 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
008耶穌的幼年
, o: j' |/ \; R% u; U M8 D! O' i( Z; C& R- A: ]# C
1! D6 G0 F* D# W1 a( R
瑪利亞熱愛嬰兒耶穌,總把他放在自己的懷抱之中,然而嬰兒耶穌是一個白癡。因為時間未到,上帝的靈還沒有臨到他身上;而耶穌的心靈之發育必不如一般人的逐步漸次,因為神本身是一絕對,無需這種步驟。
}( E! B! W4 y8 [
! Q* C9 c9 [8 p! p9 r那時耶穌的心靈是一片空白,身體只是一團會動的肉。或:( ?8 q2 R( z4 x( P5 S
5 g4 V) b( k) s% w! f2
. ~, M& ~- b- w# R. }) Z# [在耶穌降生之初,上帝便把靈賦予他,他便是神。那時瑪利亞日日擁袍他,喂他奶,而耶穌極其不耐,常常顰蹙對自己說:6 w# _+ Y) h& I* t/ d' d- ?
' ], ?5 U# I0 v5 _1 R; y a7 F「難道我也要奶來養大!」就無可如何。
/ p7 z# d6 O' M$ C) S* b! Q
) B8 L0 S) K- \0 d3
) s X$ h& D6 [ m9 q: N那時瑪利亞已經潔淨了,夜裏約瑟就與她同床,而耶穌睡在身邊,他無需轉頭,便一切盡納眠底,冷冷地看看約瑟與瑪利亞的恣情,而瑪利亞與約瑟不知身邊躺著神。! ?1 q* n9 t: `/ Z6 e E& o7 F# _
* E& Y; k& ]6 t9 y啊,耶穌的日子是何等悠長,何等無奈,整日體受人類的鬧劇而無休無止。+ J$ N4 M" e) d$ g" w7 ~
$ U% H A; @- J+ H( F
他既不與兒童跳房子,也不捉迷藏,而夜間當人類酣睡,他痴痴兩眼,無所事事。
+ I5 V, B& V+ h2 ]" Y( B4 m
" I) ] w" u. a& y因為神無需食,無需飲,無需睡眠。
@6 f ]* u9 y: W0 Y" w- @) J2 z. }2 {6 n+ }, g* P+ ~% d
4
3 Q) \( z# R E6 L( n耶穌降生後所見到的第一件事是伯利恆兩萬嬰兒之被殺,耶穌知道這是因為父對他的愛。
7 u, k4 h) [ n8 @8 q6 R; y6 T- r4 n( K& g' I) V+ H
人的嬰兒降生時,就殺羊,宰牛,以顯示人對嬰兒的重視;神的嬰兒降生時要怎麼辦呢?便殺人以顯示神對他的重視。% t T- B" Y5 U# F' r' t2 h
* n* h& @' P7 Z2 ]- r5 i. m5( n0 k4 T7 M: ~) Y
當耶穌還在天國,對世間的屠殺,並無所感觸,只覺得這一切都是律例的運行。然而如今當他聽到眾人嬰兒的嘶叫,哭喊,血的奔流以及肉的顫動時,他突然體味出生之痛苦。
3 D% b0 ^4 S6 c n& Y/ i; e
+ x. I) d8 w2 y/ N那時他伸手欲同上帝商議,卻發現上帝之意旨如鋼一般冷硬。他將手縮回,心中沮喪,嬰兒耶穌的臉立時變為蒼老,一如上帝。
: l$ U1 \$ \3 M
+ ]: T4 x/ C" d1 D5 \67 Q! U. c8 ~: s3 l' G$ P: L8 T6 K
那時,當許多刀伸向伯利恆的孩子們的肚腹時,耶穌仰臉對上帝說:「父這事可免嗎?」
N0 Y- e" D2 ?
1 \+ s- v) y# Q! q上帝忍住笑,俯視耶穌說:& y4 u; \% w4 u4 X
# S L, u+ w0 R
「怎麼,我的孩子,你才到世間,立刻就嚴重了嗎?」 |
|