也出一道题5 C9 r, `) @5 [# x; {+ R2 c$ M
overwelming, G+ N# P$ n4 c6 c. e
神译是什么?(当然答案可能不止一个,只要神了就可以)
: X/ @6 T) b. `! M. n; H: M/ Z: c0 c- Y* i
奖金:1000元!: t  P, z. V; F
8 D+ V+ P& S) B3 _$ u
[ Last edited by 三思 on 2005-2-10 at 10:22 AM ]
大型搬家
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2005-2-8 21:08 | 显示全部楼层
overwelming直译是什么?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-8 21:13 | 显示全部楼层
百万军中取上将首及如囊中取物,有万夫不挡之勇.
鲜花(115) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-8 21:18 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
我试一下:
! _* A0 K7 P/ Z. _; x. b1 R5 T- |) V. }
2 k6 H4 R. o7 d4 y, `0 G
永世不得翻身          or        死定了   or       不可逆转
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-8 21:46 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-2-8 09:01 PM:! z' ~# }$ A1 ]8 @% Z* i  k8 J
悟空在英语学习提出了《神译〉这个说法,我觉得这个说法特别好,人都说翻译要求信达雅,我感觉,神译更高出一个境界哈。悟空的题目已经公布了结果,我先列过来:) [, G' ]8 m' K' O: {$ L
lionhunting
+ h( k+ f+ z: n7 Q, k4 D直译是猎狮子的意思,引申表示巴结 ...

+ |: t5 L4 }7 Y3 e  U% h9 M' o2 ^6 t9 X& q9 s
译为:强, 或超强如何
. [( w# C! R! qoverwhelmed 译为晕如何。0 t4 L) a$ u4 i" n' N5 u4 d
全是用的网络语言哈。
# `+ d. ^- ~. b. b8 k- V- L" P1 d' B" z9 @
[ Last edited by 竹帘儿 on 2005-2-8 at 09:56 PM ]
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-8 23:05 | 显示全部楼层
嗯,多等等,给其他同学一些机会。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-8 23:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
神译为
' u- T/ i. S1 e0 F: w' d1 ~! ^' f5 G8 {* O, Z
I服了YOU:lol::lol::lol:
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-2-8 23:15 | 显示全部楼层
Originally posted by 竹帘儿 at 2005-2-8 21:46:
/ S4 s& X$ D: b4 T译为:强, 或超强如何* e8 u; H- u/ y; U
overwhelmed 译为晕如何。
' H: B, w2 L, s& g( @) E全是用的网络语言哈。
" G1 X0 }+ r% z
3 ^! W5 c* P  J! I9 G# P, a, [
1、强;, x* I' @" A; R$ W5 {6 c
2、晕。
; @% J- n* [) Y! C. k7 ]: t4 l7 O) N, b3 J! d; t
竹帘儿译得真是overwhelming!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-8 23:54 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
回答还挺踊跃的,再等等,呵呵
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-8 23:56 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
overwheling意思是超过一切,引申为势如破竹,战无不胜,无坚不摧,神译为盖帽了!哈哈
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-2-9 08:46 | 显示全部楼层
译1:痴痴
6 d. e# W( i5 `; |: ^6 T例句:She felt an overwhelming desire to hit him 她痴痴地迷恋他, w; z( @0 i; {" G4 I
/ Q3 {' t+ \( ?2 t5 Z& \, O1 f
译2:恃众凌寡
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 08:58 | 显示全部楼层
神译,呵呵,神了
鲜花(53) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 09:29 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
势不可挡,  乘风破浪
4 l& [$ E# l/ u( d" C
3 c- b5 k, h; A[ Last edited by 悟空 on 2005-2-9 at 01:38 PM ]
鲜花(53) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 09:31 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
另:再来乱译一气:
8 \5 d9 M7 G3 b3 L& d0. 盛气凌人
- i0 q7 b) I3 s7 y1. 一夫当关,万夫莫开
8 i  E6 i( @; l8 d3 t' q2. 笑傲江湖,天下无敌, 东方不败, 令狐前冲,任我行
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-9 09:32 | 显示全部楼层
东方不败都出来了,哈哈8 X1 @/ U! z$ P& A

+ [$ _8 a4 W: c" B. W% P! p$ H还有吗同学们?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 10:18 | 显示全部楼层

同意竹帘儿

晕了。* U$ G* {, f+ Y/ n( @, ]* q
是不是得用成语?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 10:30 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
把我能想到的都说光了.$ \+ X2 d% J, E( p1 r
那我就选/ j  M5 F4 Q" s+ `, \) Z
( {& q' \0 w; h  w' ~. M" ~4 G2 T
无敌于天下
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-2-9 11:40 | 显示全部楼层
我把 overwhelming (adj) 字典里的解释贴出来
* n& M5 c/ M4 L2 B1、having such a great effect on you that you feel confused and do not know how to react;
( r3 o* C# I; V. a5 d6 }6 H8 S% S2、 very large or greater, more important etc than any other
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 12:00 | 显示全部楼层
哦 , 我 想 到 了 , 要 是 想 再 神 一 点 , 那 个 不 能 译 作 ``强 ``, 要 译 作 ``弓 虽 `` - }" w) @. ^; G: D5 F2 z9 g
:lol:
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-9 13:19 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
哈哈,同学们真好学啊!
4 w* h$ }& t8 Y5 T3 Q& p; h$ l( P- `3 F, k# c0 O3 y
好吧,快给我钱,给够了我就公布谁胜出
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-2-9 13:31 | 显示全部楼层
是‘走召弓 虽'
: R) h1 k7 ^/ f( {& J4 s" w另一个译 ’暴汗‘
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-9 13:37 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by 凡人 at 2005-2-9 02:31 PM:
0 P* [: R+ N% i1 F  |是‘走召弓 虽'4 ~7 n$ W+ Y  {6 C: n5 @
另一个译 ’暴汗‘
/ m+ S1 a2 m( x$ W; q. |# @
hahaha
  h2 I, w5 c- D越来越有意思拉
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-10 09:21 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
大家都这么能钻研,我已经不能说公布答案了,大家探讨一下吧
9 t, D* O3 L. @, b, Z: U0 F% M5 p1 ^6 b# H1 r4 I6 o8 I4 n
首先拿来凡人的查字典:having such a great effect on you that you feel confused and do not know how to react;这个解释很好。overwelming就好像说,一股子大浪(海啸那种)打过来,你一时都反应不过来。
5 o( V& d/ X4 M7 x$ v* R; n- E9 W  z/ ?5 ]/ m& G* p; F
再看看例子,比如你走进一个色彩斑斓的海底世界,眼光缭乱的感觉就是overwelming。 再比如你回家作业是一本题海练习册,看着字典一样的练习题,心想我猴年能作完啊?你的感觉也是overwelming. % {! A4 W9 `# d2 I' c
9 b, O, ^, r! @" o( G: T) N) t% J
那么看看大家的翻译吧!- o% c& W" N) w9 {* c, k# G
6 t7 U: a2 L" v2 K. H
1)首先,强这个意思是对的,从令狐冲到东方不败都是强者,所以同学们都沾边给分。6 w5 O; ]5 u, U: e* Z

8 c1 {- L( O4 {4 N5 ?2)但是这个令人窒息的“大浪”是中性的,可以是美好的海底世界,也可以是令人心烦的练习题,所以只含有正面意义的词语都要减分。4 F) a- r) o! U% B

4 [$ S! D6 F4 @& K7 q1 t5 z3)只说强,只表达了overwelming的第一层意思,忽略了第二层“不知道如何反应”的意思。所以强,弓虽,不能加分' b% R" n+ Q8 A5 D6 @

  ~4 b* ~, _( S+ N9 M, I4)所以,最神的翻译是晕,但是这个晕字不够到位,我的答案是:晕菜!
; m+ t& ~! x1 E, z
: Q# `6 O6 o9 O' G7 c* c5 ^好啦,竹帘儿同学是优胜者,凡人同学举手晚了一步,是二胜者,大家有意见吗?没有意见请上述两个同学分别汇给我1000元,500元,谢谢!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-10 09:55 | 显示全部楼层

有意见

Originally posted by 三思 at 2005-2-10 09:21 AM:# _; C  p. N1 b
大家都这么能钻研,我已经不能说公布答案了,大家探讨一下吧
9 |' U4 F1 X* b) l' V9 i% H5 g, v
1 c1 v0 p) x; I( i1 P' [) ?+ z首先拿来凡人的查字典:having such a great effect on you that you feel confused and do not know how to react;这个解释很好。overwelming就好 ...

  c& K  [3 }" r( O* u* i竹帘儿同学后来修改过自己的答案, 显然是对自己“晕了” 的神解不自信。 我可是同意他的第一解释并坚持意见, 本人认为我也应属于获奖者!!:lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-10 10:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 木兰 at 2005-2-10 10:55 AM:
3 p4 C2 n/ D- ?! G- {& a竹帘儿同学后来修改过自己的答案, 显然是对自己“晕了” 的神解不自信。 我可是同意他的第一解释并坚持意见, 本人认为我也应属于获奖者!!:lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:

1 T4 w2 a5 v9 `9 \+ ?, |ok,也你也来500罢!请速汇.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-10 10:48 | 显示全部楼层
赢了的给你钱?:lol::lol:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-10 10:56 | 显示全部楼层
她怎么都是赚!真有你的!!:lol:
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-10 11:18 | 显示全部楼层
有 一 些 意 见 。 & G- Q5 F! D8 I
请 仔 细 看 我 的 答 案 , & P: Y  }- n+ m7 b
强 是 给 overwhelming的 翻 译 ,
) e# P+ O0 F  M5 q7 {+ z晕 是 给 overwhelmed 的 翻 译 。
2 G7 s' x4 T3 q) u' k两 个 词 前 着 是 使  动 , 后 者 是 被 动 。
0 b. u; E; f) h& l- j$ t; S. poverwhelming是 使 动 动 词 , 晕 菜 是 被 动 状 态 。
8 R6 j6 s4 `  K1 j3 K不 好 。  如 果 是 给 overwhelmed的 还 行 。 : E, o" }; ?1 j  _; M, W) h* X

1 ~5 c& \* B8 j! _- O! ~好 了 , 别 耍 赖 了 , money的 拿 来 。 3 _) C# e% j& k; E' {
, D' X. O+ q, x2 A6 A
答 木 兰 :  我 修 改 的 是 英 文 , 翻 译 没 改 。
理袁律师事务所
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-10 11:43 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 竹帘儿 at 2005-2-10 12:18 PM:
+ f* `( E8 o* M" I) F有 一 些 意 见 。 1 g0 S1 v; N% [6 L4 y* q) [: L
请 仔 细 看 我 的 答 案 ,
1 z; b) Q9 E! A* X( L5 _5 q. g强 是 给 overwhelming的 翻 译 ,
) F: L% t5 h; c) \- ~0 R' Z晕 是 给 overwhelmed 的 翻 译 。 % \" [" F; D6 @0 T  Y
两 个 词 前 着 是 使  动 , 后 者 是 被 动 。 ) l) ]9 z2 n2 U  x+ J) c. I. T
overwhelming是 使 动 动 词 ,  ...
( k# x2 `; L) H. I/ i# O
强烈同意!/ ~" z) x4 Y, H2 s
是我大意了!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-10 12:28 | 显示全部楼层
株连说得非常对
3 v0 w' x# v' q" d% V
( l9 v- ?# z' d8 i因此我们把正确答案改称9 c- ^3 l) R. {% ~( L; V& L, j
) p+ |* p6 R4 x# a* }( z
overwelmed: 晕菜
2 q, Z5 i5 @9 p& \overwelming: 弓虽
% Q4 o) I$ [% V/ o" }2 h2 `! g- {
都同意吗?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-15 15:40 , Processed in 0.144492 second(s), 35 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表