埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5542|回复: 10

看看老外翻译的三字经,貌似性爱指南……

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-8 18:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
人之初 :At the beginning of life.(英翻中:生命的起初)
* u; t4 F' b1 N3 [& O- h% S. c9 X4 o- b    , m5 Q' P% k1 t8 P$ Z' ~- }
    性本善 :Sex is good.(白话文:性是美好的)4 y6 [! p( |  P8 g. }6 D% L$ A
    
% y5 r7 U, k3 i2 _    性相近 :Basically, all the sex are same.(英翻中:基本上,所有的性行為是差不多滴)
- w" K& B- r) h8 M    9 b3 B, s% d9 \8 G' F/ n+ q
    习相远 :But it depends on how the way you do it.(英翻中:但还是得依照个人的喜好而为之)& u% \2 ^, p# A% r0 }9 a, h
    ! `8 x8 C2 A! ]  s9 W* e
    苟不教 :If you do not practice all the time.(英翻中:若你不随时勤炼精进)  M2 f) L  w" e' ?/ E0 q2 a% L
    - R; W6 M, v* j/ Y. N2 A: n
    性乃迁 :Sex will leave you.(英翻中:性将远离你的生活)5 n5 ^1 _: E! e) d  ]
    , E& J: k. T7 S( t' e5 R9 [
    教之道 :The way of learning it..(英翻中:学习性的指道原则)# v  _7 [: D6 X6 L2 X- P- S) X
    
" |- c2 f+ q! t    貴以專 :is very important to make love with only one person..(英翻中:最最重要的法则是做性这档事只能对一个人) ; i9 L5 Q" ^4 J; z
    . {6 J) i, f. e! E! m  P
    昔孟母 :Once a great mother, Mrs. Meng.(英翻中:曾经有一个伟大的教母:孟母), ~' N1 f) F0 k0 a
    7 _6 y) \$ t. W  ~9 S% a
    擇鄰處 :chose her neighbor to avoid bad sex influence..(英翻中:为孩子選最佳性行为示范的邻居为邻,避免坏的性示范而影响小朋友的身心健康)% Z  |( N& ^/ k% T, ]9 U  @
      c  Z; [& ?! t  U
    子不學 :If you don’t study hard,.(英翻中:再次叮嘱,你若再不刻苦勤学....)
1 w& G9 g. z  y" f! r# w# `! H2 h% G    
  j$ P/ e/ h9 J6 }7 f  w, Z% l4 C    斷機杼 :Your Dick will become useless..(英翻中:你的鸡鸡就從此報廢掉) (機=雞...HaHaHa...)% N9 c( b5 M. @( ^, i& I9 W
    
) K3 e* `" S" Z0 ~/ N, m4 V* h    竇燕山 :Dou, the Famous.(英翻中:宝先生,名人)' E/ @: f. o# z7 a
    
) ?% g" Y3 M) z( A4 P1 @$ g    有義方 :owned a very effective exciting medicine.(英翻中:他有一帖非常好的药方)
. Z8 c' K: v* m) S3 h    0 p; x1 S' @3 q% r( x5 T: f% M
    教五子 :All his five son took it.(白话文:生出来的五个男孩全靠这一帖)- z4 M1 z& g# g1 e( t
    
, L0 Q) Q' J; S  h+ G' p, h    名俱揚 :and their sexual ability were well-known..(英翻中:而他五个小孩的性能力,北港有名声,下港有出名)
6 c6 i# |1 y& H& b    6 Q; @' [- b# H+ a, {! q" E: b
    養不教 :If your children don t know how to do it,.(英翻中:你的小孩若不知道如何做好性行为....)
  j3 ~1 {7 Q3 R( `    
& |. S  _$ U" `: E5 d    父之過 :It is all your fault..(英翻中:这所有罪过都是你造成的)
8 c1 D; c* D' D/ D    9 h. y. @7 S  z
    教不嚴 :If they had lots of problems with it,.(英翻中:如果你的小孩做这档是有问题....)' X0 X& }/ K9 J1 ]6 h! R& G
    - t- b3 E* W1 m" P/ J
    師之惰 :their teachr must be too lazy to tell them details on sex..(英翻中:那他的老师一定教很懶散,沒有教的很徹底)
. u* j$ g  y, b0 M" s    
6 v3 N5 V  }9 I& K6 O$ U0 v$ H    子不學 :You may refuse to study this.(英翻中:你或许会抗拒学习它....)
7 u; k3 y3 ?5 f; ?# }& `1 C  A    6 e/ n: j$ h1 @
    非所宜 :but that is a real mistake.(英翻中:你就犯下真正的错误)$ d7 @% r% A/ I; d+ v
    & N* y- f- e+ E7 m
    幼不學 :If you don t learn it in childhood,.(英翻中:如果不从小学习它....)
6 U+ ]4 {9 `6 a- C/ {* t& w+ q' X0 f    
+ d  x. u* Q; h+ o4 h    老何為 :you will lose your ability when aged.(英翻中:若上了年纪你会喪失所有的性能力) # {# [* Q" L- i
    4 k2 z' M6 K% s+ Y: j
    玉不琢 :If you don t exercise your dick,.(英翻中:若没有持续你的小弟弟) $ b; k7 O+ p: E' P2 t4 F- w
      m* x. a3 Y$ D$ ~. Q" n, a
    不成器 :It won t become hard and strong..(英翻中:它将不会变的坚硬和强壮) $ ?# O: g9 [4 `7 h  d/ F# G- z
    3 s1 ?7 X  v3 N$ H
    人不學 :If you don t learn sex,.(英翻中:如果你没有学习性行为)
3 E7 P) E9 z4 u" \    ; T+ D4 o- p0 z4 I) E
    不知義 :You can by no means enjoy its sweetness.(英翻中:你将无法体会享受其中的甜美)
鲜花(30) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-9 05:04 | 显示全部楼层
It's looks like Chinese guy translate to English for joke.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-9 06:36 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-7-9 19:19 | 显示全部楼层

回复 沙发 爱城一粒沙子 的帖子

老杨团队 追求完美
maybe
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-9 21:34 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-9 21:42 | 显示全部楼层
看了就像搞笑版~~~
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-10 10:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I have read this before~
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-13 00:19 | 显示全部楼层
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-20 21:43 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-21 18:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
fun for you and me only.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-25 11:44 , Processed in 0.125979 second(s), 26 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表