 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
008耶穌的幼年1 W; ~6 @, @6 @; g) L
0 }& _+ V7 y. u; d: U/ n3 r( |
1( d* n5 b* [+ D$ d, x2 v1 ]
瑪利亞熱愛嬰兒耶穌,總把他放在自己的懷抱之中,然而嬰兒耶穌是一個白癡。因為時間未到,上帝的靈還沒有臨到他身上;而耶穌的心靈之發育必不如一般人的逐步漸次,因為神本身是一絕對,無需這種步驟。
1 t( @4 j* Y9 Z' U4 W9 m/ r4 [3 B/ b% L6 c
那時耶穌的心靈是一片空白,身體只是一團會動的肉。或:+ H) F2 m+ r7 h$ Q. T3 g% r: u
1 t% N; a( M p2 C$ N& ?2 F20 Z8 |8 V# z3 V% Z
在耶穌降生之初,上帝便把靈賦予他,他便是神。那時瑪利亞日日擁袍他,喂他奶,而耶穌極其不耐,常常顰蹙對自己說:( L! @9 @; w' P
# p8 X8 y1 Z& J( c6 D「難道我也要奶來養大!」就無可如何。
" A) e2 v; a' e0 L
( N2 w) H- [9 [3
2 ^2 l! _- \6 N2 ?& [) W. q$ k' r1 x那時瑪利亞已經潔淨了,夜裏約瑟就與她同床,而耶穌睡在身邊,他無需轉頭,便一切盡納眠底,冷冷地看看約瑟與瑪利亞的恣情,而瑪利亞與約瑟不知身邊躺著神。
4 b( t+ A+ e+ M) t5 F: X
2 v% H: B" _5 h6 E, M" q啊,耶穌的日子是何等悠長,何等無奈,整日體受人類的鬧劇而無休無止。
4 ]3 @) h3 w6 ?+ _3 F' Y, z7 z" N# }' X
他既不與兒童跳房子,也不捉迷藏,而夜間當人類酣睡,他痴痴兩眼,無所事事。
$ e+ k' c7 Z2 D# c$ J! ?# q) Y2 o% ~
因為神無需食,無需飲,無需睡眠。
% k5 ^; \! k8 ^1 t( s+ i
5 p8 i \6 v" k! H: R% n; ]46 D2 Y; g7 `2 I d1 {3 t- N# w# _
耶穌降生後所見到的第一件事是伯利恆兩萬嬰兒之被殺,耶穌知道這是因為父對他的愛。7 Y* {/ _. e3 W3 z W. Z- K
/ U) {% X; K" i. b8 E1 K* C% o人的嬰兒降生時,就殺羊,宰牛,以顯示人對嬰兒的重視;神的嬰兒降生時要怎麼辦呢?便殺人以顯示神對他的重視。1 ]4 S0 N: t# }; O
( h# }2 M/ e X- @$ b4 g5( f+ h! ?2 t: t) c- F( C
當耶穌還在天國,對世間的屠殺,並無所感觸,只覺得這一切都是律例的運行。然而如今當他聽到眾人嬰兒的嘶叫,哭喊,血的奔流以及肉的顫動時,他突然體味出生之痛苦。
- v/ m; x7 X$ u0 }2 s/ Q& ?* J: H# B7 Y" g e& k
那時他伸手欲同上帝商議,卻發現上帝之意旨如鋼一般冷硬。他將手縮回,心中沮喪,嬰兒耶穌的臉立時變為蒼老,一如上帝。
9 [. P6 K! K# b2 H- @5 {1 k5 h6 M4 \, w; z; c* s v
68 U: ]9 a' v3 r. ?7 ^' d
那時,當許多刀伸向伯利恆的孩子們的肚腹時,耶穌仰臉對上帝說:「父這事可免嗎?」) c8 @/ A8 p- D8 [8 M( \
?/ W7 W/ {3 b- a! Y& ^
上帝忍住笑,俯視耶穌說:
) f* u+ y# J# S( \0 r) Q
4 P: a3 W- |& h8 i1 K「怎麼,我的孩子,你才到世間,立刻就嚴重了嗎?」 |
|