 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
011耶穌受試探. j* M3 @5 H9 F' g! ?. t' E: G
9 C& y2 R- P w' N0 X) g& b Q
1( p3 j( F0 i1 Z8 n2 y
上帝在上,與三位大天使觀看約旦河上耶穌受洗的情景,米其爾在左,加百列在右,撒旦在上帝腳前。
% h D2 R- L/ [! V: M4 y# f
t+ a8 [$ x( N3 b" f上帝略示滿意,說:「怎麼,三位的意見如何?」
; u; f' U, Z$ ~% |& k* e# V; @# y" k% v$ H
加百列說:「光榮歸於上帝。」
4 }0 w3 k1 k) g' c, y) K T$ w1 H5 ^. g; Q/ X6 `
米其爾說:「榮耀歸於我主。」
- R. _9 g9 I9 `" l# F# x6 h" D. V( v/ d3 @2 G+ R) W% m
上帝等待撒但的回答,而撒但暗默。: D7 X3 V% K3 Q7 W) ]# V
, v! c9 _' X# ~3 u+ N「撒但,你有甚麼意見?」9 |; S( d2 M( [2 V& I, V
% h6 w2 W. J2 ]$ X' q4 j
「絕對沒有。」* i9 L) K8 {' K
# v+ B# V. y! f+ I「那為何不言?」6 x N9 J# s5 D
1 n, Y+ G* R5 C6 t$ J' m3 L「我只是在想點事情。」
( t: F6 w3 P+ N2 _
: N+ r/ q# ?! p. p2 z D「說出來。」3 ^6 Z. F+ q1 {- w& ^1 {* }7 I
. _6 D! x9 Y: b' `2 x \- R' e( {「怕我主不快。」
5 z b( [1 L4 _5 ]" I" x- o7 }3 t- Q0 _, V% S8 |8 D
「不快?不會,不會,說出來。」/ ^( \) V' F1 z/ i7 [
4 D5 m8 E$ @4 @) `! \
「請主寬諒,我是說——耶穌不是人所生的嗎?」
, S" U7 \: ?" s( f) o$ k+ f. g; q1 U/ L9 {# i7 R6 S: A& V4 C* B
「不是,是我用純淨的意志創造。」
) y- R0 b! J( r/ k$ T+ i/ J: T/ V7 P; c; {# z
「但耶穌是由人所養育,他的血肉是由血肉供給而成,在他身體之中流著人的血液。」. v8 [* d; [! J* A; N, n! E
% t; _5 K, I' N6 K* y「絕對沒有。」
. [$ O# V- l* B9 m
3 {4 q8 \* v7 J7 v+ }- I, I' Y「然而他的四周被慾望所充滿,他不會被透染麼?」& i3 C( z5 G# O2 w: ~0 _
. x0 Z" l, B% b( t( a* e4 d
「嗯——不會,不會。」
3 x+ G2 E- t; O) {& {8 N' o
4 q; q( A& b/ u# e「耶穌在世上多少年了?」
0 X8 C. R' Y) f
$ C: D' k0 s$ Y/ H' W( E5 Z「三十年。」
% n \9 ?7 \, Y" P% d
4 Z+ V" {3 _7 e1 R" |「令人擔心的日子。」
, `8 B7 d, U! Z F4 \6 n
3 e: ~9 Q4 q5 [# m7 R- R0 u0 V「擔心甚麼?」9 C/ D. ~+ a% M z
2 u+ M: U& p& W- o* Q6 }* q
「卅年在世上,即使一個神也會變成邪惡,在世上卅年可以使,一個神吸毒。」4 R7 U1 g! X/ P% O- d
+ ?/ r& U8 d$ N! u5 Q4 t# G/ [
「嗯,吸毒怎麼?」
. F0 w$ ~- i' V# p0 D( r3 I) u0 S6 N
6 R) x0 ?6 U1 z5 U2 i* @「吸毒可以銷毀慾望——如果一個神穿上人的肉體,卻要維持神的生活,就需要吸毒。」
( v( |- N5 f2 X7 q7 u, h% l
H& I; _+ Z& E「嗯……無聊。」- n3 n F) a4 d$ V/ i
2 Z2 f* o9 z0 x/ L! ?. c! U0 T「是,無聊。」- Q f" Z* K9 T5 N* ~! h
7 p" O6 R& a7 z3 x6 ?
「撒但……」
7 A$ D4 Y% y- F+ ]) i. q. O- p$ g8 U( I" T
「我在這裏。」
3 N7 j5 W9 I7 d; u: I
! `) b9 J9 ^* d! I「我也有點擔心,卅年來耶穌會不會有點改變——子宮是不潔之處,而耶穌出自子宮。」
& p0 U0 B& J2 w
" Z9 P& A. B- U* N; d「不會。」( y) C! b0 R0 T9 H, _' i& I
* Z+ ~6 m$ o# X* T「何以見得?」+ z J0 X* K4 ^( E
$ S: w: U' k; h5 z% ]4 C
「想當然。」
: V! @" ?& U* }% n. I) X& `5 h% H7 Q" w+ ~: g
「我要證明。」" T$ F* t8 [- a$ b
2 b7 ]8 \# B @「撒但。」
) G6 N: t6 ^% [. R$ _! P, e: v, u6 n3 ~" @: H8 U5 X" i
「我主。」6 @# E" E& E# b$ q2 }8 Z& F H( p* f
4 k8 m& g' @( [8 g7 W* A" c k
「你給我下去,到世間取得證明。」" L# M; q7 F+ w' g
7 z8 E; u) N' \& }1 m% x
「不敢造次,耶穌是你的兒子。」
% i+ ^; K2 _/ m: z3 V
# I; {& M. L/ J7 H* W「胡說,我派你下去,給你全權,試探耶穌。」
3 F7 K) y. v. e, D- o/ t* s x/ a! l) s8 t9 A0 Z( [; v
「是,我主。」
3 k- i0 k/ j7 e# ?1 M1 c, J" y5 x9 j- F$ l' B
那時撒但轉身,作了一個鬼臉,翻十萬斛斗雲,直下約旦河。上帝眼睜睜看撒但下去,暗叫不好,轉身對加百列說:; o. _6 t. H) I$ i2 G( v4 r* L4 @
[) v% W3 z5 d- B( J3 B, e
「你下去,站在耶穌身邊,不叫他陷於撒但的試探。」
2 V! n/ _0 e3 G h" Y/ b$ n; x/ B2 {/ o! o1 E9 S0 ?( ~
加百列既下去,上帝就自言自語道:「狡猾的東西。」又說:, V: U4 x- E) B' f! [ h8 r6 L
- ~& J: }! |' |, p$ n「何以我也猜疑耶穌呢?」6 S( c3 B) c1 C* C' |5 Z
, \, i, _1 W; |" m; m& D; z2 p27 ~+ m7 d8 I% W
耶穌受洗完畢,自水中升起,就有聖靈臨到他。% p, k6 {0 j0 p
% Z o* t' O9 y0 [. E
聖靈對他做的第一件事,就是把他引到曠野,交給撒但接受試探,撒但把耶穌帶往深山,迂迴曲折,終至與世隔離。
( C) S1 _7 b* M5 ^1 r' s
5 F$ V5 o! ~ ?; A5 G山上沒有草,地下沒有蝗蟲,耶穌飢餓,使他欲把泥土塞入口中,乾渴使他欲咬破自己的血管。如此四十天,四十夜,耶穌不吃不喝不睡,死亡十次,而十次被撒但叫醒,說:「跟隨我,一切權力在我手中。」但耶穌不言。0 l% J) t" Y- r& {, g e
. Y4 L% s7 C+ G, c1 e2 b! c: v3; J& a7 ~- D4 |9 k% d X( }& E
撒但把耶穌領到深山野地,無食無水,四十天四十夜,然而加百列站在他身邊,將上帝的恩澤賜給他,使他不飢不渴,無需慾食,是以四十天四十夜,猶如卅年既往的日子,耶穌並未感到誘惑在他身上。! z2 R; ?" X& A) C$ }! t. Y
' m; U' C4 `- i$ ^* P那時撒但說:「來,跟隨我,因為我是主人。」
4 W5 h" t0 a3 ~% D/ p) f+ n j6 ] L: J+ c& p G' T
耶穌就很納悶,不知他話中的意義。
; d" D' q. V$ a1 Y+ n% E. G
$ m5 `7 `- r9 l/ B4
4 R9 n+ z$ v4 g/ H當四十晝夜滿了,撒但就把一總的精力灌注到耶穌身上,使他體內的一切液體都充沛潤澤。& N0 s- J3 X4 e. N: [8 S8 t8 I2 a/ k$ ^1 d
) k U' x) k, t5 H
那時撒但將女人的幻象呈在耶穌面前,窮盡各種姿式,挑逗耶穌,耶穌的血液就沸騰,但他咬牙切齒,控制自己的慾望,把滿足留到夢中。+ e0 N; X& ~1 }9 U2 k) J0 @6 F
8 P" V& |# \- O) ^/ k0 l% u6 `5* R E3 P/ k6 H t0 J$ {
撒但將女人的幻象呈在耶穌面前,耶穌就顫抖,低徊再忍,終於躍起,將女人抱住。
8 e0 @, x5 n/ d. F
& j5 s R& j3 P5 {0 Z但他所擁抱的是一空虛,因為幻象在此時已經消滅,耶穌的手臂成為圜形,中間卻一無所有。- b5 X N- N/ z3 ]
* Y! I* b! l# Z0 S耶穌所作的只是一永憶的虛無姿態。& C7 @5 b; `% _7 E I$ U
) W" d8 U& @3 s9 N/ W# z那時撒但聳聲大笑,而上帝在上,摔碎了他的象矛笏。, O) y9 \6 v" n- y( B3 m
; Q4 @/ T: c2 z% \3 v( O6) R& _% i1 j2 J0 T4 G
四十晝夜滿了,撒但就使耶穌體內的一切液體豐盈,又將女人的幻象星現在他面前。
% q2 s/ e0 B. a6 u0 H# [' K$ D- l0 c
但加百列站在耶穌身邊,為他注射抗賀爾蒙,以致耶穌不懂何以撒但將一個裸露的人體放在他面前。: d* S# F5 B0 n5 j8 z. q9 M
6 S( _) I. C! _% ^. X
撒但又叫耶穌轉眼,把世間一切繁榮幻景指給他看,說:「你若敬拜我,這一切都歸你。」
! ~% R4 T/ o7 J7 a) A7 r& \. d" [1 _2 T j3 O8 p
但加百列站在耶穌身邊說:8 t! u: @; v, s- v7 s
( p* {2 j# F$ H, x. ?) W3 g
「這一切上帝早已交給你。」& Z$ R* {+ G3 T3 w
5 l: ~3 I6 |, t5 L) L1 m
那時耶穌說:「當敬拜你的主上帝,單要事奉他。」 ~4 q& G- n' @% [+ p
) Z `1 N. W* w* y: n+ N/ N& C8; ~& a: r( t- g9 r! r
魔鬼又把他領到耶路撒冷去,叫他站在殿頂上,說:
3 h. S' V& r% `. D z: y! P* ~/ A- e- `* q7 I4 h0 p) N
「你若是上帝的兒子,可以從這裏跳下去,因為經上記著說:主要盼咐他的使者保護你,他要用手托住你,免得你的腳碰在石頭上。」
5 }9 [4 x2 [7 U
Y/ a3 J9 o- h: u& f+ b1 I* {耶穌以不屑的眼神看看撒但,說:「你看好了。」. x, B- D/ X+ F; e9 b3 g( K+ r$ z
6 J7 ?2 y8 \4 @7 \5 z, _+ ^" ^ @就聳身躍下。9 e: Z/ u6 k1 M9 _4 p7 i
" \! y2 k" q. z; _7 d2 V$ ~加百列正要接接耶穌的腳,但上帝憤怒,對加百列說:
5 r# w% K5 A4 A q4 o0 V4 h
$ b" P" X# N1 v「不要接他,簡直是丟臉。」於是耶穌掉在聖殿的石階上,粉身碎骨。
* R! t9 \" C* t% C' @
0 Y/ N5 s( F8 G8 H4 V9* ^) j% ~9 m) ?' @2 F
耶穌自殿頂躍下,加百列用手托住他,免得他的腳碰到石頭上。1 q) k4 ^8 z' Y7 Y4 w- a/ D
y/ c# R/ a. P6 f: B
耶穌平安到達地面,問撒但說:「如何?」
1 v" d, k( l3 B$ t9 d3 V5 o f# W7 B0 K
% Y i1 F/ r) k, r% e撒但說好,然後用手掩住笑,因為神的兒子終於做了一個小丑之躍。3 J: M# N) Q+ M$ P+ ~2 ~/ X
" d$ o* \ g2 E0 J, p, N. o$ {* l
10/ y! G8 Z: _$ A. i& b/ W
然而耶穌既不躍,又不理睬撒但,只說:
9 Y& s# L" Y# _; m0 v3 i: c# g0 }, D7 O
「經上記著說:不可試探你的主。」2 A3 D$ q8 ?4 {
9 H& J: k- r, [7 S
但撒但說:「主卻試探你。」
# @: _( E/ t+ O" ^0 f3 }# W
2 j# }5 l- O% X$ F% T8 u% c耶穌就轉首驚愕,他的心靈自殿頂落下,在地上摔得粉碎。
" s$ d& `, A# t( o7 X
2 F- j9 g2 g* L7 n1 f11
) p9 h9 |( W( n' G! J+ L撒但見試探耶穌沒有成功,便暫時離開他。
/ M8 Y' t4 z: B
; W2 g3 N1 B8 x- ~$ f, z撒但走在曠野之地,天使加百列追及他,說:& ~$ p1 Y5 _* f8 G; |
2 ]4 t, a5 d4 P- O; y! q4 i) e
「你真是何苦來,這種試探豈不只是我倆在鬥法。」4 `5 s( k) B/ k" j
8 m3 V+ H( e$ t" y) K撒但說:「你不知,將神置於試探之下,其才身就是一種樂趣。」
3 J X0 l( j% j
1 g" c3 Y! M' [" r" V: E撒但說:「你不知,將神置於試探之下,其本身就是對神的一種辱弄。」8 u2 W: C6 v# Y4 `' |3 `* v5 t
* c; ]1 z! m( J) q _
122 J9 K. C$ K7 _ D
上帝自雲隙觀看耶穌受試探的過程,猜疑,焦慮,因為他心中充滿了原始的懼怕,懼怕耶穌像創世之初的天使一般背叛他。& t% r6 d f# ^$ |3 a
9 |0 q9 k ]; ]0 `& J4 l% }如今試探已過,上帝將疑慮稍為鬆解。
' X) K/ T& ]. [7 M$ C: p# I+ N
" p$ F. {. }0 Z- a- e' j13
$ b3 M, `, z# D$ N7 i那時,正值深夜,耶穌走離聖殿的庭院,走離耶路撒冷,行經寒冷的曠野,上帝的試探已經結束,魔鬼已經離去,他已取得上帝的信任。' d& E6 w& \# E% Z( @
H! g b2 |& q- b" _# y! c然而他覺得極其疲倦,睏怠,身體虛竭猶如一個捲曲的秋葉。上帝對他的試探近乎荒謬,既無從解釋,亦無從思考。
I7 H: y/ V: g+ @# m
0 B5 d# r, Z& h( F他不但是上帝的兒子,且是上帝的另一元身,他自己就是原神。將神置於自己的造物試探之下,究竟表示著甚麼意義?& z2 J) A) g9 H! L1 h. g5 m9 |# g
) J4 f; u3 z+ k9 z耶穌的頭腦陷於停頓,不得任何解答,而他身體之內的聖靈也默默無言。
) h! w5 Q( @- [: ^% y
, v$ t$ U% J4 U生存在地上,與生存在天上究竟是不同的,他想。 |
|