 鲜花( 634)  鸡蛋( 5)
|
据说是咱们爱城发生的真实的笑话。开始将笑话之前,先要讲几个英文习语- S- n) j- j% s3 C; C+ D
mother F**Kers : 类似中文的“狗娘养的“: i! ]6 K! y3 s. c1 r' E
stick-up:持枪抢劫。
* w; R9 l% v3 ?. G ?f**k-up: 大错误(big mistake)
# o/ `+ X8 c( X% h/ J( A
/ Y" z; B# A! ~9 K' q# p据说一哥们抢银行,事前准备好的台词是:
& G/ c) T( o+ g) P& Z5 a9 w- H/ aFreeze, mother F**kers, this is a stick-up!
1 g/ r2 U# d. Q8 h) a* `
( j: Z, [( K4 T4 k* c* x但是此哥儿们太紧张了,把stick 和F**k说的颠倒了,就成了:
, k' s5 K6 i+ L8 c3 m/ z. \Freeze, mother stickers, this is a F**K-up!
' _4 P0 [$ u# r1 L( N
' Y0 q g% b% ]; N. g4 N8 [哥儿们说完话,银行的人都笑得前仰后合起来,这哥儿们见此情景只好撤了。
5 Z9 Q% ?, S" F# N( }- [% G
+ Q: t5 m- M; f事后, 银行经理把这段话隐讳的打印出来,贴在自己的办公室墙壁上。$ L% k: `1 c! W5 h- H# p5 \- R- ~
9 k* `/ T: J* I, S( ?4 s9 x" ?
[ Last edited by 三思 on 2005-3-2 at 11:15 PM ] |
|