 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
其中每行第一部分是汉语说法,第二部分是Chinglish说法,第三部分则是英语的标准说法
. a' g' w+ p G3 I2 s' W5 F
7 N5 I- d9 {1 L+ t ①欢迎你到... ② welcome you to ... ③ welcome to ...' Q. {; R+ \: Y- e. E; v9 q
/ C6 H" a1 n' A& z
①永远记住你② remember you forever ③ always remember you(没有人能活到forever)* G2 _9 O) \. F* e8 p
+ }' e: k' E/ W L! H0 A
①祝你有个... ② wish you have a ... ③ I wish you a ...
+ C; I9 ^0 R! a1 K9 R% |7 B
, S# H. D- K! k ①给你② give you ③ here you are
+ `- p4 i: Z: ^! ?) p, A
1 R7 z* X6 Q2 j* P Y9 V ①很喜欢... ② very like ... ③ like ... very much
2 x7 w+ P& o% n1 v! I8 N+ n# W( }4 ]5 ]' a: ^4 p
①黄头发② yellow hair ③ blond/blonde(西方人没有yellow hair的说法)
# ~) ` F/ o. w, S
' L8 c3 Q J5 }+ s! l; r ①厕所② WC ③ men's room/women's room/restroom
# m# o: X/ p4 A: [# t
. k9 l! x! B0 \1 E" k ①真遗憾② it's a pity ③ that's too bad/it's a shame(it's a pity说法太老), A6 u& w9 c& v; s
/ `0 } }4 }! g d7 C+ |+ C! u1 L" u ①裤子② trousers ③ pants/slacks/jeans
* R" \# [* c% q$ f
1 H5 M, H7 n7 {2 S ①修理② mend ③ fix/repair
8 l9 M/ r+ p/ d; u& ~! w
% V; m U/ l1 @6 W$ \ ①入口② way in ③ entrance
/ l- r+ O$ C# [0 w# E$ s: h* }' g1 U+ p
①出口② way out ③ exit(way out在口语中是crazy的意思)
+ G# i- D/ [6 z2 C- o+ N# [' b1 c8 i. k( k" A! d
①勤奋② diligent ③ hardworking/studious/conscientious6 G6 e/ |% \6 E) @
( ~# t) D' d `5 G" [3 C
①应该② should ③ must/shall8 W; n2 Y+ k# d' t9 ^* p6 z
: B- z6 o) | {6 P! U* [ ①火锅② chafing dish ③ hot pot# ]! v; f1 T* Y" W& ^5 p2 L2 p
$ F. f5 D) w) s
①大厦② mansion ③ center/plaza, D8 M7 ?6 N/ M/ y6 D0 A
0 b9 V% z, n& v, q5 I: p
①马马虎虎② so-so ③ average/fair/all right/not too bad/OK(西方人很少使用so-so)2 D; F# P3 \6 z5 x; S% m; ^
. B1 i2 G* O: j/ N) y# R( b
①好吃② delicious ③ good/nice/tasty/appetizing(delicious在中国被滥用)
/ E7 a) K& P8 c, T
W. B/ s# c' O5 F5 r ①尽我最大努力② try my best ③ try/strive(try的本意就是try my best)
; z/ u3 J2 w# \2 l
4 R! Z3 }/ O% C* E1 l) H1 F ①有名② famous ③ well-known/renowned/legendary/popular(famous在中国被滥用)8 w5 Z, A7 g8 h/ U
0 Q/ x5 |. ^7 ? j9 e ①滑稽② humorous ③ funny/witty/amusing/entertaining
$ `, S7 `$ @, q9 v) g6 G' T v( N8 [1 x" u. u; b8 P+ W( v T7 H, O
①欺骗② to cheat ③ to trick/to play a joke on/to con/to deceive/to rip off1 N( Y! ^7 ^5 S, w! ?% K
& z2 ~! N7 v% M0 U2 H* d8 v# K
①车门② the door of the car ③ the car's door6 B, o' r5 T7 S8 |. T
( Y: M2 R8 q; P, S' Q ①怎么拼? ② how to spell? ③ how do you spell?
0 X0 T D2 \& `, E9 r
9 d+ }+ p) L6 T ①再见② bye-bye ③ bye/see you/see you later/later(bye-bye有些孩子气)* Z" t8 u- K7 |- \
# N" `* _4 {! ]& [1 b
①玩② play ③ go to/do(play在中国被滥用) w S; N3 }1 T- x8 h
$ ^& |! P E4 \; N
①面条② noodles ③ pasta(noodles有些孩子气)
1 E0 g9 g, g4 n" I/ T
0 Z% @, Q# U# `; N" {7 @ ①据说② it is said ③ I heard/I read/I was told
4 |# W" ?9 D, {% a4 t7 x; a2 [3 Y) q, D* Z! G, Z, G! u% p, r3 N
①等等② and so on ③ etc.6 c. C$ a8 ]9 D0 Y
$ s9 ~/ \6 _. Z* S
①直到现在② till now ③ recently/lately/thus far0 p+ @* f. {9 Q& b* _- c9 S, B( s5 T, ]( u
: U. B8 x5 v z. I) {" f" C- }
①农民② peasant ③ farmer' {; v l$ P U" Y
# T# E+ h/ H7 O+ F! q
① 宣传② propaganda ③ information |
|